Книга Яд для дракона-некроманта, страница 71 – Мэл Кайли

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Яд для дракона-некроманта»

📃 Cтраница 71

Рядом она поставила большое блюдо, полное порезанных фруктов и ягод. Сочные плоды радовали глаз яркими красками: розовые дольки цитрусов, тёмно-алые вишни, золотые ломтики груш и сочная красная клубника.

— Это… очень мило, — заметил дракон, и я уловила в его голосе лёгкое удивление. Он явно привык к строгим и величественным трапезам в высоких домах, а здесь — домашняя теплота, рокот моря и искренний смех.

— Эйр Нуарэ, вы посвятили жизнь защите людей от смерти, — заметила я, — но вы совсем ничего не знаете о них. Посмотрите, за что сражаетесь, и найдёте силу в простоте.

— Вы самая неправильная эйресс из всех, кого я знаю, — пробормотал некромант в замешательстве.

— Наслаждайтесь, — усмехнулась я.

Когда дэра Исадора вернулась, чтобы принять заказ, Тень короны, привыкший решать и распоряжаться, уже раскрыл было рот, но я мягко прервала его и продолжила стежок за стежком распускать его шаблоны:

— Эйр Нуарэ, если вы не против, я бы хотела спросить совета у хозяйки этой чудесной таверны, — очаровательно улыбнулась я, пока жених моргал от недоумения. — Дэра Исадора, скажите нам, какие ваши блюда самые вкусные и что обязательно нужно попробовать в Розе приливов?

Её щёки порозовели, но в глазах загорелась гордость и радость. Она предложила нам лёгкий салат из овощей и фруктов, тарелку местных сыров с инжиром и орехами, жареные креветки в масле с чесноком и кукурузными лепёшками, а ещё особенное блюдо — морские гребешки, запечённые в раковинах с сыром, сливками и каплей лимонного сока.

— Вы и правда доверите обед чужому выбору?

— Почему бы и нет? — я улыбнулась и пожала плечами. — Звучит замечательно, да и хозяйка знает, как никто другой, что предложить гостям.

— Могу я хотя бы выбрать нам вина? — он чуть наклонился ко мне, лаская мягким низким тембром.

— Если позволите, почтенный эйр, я бы порекомендовала вам с эйресс попробовать пуаре́, — осмелев, предложила дэра Исадора. — Это наш местный напиток, грушевый сидр. Вкус у него свежий, как морской бриз, и яркий, как лучи Солира.

— Эйр Нуарэ просто обязан попробовать пуаре, — я не выдержала и засмеялась над тем, как это звучит.

— Пусть будет пуаре, — сдался дракон-некромант с побеждённой улыбкой.

— И ещё, пожалуйста, маленькую пиалу апельсинового мёда, — попросила я.

Хозяйка кивнула, поклонилась и поспешила на кухню.

— Любите цитрусовые, эйресс Фэрра? — поинтересовался эйр Синистер как бы невзначай, а глаза лисьи-лисьи. Испытывал меня. Почву прощупывал, не пролетала ли тут одна бесстрашная ласточка.

— Я в целом люблю свежие фрукты и ягоды, особенно летом, — притворилась я груздем. — А вы, эйр Нуарэ? Надеюсь, у вас нет аллергии?

— Нет, не беспокойтесь, — ответил он с лёгким разочарованием.

Пока приносили блюда, мы беседовали. Тень короны расспрашивал меня о Валмерине и роде Фэрра, я старалась не лукавить, но при этом рассказывать самое чудесное о доме, ставшем мне родным.

Я же спрашивала его о Наэрисе и с живым интересом узнавала, в чём состоит его служба и чем он занимается по приказу корэла и в Корпусе теней. Жених не мог открыть мне всего, не нарушив государственной тайны, но явно получал удовольствие рассказывая о том, что составляло для него важную, если не важнейшую часть жизни.

О чём бы мы ни говорили, между нами пульсировало напряжение, как тонкая невидимая нить, которая с каждым словом натягивалась сильнее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь