
Онлайн книга «Изверги-кровососы»
Ривера протер глаза и выпрямился. — А Император что здесь делает? — Вон парнишка. Как он-то на психа вышел? Они смотрели, как Томми разговаривает с Императором и то и дело поглядывает на таксиста. Через пару минут все загрузились в такси. — Ну, поехали, — произнес Кавуто и завел машину. — Погоди, выпусти меня. — Зачем? — Хочу посмотреть, куда пойдет девчонка. И кто она. — Пойди да спроси. — Я пошел. — Ривера взял с сиденья портативную рацию. — Будь на связи. Я вызову другую машину. Кавуто от нетерпения уже весь бился за рулем. — По мобильнику мне позвони, если увидишь девчонку. По рации не надо. Ривера замер, недовылезя из машины. — Считаешь, что это девушка из морга? — Пошел вон, — ответил Кавуто. — Он уезжает. Такси отъехало. Кавуто дал им квартал форы и поехал следом, а Ривера остался в темном переулке. Он не отрывал руки от распятия в кармане. В четырех этажах над ним, на крыше бывшего станкостроительного цеха Илия бен Шапир посмотрел вниз, на Риверу. Отметил, сколько тепла теряет полицейский через плешь на голове. — Прыгнуть или нырнуть? — спросил вампир у самого себя. ГЛАВА 32
Все за одного и… ну, сами знаете Они могли бы стать Великолепной Семеркой — или Семью Самураями. Если б каждый был хорошо обученным профессионалом, стрелком с отчетливым надломом личности или надломленным воином с прошлым… или у каждого была бы тайная причина отправиться на самоубийственное задание, жажда справедливости, свойственная антигероям, и горячее желание сделать так, чтобы все было правильно, они могли бы стать элитным боевым подразделением, чьи мужество и находчивость непременно приведут к победе над супостатами и угнетателями. Но правда в том, что они были всего-навсего неорганизованной кучкой вечных подростков, нетренированных и ни к чему не подготовленных, кроме кидания коробок и бессмысленного развлекалова. Они были Животными. Они сидели на кассах, а Томми расхаживал перед ними взад-вперед и рассказывал про вампира, про смерть Саймона, звал их на битву. Император стоял рядом и цитировал отрывки из речи Генриха V перед битвой при Азенкуре. — Полиция ничему не поверит, а один я не могу, — говорил Томми. Император сказал: — Мы, немногие — немногие счастливцы… — Так кто со мной? Животные не произнесли ни слова. — Барри, — сказал Томми, — ты же аквалангист. У тебя кишка не тонка, верно? Ну да, ты лысеешь и толстеешь, но сейчас у тебя есть шанс причинить добро. Барри в ответ посмотрел на свои ботинки. Томми подскочил к Дрю — тот повесил голову так, что сальные светлые волосы закрыли все лицо. — Дрю, ты химию знаешь, как никто другой, я таких химиков в жизни не видел. Пора применить. — Нам фургон разгружать, — промямлил Дрю. Томми перешел к Клинту; посмотрел ему прямо в толстые очки, потрепал по черным курчавым волосам. — Клинт, это угодно богу. Вампир этот — воплощенное зло. Я понимаю, ты немного спекся, но все равно же способен на праведный удар-другой. — Блаженны кроткие, — отозвался Клинт. — Джефф! — воскликнул Томми. Звезда спорта возвел очи горе, словно ключ к постижению вселенной располагался где-то в лампах дневного света. — Джефф, ты большой и сильный, ты недалекий, у тебя колено раздолбано, и все равно, чувак, — ты отлично выглядишь. Нам это может пригодиться. Джефф что-то засвистал сквозь зубы. Томми двинулся дальше. — Хлёст, твой народ угнетали сотни лет. Пора дать сдачи. Гляди, ты свою магистерскую по бизнесу еще не получил — значит, силы они из тебя еще не все выдоили. Отказался бы Мартин Лютер Кинг принять такой вызов? Малколм Икс? Джеймс Браун? У тебя есть мечта? [33] Разве не клево знать, что ты снова, а? [34] Хлёст покачал головой: — Мне утром на учебу, чувак. — Трой Ли? Самурайские традиции? Ты здесь единственный боец с подготовкой. — Я китаец, а не японец. — Без разницы. Ты кунгфуист. Можешь сунуть руку кому-нибудь в карман и стащить бумажник, не успеет он и опомниться. Ни у кого нет таких рефлексов. — Ладно, — сказал Трой. Томми замер на пути к следующему. — Правда? — Конечно, я тебе помогу. Саймон был хороший друг. — Ничего себе, — сказал Томми и посмотрел на Густаво. — Ну? Тот покачал головой. — Вива Сапата! — сказал Томми. — Оставь его в покое, — сказал Трой Ли. — У него семья. — Ты прав, — ответил Томми. — Извини, Густаво. Трой Ли соскочил с кассы и встал перед остальными Животными. — А вы все — мудозвоны. Никчемные мешки собачьего мяса. Видел бы вас Саймон — пристрелил бы всех до единого. У нас это, может быть, лучшая веселуха получится. Дрю поднял голову: — Веселуха? — Ну, — сказал Трой Ли. — Вечеринка. Попьем напитков, надерем задниц, расчленим монстров — может, и телочек снимем. Да господи, Дрю, кто знает, в какую срань мы там влезем. И вы собираетесь все это прососать. — Я за, — сказал Дрю. — Я тоже, — сказал Барри. Трой поглядел на Джеффа и Клинта. — Ну? Те кивнули. — Хлёст, ты как? — Ну ладно, — без убежденности в голосе произнес тот. — Хорошо, — заключил Томми. — Раскидываем фургон. До утра все равно ничего не будет. А там сочиним план и запасемся оружием. Трой Ли поднял палец. — Один вопрос. Как мы найдем этого вампира? — Так, все за работу, — сказал Томми. Утро застало Животных на стоянке «Безопасного способа» — они пили пиво и обсуждали стратегию поисков чудовища и расправы с ним. — Значит, насколько ты знаешь, наркота на них не действует? — уточнил Дрю. — По-моему, нет, — ответил Томми. |