Онлайн книга «Брачный приговор»
|
И передала через новую горничную, что просит его светлость зайти. Виллем пришёл на следующее утро. Вошёл в покои, мазнул по ней равнодушным взглядом: — Что ты хотела? — Поговорить. — О чём? Виновные наказаны, Дедея больше в твою сторону даже не посмотрит. — Я хочу навестить отца. — Исключено — у нас время уединения, — отрезал герцог. — И сегодня я собирался отправить ему весть, что он скоро станет дедом. — Подождите с вестью, — она старалась говорить ровным голосом и убедительно. — Какой срок у вашей любовницы? — Это важно? — нахмурился он. — Лекарь сказал — почти три месяца. — А свадьба была месяц назад, — она мысленно порадовалась, что верно всё рассчитала. — Значит, придётся минимум шестьдесят дней скрывать, что ребёнок уже родился. — За пару недель до родов я перевезу Дедею в поместье, — буркнул он. — То есть, вы туда уедете вместе. Нельзя, чтобы даже лёгкая тень коснулась моего наследника! Он — законный сын, первенец, и точка! — И вы, милорд, надеетесь полгода удерживать в стороне моего отца, не позволяя ему увидеться с единственной дочерью? Уверяю вас, как только минует срок уединения, он приедет сам, и никто не сможет его остановить. Или вы дадите людям повод сомневаться — всё ли у нас хорошо. — Что ты предлагаешь? — после короткого размышления поинтересовался Виллем. — Разрешите навестить отца сейчас, пока у меня не видно живота. Было бы хорошо, если бы я смогла какое-то время пожить в родном доме. Это поддержит отца, он успокоится за меня. И уже не станет рваться сюда, когда — после моего возвращения в ваш замок — вы сообщите ему о беременности. — Что ты задумала?! — Я просто хочу покоя — для себя и него, — вздохнула Илларита. — А ваша… И Дедее мой отъезд, хоть и временный, тоже пойдёт на пользу. Она ревнует вас, милорд, нервничает, а это плохо сказывается на малыше. Я не лекарь, но слышала, что первые месяцы беременности крайне важны, ведь именно в это время закладывается и здоровье, и характер ребёнка. — Если ты рассчитываешь, что сумеешь аннулировать наш брак, то зря! — Я помню — мы получили благословение духов, — пробормотала она. И добавила, глядя прямо ему в глаза: — Могу дать клятву, что никому не расскажу, что у нас происходит. И не обращусь ни к жрецам, ни к отцу с просьбой помочь разорвать нашу связь. — Я услышал тебя. Подумаю, потом сообщу своё решение, — буркнул герцог, вставая. И ушёл. Она приготовилась ждать день, два, неделю. Но его светлость вернулся уже через час. — Выходи, мы едем в храм! — В храм? — растерялась она. — Зачем? — Дашь перед духами клятву, и завтра я сам отвезу тебя к отцу. Ты права — Дедее нужен покой, да и мне тоже — видеть тебя не могу, а приходится! Когда родится мой сын… — А если родится дочь? Спросила и испугалась: «Куда я лезу? Зачем его дёргаю? Согласился на время отпустить — уже победа. Вдруг этот вопрос его разозлит, и он передумает?» — Девчонка мне не нужна, — отрезал его светлость. — Значит, для всех будет выкидыш или ты родишь мёртвого ребёнка. А потом я подумаю — ждать, когда восстановится Дедея и пробовать ещё раз с ней, или подобрать другую. Чего стоишь — передумала ехать в графство? — Нет! — Тогда быстро собирайся! |