
Онлайн книга «Мой друг Мегрэ»
— Де Греф будет упорно молчать, потому что у него такой характер, потому что он не боится. — А я заговорю? — Ты заговоришь. Потому что ты ябеда, потому что для всех станет ясно, что из вас двоих ты наиболее мерзкий субъект, потому что ты захочешь представиться невинным, потому что ты трус и вообразишь, что, заговорив, спасешь свою драгоценную шкуру. Де Греф повернулся к сотоварищу с неописуемой улыбкой на губах. — Наверное, ты заговоришь уже завтра, когда очутишься в настоящем полицейском участке и несколько молодцов станут допрашивать тебя, пуская в ход кулаки. Ты не любишь, когда тебя бьют, Филипп. — Бить меня не имеют права. — А ты не имеешь права обирать бедную женщину, которая не понимает, что делает. — Она прекрасно все понимает. Вы защищаете ее, потому что у нее есть деньги. Мегрэ даже не подошел к Морикуру, а тот все-таки поднял руки, защищая лицо. — И уж, конечно, ты заговоришь, когда узнаешь, что у де Грефа больше, чем у тебя, шансов выпутаться. — Он все-таки был на острове. — У него тоже есть алиби. Ты был со старухой, он — с Анной. — Анна скажет… — Что? — Ничего. В «Ковчеге» начался завтрак. Проговорилась Жожо, или люди сами что-то почуяли, но вокруг мэрии уже бродили какие-то фигуры. Сейчас здесь соберется толпа. — Я не прочь бы оставить вас обоих здесь. Что вы на этот счет думаете, мистер Пайк? Конечно, кто-нибудь должен наблюдать за ними, иначе мы рискуем тем, что их разорвут на мелкие кусочки. Останешься, Леша? Леша уселся за стол, облокотившись на него. Мегрэ и его британский собрат вышли на площадь, залитую солнцем, которое сейчас жгло во всю силу. Они заговорили не сразу. — Вы разочарованы, мистер Пайк? — спросил наконец комиссар, уголком глаза посмотрев на англичанина. — Почему? — Не знаю. Вы приехали во Францию, чтобы изучать наши методы, а их, оказывается, не существует. Морикур заговорит. Я мог бы заставить его заговорить сейчас же. — Применяя тот метод, о котором вы упоминали? — Тот или другой. Впрочем, заговорит он или нет — не имеет значения. Он отопрется от своих слов. Снова признается и снова отопрется. Вы увидите, что в присяжных будут нарочно поддерживать сомнение. Оба адвоката будут грызться, как кошка с собакой, каждый из них будет стараться обелить своего клиента и переложить всю ответственность на клиента коллеги. Даже не вставая на цыпочки, они могли видеть в окно мэрии обоих молодых людей, сидящих на своих стульях. На террасе «Ковчега» завтракал Шарло, справа от него сидела его подруга, а слева Жинетта, которая издали словно старалась объяснить комиссару, что никак не могла отказаться от этого приглашения. — Приятнее иметь дело с профессионалами. — Может быть, при этих словах Мегрэ подумал о Шарло. — Но они как раз редко убивают. Настоящие преступления часто возникают словно случайно. Эти мальчишки начали игру, не зная, к чему она их приведет. Это казалось им почти шуткой. Выудить деньги у полоумной старухи миллионерши при помощи картин, подписанных прославленными именами! И вдруг однажды утром какой-то субъект, какой-то Марселей, в неподходящий момент поднимается на палубу лодки… — Вы их жалеете? Мегрэ только пожал плечами. — Вот увидите, психиатры заспорят, в какой степени оба вменяемы. М-р Пайк, который щурил глаза от солнца, долго смотрел на коллегу, словно стараясь проникнуть в глубь его мыслей, потом протянул: — А-а! Комиссар не спросил, что должно означать это заключение. Заговорив о другом, он полюбопытствовал: — Вам нравится Средиземное море, мистер Пайк? И так как англичанин в нерешительности медлил с ответом, Мегрэ продолжал: — Я думаю, не слишком ли здесь для меня плотный воздух. Наверное, мы сможем выехать уже сегодня вечером. Белая колокольня была словно встроена в небо, а оно, казалось, состояло из некоего твердого и вместе с тем прозрачного материала. Мэр с любопытством заглядывал в мэрию снаружи через окно. Что делал Шарло? Мегрэ увидел, как он встал из-за стола и быстро пошел по направлению к гавани. Комиссар посмотрел на него, нахмурив брови, и уронил: — Только бы… Он устремился в том же направлении, а м-р Пайк, ничего не понимая, пошел за ним. Когда они подошли к молу, Шарло был уже на палубе маленькой лодки с забавным названием «Цветок любви». Он наклонился над люком, ведущим в каюту, посмотрел внутрь, потом исчез и снова появился на палубе, неся кого-то на руках. Когда Мегрэ и м-р Пайк тоже поднялись на лодку, Анна лежала на палубе. — Вы об этом и не подумали? — неприязненно процедил Шарло. — Веронал? — В каюте на полу валяется пустая трубочка. Их было уже пять, потом стало десять, потом вокруг мадемуазель Бебельманс собралась целая толпа. Местный врач приближался мелкими шажками, с огорченным видом твердя: — На всякий случай я захватил рвотное. М-с Уилкокс с одним из своих матросов стояла на палубе «Северной звезды», они передавали друг другу морской бинокль. — Видите, мистер Пайк, я тоже допускаю ошибки. Она поняла, что де Грефу нечего опасаться, кроме ее свидетельских показаний, и боялась, что ее заставят говорить. Он растолкал толпу, собравшуюся у мэрии. Леша закрыл окно. Молодые люди все еще сидели на своих местах; на столе стояли бутылки пива. Мегрэ, словно медведь, заходил по комнате, потом остановился перед Морикуром и вдруг, когда его жест никак нельзя было предугадать и молодой человек не успел даже заслониться рукой, двинул его по физиономии. От этого ему стало легче. Он проговорил почти спокойным голосом: — Прошу прощения, мистер Пайк. Потом повернулся к де Грефу, который наблюдал за ним. — Анна умерла. В тот день он не дал себе труда их допрашивать. Он старался не видеть гроб, все еще стоявший в углу, знаменитый гроб старика Бенуа, который служил уже для Марселена и теперь должен был послужить для юной уроженки Остенде. Словно в насмешку, лохматая голова живехонького Бенуа виднелась среди толпы. Леша и двое арестованных в наручниках отплыли в рыбачьей лодке к мысу Жьен. В пять часов Мегрэ с м-ром Пайком сели на «Баклан»; там уже были Жинетта и Шарло со своей танцовщицей и все туристы, которые провели воскресенье на пляжах острова. «Северная звезда» покачивалась на якоре у входа в гавань. Мегрэ, нахмурившись, курил трубку, и, так как губы его шевелились, м-р Пайк, нагнулся к нему и спросил: |