Книга Зимний дом, страница 13 – Кэрол О’Коннелл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зимний дом»

📃 Cтраница 13

Битти Смит наклонилась к нему:

— Это ваш дядя показывал фокусы?

— Нет, мой кузен, Макс Кэндел. Хотя по возрасту он вполне мог быть моим дядей. А… как Пол? Извините, я не знаю, кем он вам приходится. Он…

— Мой брат, — подсказала Битти. — Сводный. У нас один отец.

— Вы ухаживаете за тетей, да? — Чарльзу показалось, что на секунду у нее перехватило дыхание. Почему такая болезненная реакция на вопрос о здоровье тети? — Я знаю, что в комнате мисс Зимнер обнаружили много лекарств. И я подумал, что вы…

— Вы, наверное, говорили с медицинским экспертом. Он хотел дать мне успокоительное, но я совершенно не могу глотать таблетки. О чем я… Ах, да, тетя Недда. Да. У нее последняя стадия рака.

— Мне показалось, она хорошо выглядит.

Битти потупилась и скромно улыбнулась, словно сочла это комплиментом в свой адрес.

— Вы бы видели ее полгода назад. Она тогда вся пожелтела.

— Наверное, ей сделали операцию, которая дала отличные результаты.

— Нет.

В ее глазах появилось новое выражение, зрачки расширились. Бессознательная тактика ребенка, который хочет подлизаться к взрослому. Фокус, как правило, удается, так как родители любят детей и не замечают, что ими пытаются манипулировать. Детская уловка, которую она взяла с собой во взрослую жизнь. Интересно, каким еще оружием из своего арсенала она пользовалась, намеренно или бессознательно, чтобы выжить в этом сложном мире, населенном большими людьми?

— Что же спасло вашу тетю? Чудо? Или ей неправильно поставили диагноз? — Вопрос непростой, с подковыркой. Интересно, Битти поняла, к чему он клонит?

Она посмотрела на Библию, потянулась к ней за подобающим объяснением природы всего чудесного, но потом отодвинула от себя. С Чарльзом ей не хотелось строить из себя религиозную фанатичку, которая и шагу не может ступить без Библии.

В этот момент Чарльзу пришло в голову, что Библия и журналы — это всего лишь попытка защитить себя, по сути, та же уловка, что и расширенные зрачки. Еще один способ выжить? И перед ним встал этический вопрос: как поступить со своей догадкой. Или Битти более ранима, чем он предполагал, или же она — серьезный противник для Мэллори. Он решил ничего не говорить Мэллори, ведь если он ошибся, она порвет Битти на части.

А если он прав насчет Битти? Тогда Мэллори уничтожит ее.

Полиция Вест-Сайда уехала, а вместе с ней и Чарльз Батлер. Когда Битти вывели из столовой, на месте преступления остались только судмедэксперты, их шеф, Мэллори и труп.

Мэллори бросила взгляд через фойе в открытую дверь: помощник медэксперта стоял на ступеньках перед домом и курил. Он оглянулся и показал на часы, намекая, что его люди все еще ждут, чтобы забрать труп. Мэллори отвернулась, ясно давая понять, что это ее покойник, а не его.

Она медленно прошла к лестнице и снова повторила путь, который, по словам Недды, проделали жертва и убийца, пока наконец не оказалась рядом с телом, распростертым на полу гостиной. Мэллори опустилась на корточки и коснулась волос убитого, затем крикнула помощнику медэксперта:

— Выключи свет!

В наступившей темноте все замерли на месте. Уличные фонари тускло светили за опущенными шторами, позволяя различить лишь силуэт застывшего напротив окна помощника медэксперта. Вокруг — непроглядный мрак. Мэллори не могла даже различить лицо того, кто находился к ней ближе всех — мертвого человека на полу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь