Книга Верравия. Рассказы, страница 24 – Дмитрий Билик

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Верравия. Рассказы»

📃 Cтраница 24

Поэтому Хло всего тремя быстрыми и отработанными движениями создал маленького зубастого кресла, отбросив его на землю рядом. Крысеныш, получившийся раза в полтора меньше, чем его собраться, обитавшие в дальних пещерах, тихонько пискнул и замолк. А фейра уже сотворил второго.

Длинные острые когти и тонкая мягкая шкура — они получались совсем слабыми, с возможностью хорошо ударить всего лишь раз. Но Хло этого было вполне достаточно. Потому что пока Бурон сотворял одного артога — теперь это стало окончательно ясно, фейра усыпал всю поляну вокруг десятками креслов.

Бурон лишь зло ухмыльнулся, опустив руки. Хло не сдержался и улыбнулся в ответ. Он знал, что высокомерный гегемон — приверженец старой школы, считающей, что победа должна быть красива и эффектна. Именно это и делало его уязвимым, потому что Бурон с пренебрежением относился к примитивным и простым формам при создании.

— Взять! — сказал старик артогу с таким самодовольством, будто не сомневался в своей победе.

Все три змеиные головы повернулись к Хло, яростно зашипев. Кряжистая лапа тяжело поднялась, но фейра уже взмахнул рукой. Кре́слы, словно проснувшись после долгого сна, с остервенением бросились на врага. Артог, несмотря на свое неуклюжее тело, славился невероятной ловкостью. Огромные змеиные головы с мощными челюстями перехватили креслов в полете. Хруст разламываемых костей, брызги горячей крови и трупы горных крыс уже летят на землю.

Но как бы ловок не был артог, у него всего лишь три головы. Креслы вспарывали толстую шкуру твари, отскакивали, набрасывались снова, умирали, но своего добились. Змееголовец истекал кровью, уже припав на одну лапу, а подопечные Хло, хоть тех осталось не так много, продолжали терзать чудовище.

— Достаточно! — Сказал Аарль.

Бурон скрипнул зубами, но все же склонил голову. И молодой претендент с удовольствием скопировал движение оппонента. Пусть старик злится, сколько ему хочется, после эона фейра не будет зависеть от его мнения, уйдя под власть сильнейшего правителя — отца.

— Внемли! — Задорно крикнул Веерик Хар Перль, троюродный брат самого Хло.

Это был самый легкий этап по всем эоне, только хотя бы потому, что родственники не раз и не два отрабатывали эту форму. Веерик сжал кулак и выбросил из него еще формирующегося в полете ворона, потом повторил то же самое с другой рукой, начав работать со скоростью паромщика, преследуемого разбойниками.

Хло ответил почти сразу, тоже став «выбрасывать» из рук птиц. Его выбор пал на сапсана. Сначала он хотел выбрать коршуна, но решил, что тот слишком большой по размерам и на его сотворение будет уходить слишком много времени. До подлинного мастерства в формах птиц фейре было еще далеко, но этот этап действительно стал самым легким из всего эона. Соколы сцепились в воздухе с воронами, перья полетели в разные стороны. Стаи все росли, ибо чародеи не думали останавливаться.

И надо сказать, что Веерик действовал быстрее. Собственно, на то он и был гегемоном, пусть и третьего, самого низшего порядка. Но хоть на творения Хло уходило больше времени, они были сильнее. Острые когти впивались в мягкое тело воронов, загнутый клюв ожесточенно терзал шею, крепкие крылья были по голове.

— Очень хорошо, — заключил Аа́рль Вол Дии́мер.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь