Книга Фарфор Ее Величества, страница 258 – Максим Далин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фарфор Ее Величества»

📃 Cтраница 258

А перед зеркалом на ковре лежал несомненно человеческий труп, только выглядел он как те утиные тушки, которые хозяйки в холода обливают водой и выставляют на мороз, чтобы заледенели и дольше хранились. Начал оттаивать, но был ещё твёрдый, как дерево. И поза странная: с вытянутыми вперёд руками, с растопыренными пальцами… выражение лица дикое, глаза вылезают из орбит, как от предельного ужаса. Умер очень быстро. Непонятно, да. А так… нестарый мужик, лет около сорока, прилично одет в гражданское, ухоженный, морда даже холёная…

— Что ж тут непонятного? — спросил я. — Труп как труп.

— Он был весь покрыт инеем, — сказал Тарл, подходя. — И какими-то ледяными иглами, особенно голова, лицо… Сейчас уже оттаивает, стало видно, что обычный человек. Я даже удивляюсь, как быстро тает. Камин-то не топили…

— А я, понимаешь, его как будто где-то видел, — сказал Норфин. — И не могу припомнить где. Ишь вон, как его скорёжило… но вот морда очистилась — и знакомая морда.

— Может, не его, а похожего? — спросил я.

— Его, — сказал Норфин твёрдо. — Вон, глянь, около уха-то у него бородавка или что… Приметная.

Прямо скажем: при жизни этого типа тяжело было не приметить бородавку. Сейчас она выглядела лиловой, но при жизни, наверное, была пунцовой, как вишня, — и размером с вишню, не меньше. Похожа на клеймо… не поручился бы, конечно, но…

— Сейчас попробую разузнать, — сказал я. — Мне кажется, я понимаю, как этот мертвяк тут оказался.

И постучал в зеркало костяшками пальцев.

Оуэр появился так быстро, будто ждал моего зова. Протянул мерцающую ладонь сквозь стекло — привычно-непринуждённо, весело улыбаясь. И наше приятельское рукопожатие, кажется, потрясло команду Норфина.

А Оуэр добавил:

— Почему же ты ушёл? Позвал и ушёл. Я огорчился.

— Прости, — сказал я. — Меня позвали сюда, видишь. Ты ведь знаешь, что это за труп?

Оуэр просиял:

— А я думал, что вы его уже видели! Знаешь, он ведь пытался найти тебя через зеркало. Искал тебя и Индара. Видишь, он искал, как мой отец. Знаешь, я ведь его и раньше видел. Он приходил с моим отцом, отец дал ему моего Дара с кровью. Он шпион отца, я думаю.

— Ты что ж, за руки втащил его в инобытие? — поразился я.

— Ага, — просто сказал Оуэр. И хихикнул. — Такой неосторожный, да? Дурак и разиня!

— А ты бдительный умница, — сказал я. — Ты всё сделал правильно. А где находится зеркало, в которое он пытался наблюдать?

— Я не запомнил, — сказал Оуэр. — А надо было? Далеко… где-то там, на северо-западе.

— В Святой Земле…

— Да, — Оуэр улыбнулся и сморщил нос — веселился. — Ты же хотел пройти, да? По мне? Я же чувствовал!

Я был прав. Каким-то образом наш золотой змей впрямь на нас настроился. И очень многое понимал. И радостно притащил труп убитого врага… как ласковый кот приносит мышь любимой хозяйке: смотри, какой я полезный…

Ты полезный. Очень страшный змей, очень хороший друг.

— А куда, ты тоже догадался? — спросил я, уже зная, что он ответит.

— Ричард показывал мне дорогу, — сообщил Оуэр с готовностью.

Отказаться я не мог. Просто не мог.

— Мессир Норфин, — сказал я очарованному маршалу, — вы ведь всё поняли и запомнили?

— Ещё как, — сказал Норфин. — Вам… э… молодой человек…

— Я не человек, — радостно и гордо сообщил Оуэр.

— Его зовут Оуэр, — сказал я. — Он — юное божество. Смотритель Зыбких Дорог.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь