Книга Клеа и месть призраков, страница 91 – Эвелин Бризу-Пеллен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Клеа и месть призраков»

📃 Cтраница 91

Они подошли к Эдуарду. Тот стоял, прижавшись ухом к стене – слушал, что происходит в крепости.

— Этот человек приказал тюремщикам быть настороже, сказал, что этой ночью будет совершено нападение на тюрьму.

Юный король распрощался со своей строгой величавостью и стал просто мальчишкой с горящими от любопытства глазами.

— Он хочет мне помешать! – прошептал Лиам. – Он считает меня живым!

Если Сансон сейчас внутри крепости, то, конечно, невидим. И, наверняка, изучает обстановку, соображая, как можно совершить задуманное. Однако принцы нарушили все планы, задуманные и не задуманные: они одновременно стали видимыми и, как две фурии, бросились через стену.

Тут же послышались отчаянные вопли. Лиам открыл дверь. В караульной не было никого, кроме Джека, который окаменел и стоял с вытаращенными от ужаса глазами, прижавшись к стене, и стоявшего с нахмуренным видом Сансона.

Маленькие принцы, утратив достоинство, присущее их высокому рангу, превратились в двух маленьких хитрых бесят, счастливых, что могут довести убийцу до потери разума от страха. Возможно, они мстили за свою жестокую участь. Подняв руки над головой, словно готовясь схватить жертву, они широко открывали рот, показывая зубы, и испускали жуткие вопли, от которых леденела кровь.

Лиам прекрасно знал, что призраки не могут завладеть живым человеком. Но… живые всегда до дрожи пугались призраков. Джек не был исключением, он с ужасом следил за теми, кто были всего лишь озорными мальчишками.

— Останови их! – завопил Джек, заметив «живого» Лиама. – Останови!

Лиам сделал вид, что задумался.

— Не получится, – сказал он. – Им нужно вовремя напиться крови, они голодные. На этот раз им попались вы, и я нахожу, что вы им отлично подходите.

Потрошитель в ужасе открыл рот. Внезапно в голове у него мелькнула какая-то мысль, и он кинулся к двери – сбежавшая стража оставила её открытой.

Лиам не удержался и провыл замогильным голосом:

— Тебе пришел конец, Джек!

Принцы скорчили жуткие гримасы.

— Мёртвые и живые против тебя! – завыли они хором. – Смерть убийцам!

И полетели вслед за Джеком.

Сансон наблюдал за происходящим, явно потешаясь про себя.

— Откуда ты их взял? – спросил он.

— Не успел представить! Его величество Эдуард V, король Англии, и его высочество принц Ричард, герцог Йоркский, – ответил Лиам с улыбкой. – Надеюсь, что я правильно всё сказал.

— А-а, дети короля Эдуарда Четвёртого. Я знал, что они в Тауэре.

И окончательно развеселившись, Сансон прибавил:

— Что ж, будем подспорьем английской короны!

Глава 44

Лиам и Сансон появились во дворе в ту минуту, когда туда с пронзительным воплем выскочил Джек. Можно было подумать, что за ним по пятам гонится сам дьявол. Что ж, между прочим, мысль вполне здравая, если учесть, что очень скоро он утратит свою чёрную душу.

Сансон внезапно остановился и указал на боковую дорожку.

— Посмотри, к нам спешат на помощь. – К ним приближалась молодая слегка туманная женщина в великолепных одеждах. – Кажется, это королева Анна Болейн. Генрих VIII обезглавил её, чтобы иметь возможность снова жениться.

— Генрих VIII был чем-то вроде Синей Бороды?

— Да. У него было шесть жён, и двух из них он точно убил.

Поблизости не было видно ни одного стражника. Они разбежались и попрятались, напуганные призрачными существами гораздо больше, чем их испугало бы появление настоящей армии. А призраки, привлечённые непривычным шумом и криками, всё прибывали. Мужчины, женщины в роскошных нарядах. Родовитая знать. В Тауэре казнили не безымянных нищебродов. Охваченные паникой вороны метались во все стороны, не имея возможности улететь. Да и принцы не отпускали Джека, преследуя его повсюду по пятам.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь