Онлайн книга «Умереть за искусство»
|
— О боже! – произнес он. – Ты только посмотри… Взгляни на это! Там что-то есть. Еще одна картина! 11. 22 сентября, воскресенье — Что ты имеешь в виду? – спросила Фрейя, стоя позади мужа. – Что-то под картиной? Наподобие палимпсеста? Гарри излучал воодушевление: — Наподобие чего? — Палимпсест – это когда у тебя есть кусок бумаги или пергамента, на котором что-то написано поверх другой, более ранней записи. Но если взглянуть поближе, можно увидеть оригинальный текст или его отпечаток. — Да, именно так, но в данном случае это живопись. Посмотри на центр лица женщины. Она начала всматриваться. Почерневшие рваные края отверстия открывали изящно выписанную часть дерева, фрагмент женской руки и что-то, напоминающее освещенную солнцем водную поверхность, на втором плане. Спустя некоторое время Фрейя сказала: — Да, ты прав, там внизу действительно что-то есть. — Что, если это утраченное полотно старого мастера? Она с укоризной взглянула на него: — Ты серьезно? Купленное на багажной распродаже? — Такое бывает, ты ведь видела «Антикварный развал»? — Ну, мы смотрели и телесериал «Фальшивка или удача?» – там люди приобрели будто бы работу известного художника, а это оказалась подделка, – сказала она. – Кто-то, вероятно, закрасил картину, потому что она была отвратительна. Гарри вынес портрет в темный коридор, поставил у подножия лестницы, подальше от дневного света, затем поспешил наверх в свое логово, схватил ноутбук и спустился обратно в оранжерею. Сел на диван, открыл крышку ноутбука и начал стучать по клавишам. — Что ты делаешь? – спросила Фрейя. — Гуглю, – ответил он. – Ищу растворители, которые могли бы очистить поверхность. — Чтобы увидеть, что находится под портретом? — Именно так. В ее взгляде скользнуло сомнение. — Ты строитель домов, а не эксперт по картинам, любимый. Не стоит рисковать – хотя, конечно, один шанс на миллион, что там окажется что-то ценное. Но если ты будешь неосторожен – растворишь и то, что под верхним слоем. Лучше поискать реставраторов живописи. Поговори с профессионалом. Может, тебе стоит отнести ее к эксперту, узнать, что он посоветует. Муж вопросительно поднял голову: — Так ты и вправду веришь, что там может быть что-то ценное, а? Она кивнула: — Я сказала, один шанс на миллион. — Ну, я думаю, этот шанс у нас есть. Она странно посмотрела на него: — Ты что-то еще знаешь? — Нет, ну, просто подумал: было бы здорово, если бы выяснилось, что вещь действительно стоящая. Такое случается. — Кто был тот мужик, для которого ты делал пристройку пару лет назад? Знаменитый изготовитель копий из Роттингдина? — Из Солтдина, – поправил он. — Как его зовут? Дэниел… как его там? Гарри кивнул: — Хегарти. Дэниел Хегарти. — Точно. Он ведь копировал художников всех направлений, правильно? — Да, он действительно мастер, – кивнул Гарри. – Сейчас он делает неплохие деньги, копируя старые картины и подписывая их собственноручно, – его подпись «Д. Х.» теперь пользуется популярностью, и у него довольно много знаменитых клиентов. — Так он наверняка знает, как удалить написанную поверх картину, как ты думаешь? Может, он тебе расскажет? — Отличная идея! – Забыв и о крикете, и о барбекю, Киплинг открыл в телефоне список контактов. – Сейчас наберу его. Через десять минут, закончив беседу с разговорчивым Хегарти, Гарри обратился к жене: |