
Онлайн книга «Стоя в чужой могиле»
Наевшись и заказав еще чаю, он в большей мере почувствовал себя человеком. Тут было много газет, чтобы убить время, плюс гостиничный экземпляр романа «Взломать код». Он попросил переключить телевизор на новостной канал, но без звука. — Нет проблем, сэр, — отозвался официант в клетчатой жилетке. Прошло два часа — никаких известий от Демпси. Ребус проверил телефон — сигнал оставался вполне приличным. Когда звонок наконец прозвучал, он увидел по номеру, что это Шивон Кларк. Ребус ответил. — Демпси только что говорила с Пейджем, — сказала Кларк. — Спрашивала, не вернулся ли ты в Эдинбург. — И? — Джеймс позвонил инспектору Коуэну в ОРНП, но тот тебя тоже не видел. — Даже странно. — Ты все еще в Инвернессе? — Конечно, где же мне быть. Он рассказал ей про запись с камеры наблюдения, на которой был Кенни Маграт, заправлявшийся всего пять минут спустя после того, как Аннет Маккай пешком покинула заправку. Потом он рассказал, что Кенни и Грегора Магратов привезли на допрос. — Демпси не сказала Пейджу, закончили они с ними или нет? — Понятия не имею, — призналась Кларк. — Разве вы с ним не закадычные друзья? — Перестань, Джон. — Жаль, мне он и вправду понравился. — Я с кем говорю, со стенкой? Ребус улыбнулся про себя. — Демпси должна была сообщить мне последние новости, — пустился он объяснять. — Вот почему я все еще здесь. — Ты уверен, что дело раскрыто? — Надежда умирает последней. — Видишь ли, я не уверена, что Демпси говорила как победитель. Поступил новый вызов. Номер не определился. Ребус сказал Кларк, что перезвонит. — Ребус? — услышал он голос Джилиан Демпси. — Есть новости? — Их допросили и отпустили. — И? — И больше добавить, в общем-то, нечего. Рабочее помещение Кенни Маграта и его фургон обыскали, изъятое отправили в лабораторию, но криминалисты особых надежд не питают. То же самое с домами. — А «лендровер»? Демпси помолчала. — Так это была ваша идея? Наш шериф по доброте душевной подписал лишний ордер, но опять же — машина выглядит чистой. — Чистой или вычищенной? — Возможно, ее недавно почистили, — согласилась она. — Но не так старательно, как вы намекаете. К тому же мы знаем, что в Питлохри был фургон, а не другая машина. — А что он говорит про заправку? — Он ездил к сыну в Глазго, и у него кончался бензин. — Вы же не думаете, что это совпадение? — На сей момент думаю, как и он сам, — он сказал об этом жене, когда стало известно про Аннет Маккай, и советовался с ней, не следует ли ему обратиться в полицию. Она ответила, что в этом нет смысла, раз он ничего не видел. — Забавно, что мне она об этом не сказала. — Ребус закрыл глаза и провел по ним рукой. — Вы думаете, она его покрывает? — В семьях такое случается. — Ладно, — продолжила Демпси, — если лаборатория ничего не найдет, мы окажемся в тупике. — Вы следили за ним во время допроса? Не как-нибудь, а по-настоящему, глаза в глаза? — Я сделала больше. Я посадила психолога наблюдать за картинкой с камеры — ничего подозрительного. Он семейный человек, Ребус. Двое взрослых детей и любящая жена. От соседей только похвальные отзывы, а единственная провинность — штраф за превышение скорости. — Но вы хоть на этом не остановитесь? Проверьте, где он был, когда исчезали другие… — Я у него спрашивала. Он собирается просмотреть бумаги, чтобы вспомнить. — Разве это не ваше дело? — Мы отправили к нему в дом полицейского, чтобы забрать все документы, — холодно ответила она. — Но в настоящий момент мы по-прежнему в тупике. — Она помолчала. — Кстати, могу я узнать, где вы находитесь? Не похоже, что вы за рулем. — Я не за рулем. Я остановился перекусить в «Хаус оф Бруар». — Значит, вы возвращаетесь в Эдинбург? — Как вы велели. — Ребус постучал чашкой по блюдцу, чтобы ей было слышно. — Но вы дадите мне знать, если будут какие-то новости? — Конечно. Да, кстати… по поводу вашего импровизированного интервью моему племяннику. Не самый ваш умный ход, несмотря на заявленную конкуренцию… На этом она отключилась, и он положил телефон на стол рядом с чайником. Кроме него, в холле никого не было. Газеты он уже просмотрел от корки до корки, а телевизор по-прежнему показывал запись интервью с каким-то опальным футбольным менеджером. Казалось, что крутят одну и ту же пятнадцатиминутную запись; все те же картинки, но ничего про Эддертон хотя бы в бегущей строке горячих новостей. — Ну и фиг ли теперь делать? — спросил себя Ребус. И придумал. — Покурить, — сказал он и встал. Через сорок минут он вновь сидел в холле, глядя в пустоту и прокручивая в голове разные мысли. Вдруг он увидел знакомое лицо: Гэвин Арнольд в полной форме с фуражкой под мышкой. — Ты что здесь делаешь? — спросил Ребус. — Ищу тебя по распоряжению старшего суперинтенданта Демпси. Ты второй в моем списке. — После чего? — После «Лохинвера». — Присядешь? Арнольд покачал головой и остался стоять, возвышаясь над Ребусом. — Я ей сказал, что сижу в «Хаус оф Бруар», — продолжил Ребус. — Похоже, она на это не купилась. Мой приказ — проводить тебя до А-девять и дальше — до Давиота. — Шериф выпроваживает меня из города? — Именно, Хопалонг. [87] — Я тебя не сдал, Гэвин. — Я знаю. Но если она озаботится, то узнает за пять минут, что это я раздобыл тебе гостевой пропуск. — Нет уж, мы лучше поскорее запишем тебя в ее белый список. — Ребус поднялся, взял пиджак. — Но если до тебя дойдут какие-нибудь слухи… — Ты будешь благодарен за сообщение? — улыбнулся Арнольд. — Скажи, может ли хоть кто-то с тобой познакомиться и не почувствовать, что лезет в петлю? — Спроси легион моих друзей. — Тебе нужно рассчитаться? — Арнольд кивнул на чайник. — Уже, — ответил Ребус. — Тогда нам пора. Ребус остановился против него так, что их лица разделяли какие-то дюймы. |