Онлайн книга «Дознание брошенной жены. Мой муж убил моего мужа»
|
Дверь кабинета была приоткрыта. — Сорель не станет молчать вечно, — сказал Дамиан. Другой голос, хрипловатый и незнакомый, ответил: — Если его не убьют раньше. После этого Дамиан закрыл дверь магией, а наутро сказал мне, что я слышала разговор о старом архивном споре. Я тогда поверила. Вернее, сделала вид, что поверила. Теперь это имя всплыло снова, и я ухватилась за него так же крепко, как за кольцо в тайнике. К полудню дождь ослаб, но город оставался мокрым и мрачным. Экипаж Терранов вез меня по широким улицам к кварталу дорогих особняков, где жила леди Варнис. Марта сидела напротив, сложив руки на коленях. На ней был темный плащ с капюшоном и лицо человека, которому поручили не просто сопровождать, а возвращать. — Госпожа плохо выглядите, — сказала она на третьем повороте. — Спасибо, Марта. Женщине всегда приятно услышать это перед визитом. Она смутилась. — Я не хотела обидеть. — Знаю. Ты хотела проверить, не собираюсь ли я передумать. Горничная опустила глаза. — Магистр беспокоится о вас. — Магистр всегда беспокоится о порядке. Марта промолчала. За окном проплывали вывески лавок: перчатки, печати, травы, ремонт амулетов, чистка клятвенных украшений. Чем ближе мы подъезжали к дому леди Варнис, тем шире становились улицы и чище лица прохожих. Здесь люди умели прятать страх под дорогими тканями. Я наклонилась и постучала тростью по крыше экипажа. Кучер тут же замедлил ход. — Госпожа? — насторожилась Марта. — Мне нужна лавка Риона. — Мы едем к леди Варнис. — Леди Варнис подождет. У нее оранжерея, а не роды. — Но магистр сказал... — Магистр не запрещал мне покупать перчатки. Марта побледнела, будто я предложила ей помочь мне поджечь Палату. — Я должна сопровождать вас. — Именно поэтому ты выйдешь вместе со мной. Лавка Риона была маленькой, дорогой и очень удобной. В ней имелось два выхода: парадный на улицу и второй, для поставщиков, ведущий в узкий переулок между домами. Я знала это не потому, что часто покупала перчатки. Просто после Совета клятв я провела много дней в подобных лавках, пытаясь заново собрать себе лицо для общества. Когда эки Глава 4. Письмо из пустого кабинета Кассиан держал зонт так, будто это была не дешевая вещь со старого рынка, а улика, которую уже успели приговорить. Я стояла у нижней лестницы в халате, босыми ногами ощущая холод каменного пола, и понимала: если сейчас отведу взгляд, он решит, что нашел именно то, что искал. Если шагну вперед слишком быстро, решит то же самое. В его доме даже молчание приходилось рассчитывать. — Что ты принесла в мой дом? — повторил он. Голос был тихим. От этого вопрос звучал не грубее, а опаснее. В пустом холле еще пахло дождем, мокрой тканью и воском от свечей, которые Лина купила возле храма. Наверху за закрытыми дверями спали слуги или делали вид, что спят. Я знала: в доме Терранов не спят, когда хозяин говорит таким голосом. — Зонт, — ответила я. — Как видишь. Кассиан посмотрел на облупленную ручку, на кривую спицу, на темную ткань, еще влажную после дождя. — У тебя есть три зонта. Все лучше этого. — Этот куплен по дороге. — Зачем? — Чтобы не возвращаться под дождем с непокрытой головой, пока Лина покупала свечи. — У лавки свечника продают зонты? — У лавки свечника продают все, если дождь идет достаточно долго. |