
Онлайн книга «Колдунья из Даршивы»
– Конечно. Когда видишь взрывы столько, сколько я, к ним поневоле привыкаешь. Никто не хочет помочь мне подняться? Бельдин подошел к человечку и подал ему руку. – Ну и уродец же вы, – заметил хозяин лаборатории. – Вы тоже не красавец. – Я могу это пережить. – Я тоже. – Вот и отлично. Это вы взорвали мою дверь? – Он. – Бельдин указал на Бельгарата, помогая человечку подняться. – Как вам это удалось? – с любопытством спросил у Бельгарата незнакомец. – Я не чувствую запаха химикалий. – Это особый дар, – ответил Бельгарат. – Насколько я понимаю, вы Сенджи? – Совершенно верно. Косолапый Сенджи, старший преподаватель колледжа прикладной алхимии. – Он стукнул себя кулаком по уху. – От взрывов у меня всегда звенит в ушах. – Сенджи обернулся к Бельдину. – В том углу стоит бочка с элем, мой уродливый друг. Почему бы вам не принести его сюда? Можете угостить себя и ваших друзей. – Мы, кажется, поладим, – заметил Бельдин. Сенджи заковылял к каменному столу в центре комнаты. Его левая нога была на несколько дюймов короче правой, а левая ступня – сильно деформирована. Он стал перелистывать лежащие на столе пергаменты. – Превосходно, – обратился Сенджи к Бельгарату. – Во всяком случае, ваш взрыв не разметал мои записи по комнате. – Он посмотрел на посетителей. – Раз уж вы здесь, присаживайтесь на что-нибудь. Бельдин принес ему кружку эля, потом вернулся к бочке и наполнил еще три кружки. – Мне нравится этот урод, – заметил Сенджи, усаживаясь на стол. – Уже почти тысячу лет не встречал такого, как он. Бельгарат и Бельдин посмотрели друг на друга. – Солидный срок, – осторожно произнес Бельгарат. – Да, – согласился Сенджи. Он глотнул из кружки и поморщился. – Опять эль выдохся! Вы, там, – окликнул он Бельдина. – На полке, прямо над бочкой, стоит глиняный кувшин. Будьте хорошим парнем, бросьте оттуда пару горстей порошка в эль – это придаст ему крепости. – Сенджи снова посмотрел на Бельгарата. – Так о чем вы хотели со мной поговорить? Неужели это так важно, что необходимо взрывать двери? – Одну минуту. – Бельгарат подошел к маленькому человечку. – Гарион, восстанови дверь, чтобы нам не мешали беседовать. Гарион беспомощно посмотрел на остатки двери. – Боюсь, ее уже невозможно собрать, дедушка, – с сомнением сказал он. – Тогда сделай новую. – Я и позабыл о такой возможности. – Тебе нужно иногда практиковаться. Только уж постарайся, чтобы она открывалась. Я не хочу взрывать дверь снова, когда мы будем уходить. Гарион собрал всю свою волю, сосредоточился, глядя перед собой, и произнес: – Дверь! – Пустое пространство тотчас же наполнилось. Сенджи прищурился, глядя на них. – Ну-ну, – промолвил он. – Кажется, у меня весьма одаренные гости. Давно я не встречал настоящих волшебников. – Насколько давно? – напрямик спросил Бельгарат. – Около дюжины столетий. Тогда один гролим читал лекции в колледже сравнительной теологии. Страшный зануда, позволю себе заметить, но таковы почти все гролимы. – Сколько же вам лет, Сенджи? – настаивал Бельгарат. – Думаю, я родился в пятнадцатом столетии, – ответил Сенджи. – Какой сейчас год? – Пять тысяч триста семьдесят девятый, – сказал ему Гарион. – Уже? – удивился Сенджи. – Как быстро идет время! – Он стал считать на пальцах. – Выходит, мне около трех тысяч девятисот лет. – Когда вы узнали о Воле и Слове? – продолжал Бельгарат. – О чем? – О волшебстве. – Вот как вы это называете? – Сенджи задумался. – Полагаю, этот термин более точный. Воля и Слово – мне это нравится! Звучит приятно. – Ну так когда же? – повторил вопрос Бельгарат. – Очевидно, в пятнадцатом столетии. Иначе я умер бы в обычном возрасте. – Вы не получили никаких инструкций? – Кто мог инструктировать меня в пятнадцатом веке? Я просто случайно наткнулся на это. Бельгарат и Бельдин вновь обменялись взглядом.Потом Бельгарат вздохнул и прикрыл глаза ладонью. – Такое иногда случается, – сказал Бельдин. – Некоторые действительно просто на это натыкаются. – Знаю, но вот что удручает: вспомни столетия, в течение которых наш Учитель обучал нас, а этот парень взял и подобрал все готовенькое. – Бельгарат посмотрел на Сенджи. – Почему бы вам не рассказать об этом подробнее? – предложил он. – По-твоему, у нас есть на это время, дедушка? – спросил Гарион. – Мы должны создавать время, – сказал ему Бельдин. – Это была одна из последних заповедей нашего Учителя. Каждый раз, когда мы встречаем кого-либо, случайно наткнувшегося на тайну, мы должны все хорошенько расследовать. Даже боги не знают, как это происходит. Сенджи соскользнул со стола и заковылял к покосившейся книжной полке. Порывшись в книгах, он вытащил самую растрепанную. – Простите, что она в таком состоянии, – извинился он. – Ее несколько раз потрепало взрывом. – Алхимик вернулся к столу и раскрыл книгу. – Я написал это в двадцать третьем столетии, – сказал он. – Я заметил, что становлюсь рассеянным, и покуда это еще было свежо в моей памяти, запечатлел все на пергаменте. – Разумно, – одобрил Бельдин. – Мой угрюмый друг в последнее время страдает провалами в памяти. Конечно, этого следует ожидать от того, кому уже девятнадцать тысяч лет. – Ты подсчитал? – ядовито осведомился Бельгарат. – По-твоему, тебе еще больше? – Заткнись, Бельдин. |