Онлайн книга «Брошенная жена дракона. Хозяйка сиротского замка»
|
— Он должен узнать до суда, — сказала она. — Да. Книга перелистнулась сама. Лион. Марта. И ещё несколько имён, которых Авелия не знала. У некоторых рядом стояло: «выведен по метке опеки». У Марты — «место неизвестно». У Лиона — «запись прервана». На полях появилось имя. Не детское. Не старое. «Гравен Арк — временное разрешение на советскую проверку». Авелия похолодела. — Он имел право? Тарвен вчитался. — На проверку — да. На вывоз — только при угрозе дому или детям. Но здесь… Строка раскрылась дальше. «Право прекращено после отсутствия отчёта». — Он не подал отчёт, — сказал Тарвен. — Пять лет назад. После вывоза детей отчёт не был возвращён в королевский перечень. — Значит, он нарушил не только доверие замка. — И королевский порядок. Авелия перевела взгляд на следующую строку. Там было ещё одно имя. «Орвейн Салкрест — получатель средств северного попечительского фонда по доверенности Совета». Тишина подземелья стала такой глубокой, что вода будто перестала двигаться. Авелия не сразу почувствовала злость. Сначала пришла пустота. Потом — понимание. Орвейн не просто отдал ей развалины, думая, что они бесполезны. Его род получал средства. Его управляющие могли знать о замке больше, чем говорили. Он мог не знать деталей о каждом ребёнке, но деньги — Авелия слишком хорошо знала его счета — не исчезали без подписи. И если он теперь требовал замок обратно, то не из-за вдруг проснувшейся супружеской заботы. Он требовал замолчать книгу. — Мы берём её на суд, — сказала Авелия. Тарвен резко повернулся к ней. — Это риск. — Оставить её здесь — риск больше. Если они знают про восьмой ключ, они могут попытаться снова закрыть источник. — Книга может не позволить вынести себя. Нисса коснулась воды. — Позволит. Но не всю. — Как это? Книга сама разделилась. Не физически. Страницы остались на месте, но из обложки поднялась тонкая светлая тетрадь, как отражение книги в воздухе. Она опустилась на пюпитр рядом. На обложке было написано: «Судовая выдержка. Только права. Без тайных линий». Авелия осторожно взяла её. Она была лёгкой, почти невесомой, но в руках ощущалась тяжелее всех ключей. — Умный дом, — тихо сказал Дарон сверху, хотя его там не было. Авелия почти услышала его голос и впервые за утро позволила себе короткую улыбку. — Да, — сказала она. — Очень умный. На суд они поехали не одни. Авелия отказалась брать всех детей, несмотря на возмущение Тави и мрачное молчание Элмара. Руф остался в замке под присмотром Дарона, старосты Мелры и двух плотников, которых ворота впустили после того, как они поклялись чинить, а не считать чужое. Тави осталась с Руфом и кухней, потому что сама признала: если все уедут, малыш не вынесет ожидания. Сай остался в мастерской, но передал Авелии маленький деревянный футляр для судовой выдержки. — Чтобы углы не сбили, — сказал он. — Спасибо, мастер. Он покраснел. — Это не для красоты. — Знаю. — И если кто-то положит книгу на край стола… — Я вспомню тебя. — Не вспоминайте. Просто не кладите. Нисса ехала, потому что Книга Крыльев могла говорить через стены и воду, а без неё часть правды могла остаться неслышной. Элмар ехал, потому что его подпись в Книге защиты оказалась важна. Он долго стоял у очага, прежде чем согласился. Потом сказал: |