Онлайн книга «Контракт на любовь»
|
— Хорошо. Я чуть помедлил. — И… пусть на кухне будет что-то нормальное для детей. Без изысков. Без трюфельного абсурда. — Принято. Аллергии, ограничения? Я нахмурился. Хороший вопрос. Я не знал. И почему-то это ощущалось как личный просчёт. — Пока нет информации, — сказал я. — Подготовьте базово. — Сделаю. Я отключился и на секунду задержал телефон в руке. Двое детей. Мальчики. Один — одиннадцать. Второй — четыре. Старший, судя по всему, насторожен, зол и не склонен доверять мужчинам в дорогих часах. Абсолютно оправданная позиция. Младший, судя по голосу из трубки, живёт в мире, где сломанный хвост динозавра — событие, способное изменить семейную повестку дня. Я слабо усмехнулся. А потом посмотрел на свой дом иначе, как не смотрел уже давно. Он был удобным. Тихим. Продуманным. И абсолютно не приспособленным к жизни детей. Слишком много острых углов. Слишком много светлых ковров. Слишком мало хаоса. Пугающая мысль: возможно, именно поэтому он и был мне так удобен. Я поднялся на второй этаж и прошёл по коридору. Полы — тёплое дерево, стены — светлые, нейтральные, в духе людей, которые однажды решили, что вкус должен быть незаметным. Гостевая комната. Ещё одна. Кабинет. Маленькая библиотека. Пространства было достаточно. Но пространство без людей — это не дом. Это архитектурное заявление. Я остановился в дверях одной из будущих детских комнат и вдруг представил: маленький мальчик с пластмассовым динозавром стоит посреди этой идеальной, тихой комнаты и решает, достойно ли здесь жить Кеше. Картина была настолько абсурдной, что я невольно покачал головой. — Докатился, — сказал я вслух. Пугающе быстро. Телефон снова завибрировал. Отец. Разумеется. Я ответил сразу — не потому, что хотел. Просто если не ответить, он позвонит снова. И снова. И, возможно, пришлёт кого-нибудь с вопросом, не умер ли я от недостатка семейных ценностей. — Да. — Завтра в восемь ужин у меня, — сказал он. Не спросил. Сообщил. — Нет. — Виктор. — Андрей Викторович. — Не изображай остроумие. Это не идёт твоему характеру. — А твоему — диктатура, но ты же не стесняешься. Он шумно выдохнул в трубку. Я представил, как сжалась его челюсть. Хорошо. Иногда полезно напоминать отцу, что я не филиал его воли. — Мне нужно видеть тебя, — сказал он. — И твою… ситуацию. Интересно. Уже чувствует. Или догадывается. У него всегда было отличное чутьё на слабые места в чужих оборонительных линиях. — Ситуация не экспонат. — Посмотрим. Я помолчал. И вдруг понял, что не хочу приводить Агату к нему слишком рано. Не потому, что сомневался в ней. Скорее наоборот. Я слишком хорошо представлял, как этот ужин может выглядеть: отец задаёт точные, жестокие вопросы. Агата отвечает. И между ними мгновенно вспыхивает тот редкий вид взаимного раздражения, который почему-то легко превращается в уважение. А мне потом придётся сидеть между двумя людьми, каждый из которых умеет говорить правду как оружием. Слишком рано. — Не завтра, — сказал я. — Когда сочту нужным. — Ты забываешься. — Нет. Это ты забываешь, что компания ещё не твоя в полном смысле слова. Повисла короткая, ледяная пауза. — Осторожнее, Виктор, — сказал отец. — Иногда ты слишком уверен, что незаменим. — А ты слишком уверен, что все вокруг обязаны хотеть тебе нравиться. |