Книга Порабощенный лис, страница 127 – Forthright

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Порабощенный лис»

📃 Cтраница 127

Арджент превосходил всех в своем клане.

Сенна сделал выпад в сторону девушки, спрятавшейся за лисом, но промахнулась и схватила его за переднюю лапу. Двойник Цумико закричал, а лже-Арджент зарычал и попытался вырваться. Нона, хромая, присоединилась к схватке, и Арджент протянул руку, придав сну последний штрих.

Мех Ноны засеребрился.

— Она похожа на тебя, – пробормотала Цумико. – И так же хромает!

— Занятно.

Началась путаница.

— Разве Сенна не понимает, что это не ты? Ну там по голосу или запаху?

— Я очень постарался, – ответил Арджент, медленно отступая вверх и в сторону.

Среди деревьев показались другие Собратья, они со стороны наблюдали за сцепившимися лисицами. Вопли сестер стали громче, и растущие ряды свидетелей охватило недоумение. С чего сестры Хайтип решили сразиться на землях Стармарка?

— Идиотки. – Арджент медленно потянул за края своего сна, распутывая иллюзию. – Им будет нелегко это объяснить.

— Ой-ой. – Цумико оглянулась на главный дом. – Кто-то идет. Кто-то сильный… и злой.

Когда Хармониус Стармарк в своей истинной форме тоже вступил в бой, лая и призывая лис угомониться, Арджент окончательно развеял чары. Иллюзия рассеялась без следа, оставив двух ошалевших лисиц посреди разрушений в некогда мирном лесу – поваленных деревьев, взрытой земли и летающих клочьев рыжего меха.

Поднявшись выше, Арджент понесся прочь, но не удержался и все-таки оглянулся напоследок, чтобы удостовериться, что никто их не заметил. Все смотрели туда, куда и предполагалось, – на пристыженных лисиц.

Поправка. Одна голова повернулась вслед беглецам.

Огромный кот сидел на высокой стене поместья, оглядывая мир, точно ленивый домашний питомец. Оранжевые глаза мигнули, одна лапа поднялась вверх. Сперва Ардженту показалось, что кот сейчас им помашет, но тот лишь неспешно лизнул ее пару раз и потер за ухом.

Тем не менее было ясно: их заметили, но позволили уйти.

Иллюстрация к книге — Порабощенный лис [book-illustration-118.webp]

Глава 60

Открытие

Иллюстрация к книге — Порабощенный лис [book-illustration-119.webp]

Наконец-то дома.

Цумико нервно мерила шагами кухню Особняка, ожидая, когда Арджент объявит об их возвращении. Он проскользнул внутрь, не задев чары Майкла, чтобы никого не потревожить в столь ранний час. Ну или так сказал лис. Девушка была совершенно уверена, что на самом деле он хочет узнать все про амаранта, недавно присоединившегося к их дому.

Саму Цумико больше беспокоили Майкл и Санса. Одобрят ли они ее план, который даже не до конца продуман? Такие перемены коснутся всех, поэтому ей хотелось услышать мнение домочадцев. Но больше всего на свете Цумико требовалась их поддержка. А вдруг они не захотят пускать в свое жилище толпу сирот? Вдруг решение Цумико оттолкнет их? Не потеряет ли она эту семью в погоне за новой?

Чьи-то ноги зашлепали по коридору, и в дверь шагнул Гинкго. В два прыжка он оказался рядом и заключил Цумико и Кирие в неловкие объятия.

— Папа сказал, у вас были неприятности, – хрипло сказал парень. – Ты в порядке?

— Да. Все хорошо. – И тут она поняла, что не единственная с ребенком на руках. – Кто это?

— Знакомься, это Лиля. – Гинкго откинул одеяльце, показывая розовощекую девочку с темными волосами Сансы. Подергивая носом, он спросил: – А кто у тебя?

— Его мать – моя дальняя родственница со стороны Хадзимэ. Она… не хотела его. – Цумико погладила мальчика по щеке. – Я позаботилась о нем, но он все больше волнуется. Нам нужно найти ему подходящую кормилицу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь