
Онлайн книга «Мегрэ и виноторговец»
— Проведи допрос по форме и внеси ответы в протокол. Дай ему подписать и отправь в предварилку. Лапуэнт, а ты со мной. Натянув тяжелое черное пальто и обернув шею синим шерстяным шарфом, связанным женой, Мегрэ плотно набил трубку, бросил последний взгляд на убийцу и вышел. Было еще не очень поздно, но ледяной ветер, обжигавший лицо и пронизывавший сквозь самую теплую одежду, гнал людей с улицы. Мегрэ и Лапуэнт сели в маленькую черную машину Уголовной полиции. На улице Фортюни несколько полицейских топтались вокруг распростертого на тротуаре тела, не подпуская к нему любопытных. Прибыли полицейский комиссар округа с врачом. Здесь же был и Фурке. — Вы знали Оскара Шабю? — спросил он Мегрэ. — Это заметная фигура, владелец фирмы «Вино монахов». Вам, должно быть, попадались грузовики, баржи, железнодорожные цистерны с такой надписью. Человек, лежавший на тротуаре, был крупен, но мускулист. Он походил на игрока в регби. Склонившийся над ним врач выпрямился и стряхнул прилипший к брюкам снег. — Скончался через несколько минут после ранения. Вскрытие уточнит. Мегрэ долго всматривался в неподвижные, очень светло-голубые, почти палево-серые глаза и в лицо с крупными чертами. Челюсть у покойника уже начала отвисать. Вскоре прикатил грузовичок с сотрудниками научно-технического отдела. Они сразу же стали выгружать свою аппаратуру, как это делают кино— и телеоператоры. — В прокуратуру сообщили? — Да, сейчас приедут помощник прокурора и судебный следователь. Фурке стоял в нескольких шагах от них, похлопывая себя длинными руками по бокам, чтобы согреться. — Где его машина? — спросил Мегрэ. Вдоль тротуара стояло с полдюжины авто самых дорогих марок. Фурке указал на красный «Ягуар». — Что там нашли? — Солнцезащитные очки, путеводитель Мишлена, две дорожные карты Прованса и коробочку с таблетками от кашля. Судя по всему, он вышел из этого дома. — Фурке кивнул на особняк, возле которого лежал труп. Здание в стиле девятисотых годов, с резной каменной облицовкой окон и арабесками. Мегрэ показалось, что за глазком дубовой входной двери что-то шевельнулось. Он узнал этот особняк. — Пошли, Лапуэнт. Открыли им не сразу. В темном коридоре едва различались контуры женщины, стоявшей вполуоборот. — В чем дело? — Добрый вечер, Бланш. — Мегрэ вспомнил эту женщину. — Что вам от меня нужно? — Я комиссар Мегрэ. Не припоминаете? Правда, последний раз мы виделись лет десять назад. Не ожидая приглашения, он толкнул дверь. — Входи, Лапуэнт. Ты еще слишком молод, чтобы знать госпожу Бланш и ее заведение. Он повернул выключатель, словно пришел к себе домой или на работу, и разом распахнул обе половинки массивной двери, за которой открылась просторная гостиная с обилием ковров, портьер, драпировок, разноцветных вышитых подушечек. Шелковые абажуры на лампах приглушали свет. Госпоже Бланш можно было дать лет пятьдесят, хотя, несомненно, давно уже стукнуло шестьдесят; маленькая, полная, она с первого взгляда могла сойти за весьма почтенную даму. На ее черном шелковом платье отчетливо выделялось жемчужное колье в несколько ниток. — Все так же предприимчивы? И так же молчаливы, когда речь идет о чужих секретах? Впервые Мегрэ пришлось столкнуться с ней лет тридцать назад. В то время она еще промышляла на бульваре Мадлен, хорошенькая, приветливая, с ямочками на щеках. Ей повезло, она стала помощницей хозяйки заведения на улице Нотр-Дам де Лорет, где всегда можно было познакомиться с красивыми девочками. Теперь госпожа Бланш сама была владелицей дома свиданий, где случайные пары встречались в богато обставленных комнатах, а виски и шампанское подавались самых лучших марок. — Что здесь произошло? — спросил комиссар у госпожи Бланш, изо всех сил старавшейся сохранить самообладание. — В моем доме ничего не произошло. А до того, что на улице, мне дела нет. Смотрю — люди забегали. — Но вы слышали стрельбу? — Значит, это выстрелы? А я-то думала — выхлопы мотора. — Где вы в тот момент находились? — По правде говоря, пошла на кухню поесть, так, пустяки: кусочек хлеба с ветчиной. Я ведь никогда не обедаю. — В доме есть кто-нибудь? — Никого. А что? — С кем был Оскар Шабю? — Шабю? Кто это? — Я советовал бы вам быть пооткровенней, если не желаете проехаться на набережную Орфевр. — Но я знаю своих клиентов только по именам. Все они приличные люди. — Вот как? Поэтому вы и не открываете, пока не увидите, кто стоит за дверью? — У моего дома незапятнанная репутация. Я не принимаю кого попало. Полиция нравов никогда меня не беспокоит. — Вы следили за Шабю, когда он выходил? — С чего вы взяли? — Лапуэнт, отвези ее на набережную. Там у нее быстрее развяжется язык. — Погодите, как же я оставлю дом? Ладно, я скажу все, что знаю. Человек, которого вы называете Шабю, в самом деле мой клиент. Он вышел полчаса назад. — Он был здесь завсегдатаем? Как часто он приезжал? — Время от времени. — Раз в месяц? Раз в неделю? — Скорее в неделю. — Всегда с той же партнершей? — Н-нет, не всегда. — Минутку поколебавшись, она решилась: — Не стоит мне впутываться в это дело… С той, что была сегодня, он приезжал раз тридцать за год. — Он звонил вам, предупреждал о визите? — Так делают все. — В котором часу они сегодня приехали? — В семь вечера. — Вместе или врозь? — Вместе. Я сразу узнала красную машину. — Заказали вино? — Шампанское, как всегда, уже стояло в ведерке со льдом. — Где эта женщина? — M-м… Ушла. — После того, как Шабю был убит? Мегрэ прочел во взгляде Бланш замешательство. — Разумеется, нет. — Вы утверждаете, что она ушла первой? — Вот именно. — Лжете, Бланш. На протяжении многих лет Мегрэ не раз приходилось иметь дело с такого рода заведениями. Он знал здешние обычаи — первым всегда уходит мужчина, давая женщине время привести себя в порядок. — Проводите меня в комнату, которую они занимали. Лапуэнт, присмотри, чтобы никто не удрал. Так где эта комната? — На втором этаже, розовая. |