
Онлайн книга «Водопад»
– Вообще-то мы хотели поговорить с мистером Марром. Женщина слегка наклонила голову в знак того, что она в курсе. – Боюсь, вы выбрали не самый подходящий момент… – Он не хочет говорить с нами? – Дело не в том, что мистер Марр чего-то «не хочет»… – В голосе женщины прозвучали раздраженные нотки. – Я же вам объяснила… Ребус кивнул. – В таком случае, – сказал он, – мне придется пойти к старшему суперинтенданту Темплер и сказать ей, что мистер Марр препятствует расследованию убийства мисс Бальфур. Будьте так любезны, проводите меня к ней. Женщина уставилась на Ребуса с откровенной неприязнью, но он выдержал ее взгляд не моргнув глазом. – Подождите здесь, – проговорила она наконец, и Ребус впервые за все время увидел ее зубы – до этого она говорила почти не разжимая губ. – Спасибо, – с трудом выдавил он, но женщина уже скрылась за дверью, из которой появилась. – Н-да, впечатляет… – пробормотала Шивон. – Она или я? – Оба. Ребус кивнул: – Еще две минуты, и я бы забрался в эти доспехи. Шивон подошла к столику и стала перебирать почту. Ребус тоже подошел и встал рядом. – Надо было проверять и почту, – сказал он. – На случай, если Филиппу все-таки похитили… – Скорее всего, ее проверяли, – ответила Шивон, разглядывая почтовые штемпели. – Видишь, здесь только вчерашние и сегодняшние письма?… – Похоже, местному почтальону скучать не приходится… – Ребус наклонился чуть ниже. Некоторые конверты были размером с визитную карточку и с черным, траурным уголком. – Надеюсь, личному секретарю мистера Бальфура придется все это читать, – сказал он злорадно. Шивон кивнула. Большинство писем наверняка было от любопытных – от тех, для кого смерть или несчастье известных людей было лишь поводом лишний раз заявить о себе. Открытку с соболезнованиями мог прислать кто угодно. – Тебе не кажется, – спросила Шивон, – что нам следовало бы ознакомиться со списком корреспондентов? – Неплохая идея, – согласился Ребус. В конце концов, убийца тоже мог быть из числа любопытствующих бездельников. Дверь рядом с лестницей снова отворилась, и Раналд Марр, одетый в черный костюм, ослепительно белую сорочку и черный галстук, шагнул навстречу Ребусу и Шивон. Он был явно раздосадован тем, что его оторвали от дел. – Ну, что там у вас опять? – спросил он, узнав Шивон. – Мистер Марр? – Ребус протянул руку. – Инспектор Ребус. Приношу свои извинения за вторжение, но дело не терпит отлагательства. Кивнув в знак того, что принимает извинение, Марр пожал протянутую руку. Ребус никогда не состоял в Ложе, но много лет назад, когда он был еще подростком, отец, придя домой навеселе, научил его масонскому рукопожатию. Марр быстро взглянул на Ребуса. – Так и быть, – кивнул он. – Только при условии, что это не займет много времени. – Где мы можем поговорить? – Прошу за мной. – Марр первым двинулся по одному из двух выходивших в прихожую коридоров, и Ребус, перехватив вопросительный взгляд Шивон, чуть заметно кивнул. Да, Марр – масон. Шивон задумчиво прикусила губу. В конце коридора Марр открыл дверь в довольно просторную комнату. Вдоль одной из ее стен тянулись книжные полки, в центре стоял бильярдный стол. Когда Марр включил свет, осветилось только зеленое сукно стола – остальная часть комнаты осталась погруженной в траурный полумрак. У стены напротив книжных полок стояли два кресла. На маленьком столе между ними Ребус увидел серебряный поднос с графином виски и несколько хрустальных стаканов. Опустившись в кресло, Марр налил себе виски и жестом предложил гостям сделать то же. Ребус покачал головой, Шивон последовала его примеру. – За Филиппу, упокой Господь ее душу!… – Марр сделал большой глоток. Этот стакан явно был для него не первым – Ребус еще раньше почувствовал идущий от банкира запах виски. По всей вероятности, и этот тост он тоже повторял уже не один раз. Следя за ним одними глазами, Ребус невольно подумал о том, что, если бы они были в комнате одни, теперь им полагалось бы обменяться сведениями о своих отделениях Ложи. К счастью, с ними была Шивон, и разоблачение Ребусу пока не грозило. Наклонившись к бильярдному столу, он задумчиво катнул по сукну красный шар, который с мягким стуком ударился о противоположный бортик. – Итак, что вам нужно на этот раз? – снова повторил Марр. – Расскажите нам о Гуго Бензи, – попросил Ребус. Его слова застали Марра врасплох. Приподняв брови, он поднес к губам стакан и сделал из него еще один глоток. – Вы его знали? – спросил Ребус. – Не очень хорошо. Его дочь училась в одной школе с Филиппой. – Он держал свои средства в вашем банке? – Я не могу обсуждать с вами подобные вопросы, инспектор. Это неэтично. – Вы же не врач, – возразил Ребус. – Вы просто храните чужие деньги. Марр прищурился. – Не только. Наши функции… несколько шире. – Вы хотите сказать, что вы не только храните чужие средства, но и теряете их? Марр вскочил на ноги. – Какое отношение это может иметь к убийству Филиппы?! – Сначала ответьте на вопрос: имел ли ваш банк полномочия от Гуго Бензи вкладывать принадлежащие ему средства по вашему усмотрению? – Нет, он сам принимал решения. Мы только осуществляли необходимые операции и… давали ему советы. – Вы его консультировали? Марр снова наполнил стакан, а Ребус бросил быстрый взгляд на Шивон. В ответ она чуть заметно кивнула, без слов поняв все, о чем хотел предупредить ее партнер – ее дело помалкивать и держаться в тени. – Итак, вы советовали Гуго, как и куда вложить деньги… – Мы не советовали ему рисковать. – Но он вас не послушался? – Жизни без риска не бывает – такова была его философия. Гуго сделал ставку, очень рискованную ставку… и проиграл. – Он считал, что банк несет за это ответственность? Марр покачал головой. – Нет, не думаю. Бедняга покончил с собой, как вы знаете… – А его жена и дочь? – Что – жена и дочь? – Они предъявляли вам какие-то претензии? – Нет. – Он снова покачал головой. – Им было хорошо известно, что за человек Гуго… – Марр поставил стакан на край бильярдного стола. – Я все-таки не совсем понимаю, какое отношение эта история… – Он не договорил. – А-а, кажется, до меня дошло… Вы ищете мотивы?… Значит, вы полагаете, что Гуго Бензи мог восстать из могилы, чтобы свести счеты с «Бальфур-банком»? |