Онлайн книга «Монолог фармацевта. Книга 2»
|
Там стояли жестянки с чайными листьями. Выбирая, какой чай лучше заварить, Маомао наткнулась в самой глубине на кудзу, подумала немного, сняла порошок с полки, насыпала в чашу и вновь поставила чайник кипятиться. — Вода тоже особенная? – следом спросила Маомао. — Конечно. Чтобы клей застывал лучше, мы поддерживаем влажность воздуха с помощью кувшинов с родниковой водой… но больше я ничего не скажу. Маомао невольно усмехнулась. И упрашивать не пришлось – лекарь-самозванец безо всяких просьб и уловок и так выбалтывал секреты своего ремесла. Взяв еще одну чашу, она налила в обе кипяток и быстро размешала кудзу ложкой. Напиток в чашах загустел, заблестел, и получилась настойка на крахмале. — А вы клей вывариваете из рисовой юшки? – спросила Маомао. — Что ты! Мы используем разведенную пшеничную муку! Клей из риса плохо схватывается… – вырвалось у тучного евнуха, и тот поспешил зажать себе рот, но было уже поздно. Маомао безразлично пожала плечами, поскольку считала, что оба способа хороши. Она поставила готовую настойку перед лекарем и спросила: — Где вы держите быков? — Этого я не знаю, – признался господин, бросив косой взгляд на чашу. Посидев и подумав немного, он все-таки взял ее и попытался было отпить настойку, да густая вязкая жидкость уж слишком липла к чаше. Как ни старайся, невозможно с ней сладить. — Милая, мне кажется, пока готовила, ты что-то напутала… Настойка до того густая, что даже не пьется. Едва господин пожаловался, как Маомао протянула ему ложку и сказала: — Прошу прощения. Давайте покажу, как лучше употреблять эту настойку. Будьте любезны, повторяйте за мной. Сказав так, она умолкла, а нетерпеливый евнух загундосил: — Ну-у? Маомао взяла свою ложку, облизала, опустила в чашу и медленно размешала настой. Повторив весь порядок действий несколько раз, она подняла глаза на господина лекаря. — Это нарушение этикета… – поморщившись, проворчал он, но все-таки сделал то же самое. Он уже несколько раз облизал ложку и размешал настойку, прежде чем заметил значительную перемену. — Ой! Была густая, а теперь пьется! — Вот и хотела показать. — Почти как вода стала… – изумился лекарь, вглядываясь в содержимое чаши. — Настойка на крахмале очень напоминает клей, не так ли? – подсказала Маомао. — Угу… Наверное, и клей разжижится от слюны… — Именно. — Что именно? – непонимающе переспросил лекарь, помешивая ложкой в чаше. «Знала же, что он туговато соображает…» – подумала Маомао и решила дать глупому господину последний намек. — У быков ведь постоянно текут слюни. — Да, пожалуй. — Полагаю, вам стоит уточнить у родни, откуда все-таки быки пьют воду, – сказала Маомао напоследок и умолкла, больше не собираясь ничего объяснять. Когда они приговорили настойку на крахмале, Маомао взяла чаши, помыла их и убрала на место. Она уже засобиралась обратно в Нефритовый дворец, когда лекаря-самозванца как осенило. Схватив чистый лист, он живо что-то нацарапал и выбежал из кабинета, торопясь отправить письмо. Пока он отсутствовал, Маомао неторопливо размышляла, чем бы таким заняться, когда с уборкой в хранилище трав и кабинете будет покончено. Как назло, затишье в ее жизни предвещало невиданную бурю. Глава 17 Поход за невестой — Скажи, сколько стоит выкупить девушку для утех? – со всей серьезностью, как можно более твердо спросил господин Лихаку, едва только Маомао переступила порог сторожки, соединяющей Внутренний дворец с Внешним. Вопрос застал ее врасплох, и она так и осталась стоять с открытым ртом. |