Онлайн книга «Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание»
|
Я улыбнулась девушке ещё раз и отвернулась к общей беседе. В какой-то момент я задумчиво прошлась взглядом по всем присутствующим и напоролась на острый взгляд карих глаз. Карлос отчего-то внимательно изучал мою фигуру, а когда мы скрестили взгляды, уголки его рта слегка приподнялись. Ухмылка была неловкой и мне незнакомой. До сих пор я видела у него только одно выражение лица — либо бесстрастное, либо сердитое. Когда чаепитие подошло к концу, принцесса распрощалась с гостями и пригласила меня в свой кабинет для дальнейшей беседы. — Разрешите вас проводить, Ваше Высочество? Синхронно с принцессой я обернулась на голос Карлоса. Какого черта он делает? Ему что, заняться больше нечем?! Пенелопа обменялась со мной удивленным взглядом, доброжелательно кивнула, и мы двинулись дальше. Мужчина в основном общался с принцессой, — к моему счастью, — а я старательно изображала тень, следуя за ними. Тема их беседы, однако, удивила меня. — Он намного ярче и красивее, чем любой другой голубой шелк, который я когда-либо видела, — мечтательно вспоминала Пенелопа. — Никакие слова не могут по-настоящему описать его великолепие и совершенство. Сладенькая до боли в зубах атмосфера, витавшая вокруг этой пары, яростно кричит, что я тут лишняя. Да я бы с превеликой радостью оставила их наедине, но нельзя же... Впереди предстоит закончить незавершенную работу и выполнить своё обещание, данное принцессе. — Очень похож на ваши глаза. — добавил он, а кончики ушей принцессы покраснели от похвалы. То, что я сейчас вижу, сильно разниться с моим представлением об этом мужчине. Глядя на него сейчас, казалось, что это двойник ферзеновца, кои так по-хамски недавно схватил меня за руку во время приема. Когда мы достигли нужной двери, Пенелопа обернулась к нам обоим. Я стояла позади Карлоса и молча смотрела на миловидное лицо принцессы. Она как-то странно посмотрела на меня, а после на мужчину, и это повторилось несколько раз. — Что-то не так, Ваше Высочество? — уточнила я. — Нет-нет... Просто мне показалось, будто ваши лица чем-то похожи, но мне просто показалось. — она застенчиво отвела взгляд в сторону, а мы с Карлосом переглянулись. Не знаю, какую схожесть между нами заметила Пенелопа, я вижу лишь схожесть в цвете глаз. У него и у меня — они карие. Его глаза становились всё темнее и темнее. Я озадачилась, увидев, как его глубоко-карие глаза постепенно тускнели, а нас окутала подозрительная атмосфера. — Что ж... Мы пришли. Благодарю, что проводили нас. Обменявшись любезностями с принцессой, ферзенец обернулся снова ко мне. По этикету я должна протянуть мужчине руку в прощальном знаке, но мне безумно не хотелось этого делать, а пришлось. Наконец-то простившись, мы скрылись с девушкой за огромными дверьми и занялись работой. Карлос Сензо
Глава 11 Королевский дворец Тонкие изящные пальцы лениво скользили по шелкам цвета морской волны, что преподнес девушке в виде подарка наследник ферзенского трона. Через несколько мгновений после ухода Дианы, в комнату вошла молодая рыжеволосая служанка. Она почтительно присела в реверансе и оповестила принцессу о том, что её ожидает королева-мать в одной из теплиц. Пенелопа ощутила дискомфорт. Она пыталась придумать причину, чтобы отказаться, но девушка настоятельно просила принцессу пройти за ней. |
![Иллюстрация к книге — Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание [book-illustration-1.webp] Иллюстрация к книге — Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание [book-illustration-1.webp]](img/book_covers/129/129692/book-illustration-1.webp)