Книга На крыльях крови, страница 225 – Брайер Болейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «На крыльях крови»

📃 Cтраница 225

— Это не твоя забота. Ты думаешь, я не знаю обо всем этом? – Блейк зарычал.

— Я понятия не имею, что ты знаешь, а чего не знаешь, – медленно произнесла я. – И не все ли тебе равно.

— Я здесь, не так ли? – выплюнул он.

— Тогда что ты собираешься с этим делать? – потребовала ответа я. – Потому что, если ты ее не остановишь, она продолжит причинять людям боль. Она бы убила эту девочку, и ты это знаешь. Что будет в следующий раз?

Взгляд Блейка потемнел.

— Сейчас не время и не место для этого разговора. Я разберусь с Энией. А ты позаботься о Поппи.

— Как… – начала было я.

Его лицо исказила ярость.

— Может быть, ты не расслышала меня с первого раза, Пендрагон. Забирай девчонку и убирайся отсюда. Сейчас же.

Он не использовал трэлл-принуждение. Но тем не менее в его голосе чувствовалась сила.

Я сделала шаг назад.

— Прекрасно. То есть ты просто продолжишь прикрывать сестру, защищать, пока она разрывает на части грязнорожденных детей, как будто они ничего не значат. – Я покачала головой. – Наверное, я идиотка, раз думала, что кто-то из высокородных действительно будет заботиться о чем-то подобном.

Лицо Блейка посуровело, но он ничего не ответил.

Я повернулась и пошла обратно по темным туннелям, держа Поппи на руках.

Дыхание маленькой девочки было слабым, но успокаивающе ровным.

Когда я проходила мимо комнаты с большим драконьим черепом, земля у меня под ногами внезапно дрогнула. Послышался низкий гул, становившийся все громче и громче, заставляя вибрировать даже камни под ногами.

Я ускорила шаг и, казалось, уже почти бежала по проходам.

С потолка посыпались мелкие камешки. Я споткнулась и упала, ударившись коленями о холодную твердую землю. Когда вокруг нас посыпались обломки, я укрыла девочку в своих объятиях.

Тряска наконец прекратилась, оставив после себя тишину.

Убедившись, что все закончилось, я с трудом поднялась, ноги дрожали, и я крепко прижала к себе ребенка.

Минут через пятнадцать я наконец добралась до общей гостиной первокурсников. Я ворвалась в распахнутые двери, пот градом катился по моему лицу.

Флоренс бросилась ко мне.

— Медра! – воскликнула она, увидев раненую девочку. – Поппи! Ты нашла ее. Слава Кровавой Деве. – Ее плечи с облегчением опустились.

Я съежилась от ее слов, но знала, что сейчас не время.

Профессор Родригес сидел на корточках у камина и подбрасывал дрова в огонь. Увидев меня, он быстро поднялся, пересек комнату и взял девочку из моих рук, а затем осторожно положил ее на кушетку. Он опустился на колени рядом с ней, развязал мой импровизированный жгут и осторожно прижал пальцы к ранам на ее шее.

— Приведи ее мать, – приказал он одному из безмолвных студентов, стоявших неподалеку. Парень тут же убежал. – Ты. – Он указал на другого студента, съежившуюся девушку. – Сходи за целителем, захватите носилки.

Через несколько минут мы услышали в коридоре рыдания бедной матери еще до того, как она вошла. Экономка была симпатичной женщиной с длинными черными волосами, заплетенными в косу. Она упала на колени рядом с дочерью, обхватив ладонями лицо Поппи. Слезы текли по ее щекам, пока Родригес продолжал свои манипуляции.

— Медра, что случилось? Где ты ее нашла? Где Блейк? – тихо спросила Флоренс.

Ее глаза изучали мое лицо. Я не могла подобрать слова, чтобы ответить. Да я и не хотела. Не так. Я не могла рассказать ей о том, что видела.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь