Книга Одно темное окно, страница 77 – Рейчел Гиллиг

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Одно темное окно»

📃 Cтраница 77

Фенир Ю сидел за длинным деревянным столом в центре комнаты, изучая разбросанные пергаменты. Когда он поднял голову и увидел нас, его карие глаза расширились.

— Итак?

Джеспир подскочила к столу. Она взяла стул и повернула его на одной ножке так, чтобы тот оказался спинкой к отцу. Затем села, сложив руки на спинке стула.

— У Уэйленда Пайна есть Железные Ворота. При нем. Прямо сейчас.

Фенир перевел взгляд на Моретту.

— Правда?

Она кивнула.

— Он все еще в Стоуне, наслаждается Равноденствием. Завтра собирается домой.

Странно было наблюдать, как Фенир Ю улыбается. Я бы не подумала, что столь суровое лицо может похвастаться такой улыбкой. Но ему шло.

На мгновение я разглядела в нем черты Эмори.

— Мы должны немедленно сообщить Рэйвину и Элму.

— Стоит ли им что-то предпринимать до того, как Пайн покинет Стоун?

Фенир покачал головой.

— Слишком велика вероятность попасться. Лучше действовать вне стен замка, где можно как следует замаскироваться.

Он повернулся к дочери.

— Ты должна отправиться и рассказать им.

Джеспир провела рукой по лбу.

— Ни капитану, ни его сестре, похоже, нет покоя. – Со вздохом она поднялась со стула. Проходя мимо, положила руку мне на плечо. – Хорошо справилась сегодня. Отдыхай. Тебе это понадобится.

Она выскользнула из комнаты. Я смотрела ей вслед, но мой разум тревожил вопрос. Я заняла оставленный ею стул и подтянулась к столу.

— Те, у кого вы забираете карты, – сказала я Фениру, – люди вроде Пайна. Вы причиняете им боль?

Отец Рэйвина приподнял брови.

— Вы принимаете нас за грубых головорезов, мисс Спиндл?

Я тоже в ответ вздернула брови.

— Двое из ваших детей – дестриэры, разве не так?

Моретта прочистила горло.

— Вот тут-то вы и понадобитесь, мисс Спиндл. С вашим зорким зрением мы сможем найти и извлечь карту как можно быстрее. Мы стараемся избегать насилия.

Я поерзала на стуле, в голове мелькнул образ кинжала Рэйвина с рукоятью из слоновой кости.

— Мой дворецкий присоединится к нам через минуту. – Фенир подошел к дальней полке и достал старый, покрытый копотью фолиант. – Но пока мы ждем, я бы хотел показать вам кое-что, мисс Спиндл.

На кожаной обложке вышиты две ольхи, высокие и узкие, стоящие рядом друг с другом в идеальном согласии. Одно дерево вышито черными нитями, другое – посеревшее от возраста – белыми. Книга старше, чем экземпляр моей тети, ее переплет более потрепан.

Но я сразу ее узнала.

Фенир положил книгу на стол.

— Вы изучали «Старую Книгу Ольх», мисс Спиндл?

Мне захотелось рассмеяться. Попроси он меня, и я бы процитировала текст от корки до корки.

— Немного.

Отец Рэйвина открыл обложку и кашлянул, переворачивая старый пергамент, пока не добрался до последней страницы. Он зачитал ее вслух.

Двенадцать зовов слышны, тени становятся длиннее…

Когда дни короче, Дух Леса сильнее.

Они взывают к Колоде, Колода зовет их в ответ.

«Объедини нас, – шепчут, – и мы изгоним корень бед».

Возле древа короля, с черной кровью из соли

Все двенадцать избавят от заразы и боли.

Развеют туман от моря и до горы.

Новое начало – новый конец…

Но даром ничего не получишь ты.

— Карты, туман, кровь, – пробормотала я себе под нос.

Моретта присоединилась к нам за столом.

— Короли Бландера долгое время пытались сделать то, что завещал Король-пастух. Но никто не сумел собрать Колоду Двенадцати. Никто не смог найти Карту Двух Ольх.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь