Онлайн книга «Изгнанная для князя Вьюги»
|
Река шумела, её течение разносило мыльную пену. Вокруг летали комары, кусали шею и лезли в лицо, но я не обращала внимания. Продолжала тереть бельё изо всех сил, хоть мои руки и не чувствовали уже ни мыла, ни ткани. Нужно было заработать больше крошек кристаллов, чтобы купить что-то помимо картошки. Лекарь, на которого я спустила все сбережения, сказал, что маме нужен нормальный рацион, иначе она не выберется. А если мама не выберется, я… даже думать об этом не хотела. Последнюю рубашку я уже прополоскала, когда услышала топот копыт. Сначала тихий, будто далёкий гром, я думала, что кто-то просто проезжает по столичному тракту мимо деревни, но вскоре звуки стали громче. Тогда я оставила работу и обернулась. К реке спускался отряд. Лошади, такие огромные и сверкающие, что, казалось, пришли из другого мира, да хоть бы и из самой столицы! На каждом всаднике — доспехи, блестящие, будто только что кованые. И карета. Узорчатая, тяжёлая, словно вылитая из золота. Сердце заколотилось в груди. Зачем они здесь? Я понимала, что нужно собрать бельё и спрятаться, а то вдруг они захотят напоить лошадей, а тут я со своим мылом… Но это я головой понимала. А сама как заворожённая смотрела на красивую процессию. В какой-то момент я всё-таки принялась собирать бельё, торопливо сворачивая рубашки и штаны. Но закончить не успела. Карета остановилась прямо у берега. Двое стражников соскочили с лошадей, один из них быстрым движением открыл дверцу кареты. Оттуда вышел мужчина. Я тут же опустила голову, глядя на свои ободранные пальцы и мокрую юбку. Украдкой посмотрела вперёд, увидела только сапоги, но и они мне многое сказали. Передо мной был очень знатный человек. — Это она? — спросил мужской голос с сомнением. Глава 2. Тень императора Я замерла, чувствуя, как дрожь пробирается по спине. О чём он говорит? Кто “она”? Я прикусила губу, стараясь не поднимать глаз. Руки всё ещё держали мокрую выполосканную рубашку, капли с неё стекали в реку. — Да, — ответил кто-то из деревенских. Кажется, это был староста. — Дочь булочницы, ваше величество. Величество?! Я даже голову немного приподняла. Император. Сразу его узнала. На портретах, развешанных в деревенской управе, император был молодым, с надменной улыбкой и безупречной осанкой. Сейчас же его лицо казалось строгим и усталым. Уголки губ опущены. Высокий лоб подчёркнут тяжёлой серебряной короной. Она особенно узнаваема. Он взглянул на меня, и я тут же опустила лицо ниже. Повисла тишина. Я чувствовала, что меня разглядывают. — Подойди, — велел император. Его голос был глубоким и властным. Выбора он мне не дал, я сделала шаг из воды на берег, отставив корзину с бельём. Подол мокрого платья лип к ногам, и я бы выжала юбку, но передо мной стояла целая толпа мужчин. Я босиком вышла на каменистый берег и присела в каком-то неуклюжем книксене. О да, с прилипающей к ногам мокрой юбкой это выглядело невероятно жалко. — Как тебя зовут? Я подняла на него взгляд. Голубые глаза, словно покрытые ледяной коркой, смотрели мне прямо в душу. — Илария, ваше величество, — выдавила я, чувствуя, как голос дрожит. Император пристально разглядывал меня, будто искал что-то важное, понятное только ему. Я в свою очередь смотрела на него. На нём был тёмный бархатный плащ с гербом Лесарии, который подсказывал всем, кто осмелится взглянуть: это правитель, чья власть неоспорима. |