Онлайн книга «Яд для дракона-некроманта»
|
— Ты слишком спокоен, мне это не нравится. Бьюсь об заклад, ты узнал руку. — Я узнал магию, но не руку, — поправил я. — Так что работаем. Без спешки, имён и ложных обвинений. Мы молча спустились к подножию холма, и нас накрыл запах водорослей и береговой линии. Ларэин дышал. И в его дыхании звучала тонкая, смутно знакомая нота. Та, которую слышишь, если когда-то сам её играл. Свернули к пристани, туда, где город уже начинал сдавать позиции морю. И там я ощутил холодное, неприятное присутствие, как будто кто-то давно стоял в моей тени. — Эйр Нуарэ, — раздался знакомый голос, мягкий, выверенный. — Какая неожиданная встреча. Эйр Лафабьер. Я остановился. Эйр Омалкар Вейт вышел из проулка, словно знал, где мы появимся. Безупречно одетый, расфранченный, будто шёл не по маленькому городку, а по коридорам корэлевского дворца. Платиновые волосы зачёсаны назад, лицо гладко выбрито, взгляд серо-голубых глаз — внимательный, холодный, оценивающий. — Грант Вейт, — произнёс я ровно. — Не припомню, чтобы вы состояли в Корпусе Теней. — Я состою в Совета корэла, — ответил он и сделал волну пальцами, позволяя золотой печати на массивном перстне поймать свет. — Что, как вы знаете, открывает передо мной любые двери. Килл напрягся, но хладнокровия не утратил. Вскинул голову, тряхнув огненной шевелюрой, и посмотрел на советника свысока, отзеркаливая его выражение лица. — Убийства в Ларэине — наша зона ответственности, — заметил он. — И ваш внезапный интерес к этому делу выглядит… чрезмерным. — Когда речь идёт о безопасности короны, чрезмерности не существует, — возразил Вейт. — Особенно если количество жертв превышает все меры, а тени бездействуют. И, судя по вашим мрачным лицам, почтенные эйры, ваши надежды на лёгкое дело обратились в прах. — Тени никогда не бездействуют, — прищурился я, чувствуя, как внутри шевельнулась тьма. — Мы говорим о повторяющихся убийствах. Эйр Вейт, такие дела лёгкими не бывают по определению. Советник сделал шаг ко мне, и меня обдало его резким ароматом — ладан, горькие травы и что-то металлическое, словно привкус железа на языке. Запах власти. И лжи. С трудом сдержался, чтобы не поморщиться. — Корэл обеспокоен, — понизил тон Омалкар. — В Ларэине гибнут женщины, из них высасывают магию с тёмным отпечатком. А вы… — его взгляд скользнул по мне, — находитесь в сложном положении. Отбор невест, восстания посмертий, некромантия, выходящая из-под контроля… — Хотите сказать, что я не справляюсь? — Хочу сказать, что людям требуется виновный, — мягко ответил Вейт. — И чаще всего им становится тот, кто ближе всего к тьме. А потому вам бы не помешал союзник, эйр Нуарэ, ведь ваше положение становится шатким. Он снял и выбросил несуществующую пылинку с моего плеча, а я стиснул зубы, чтобы сдержать раздражение. Тьма реагировала на придворного мага, как ощетинившийся зверь, ведь у нас уже случались размолвки в прошлом, дракон нервно бил хвостом и выпускал когти. Видимо, что-то такое отразилось на моём лице, потому что Килл резко шагнул вперёд и вклинился между нами. — Осторожнее с формулировками, эйр Вейт, — вкрадчиво предупредил он. Советник перевёл на него взгляд — быстрый, острый, как лезвие ножа. — Я предельно осторожен, эйр Лафабьер, — сказал он. — Именно поэтому уже осмотрел последнее место преступления. И нашёл там… интересную деталь, которую местные тени не заметили. |