
Онлайн книга «Обманутый»
Между тем группа Гуэрреро уже входила внутрь. Дженни также заметила конгрессмена и устремилась к нему по кратчайшей траектории. — Она направляется к ресторану, — сказал Квин. — Главная дверь. — Иду туда, — отозвалась Орландо. Несколько человек оказались между Квином и Дженни. Ему хотелось побежать за ней, но он не мог привлекать внимания. К тому же охрана Гуэрреро сразу насторожилась бы. — Орландо, где ты? — спросил Квин. — Почти на месте. — Она доберется до двери раньше меня, — сказал он. За подиумом перед входом стоял человек, который проверял по списку имена гостей. Дженни привлекла его внимание, когда подошла к входу. Он включил переговорное устройство и начал что-то быстро говорить. Неожиданно он почти упал вперед, зацепившись за подиум и уронив переговорное устройство. Когда он выпрямился, его обошла Орландо: она прикрыла рот рукой, словно была ужасно смущена, и произнесла несколько слов, умоляюще глядя на мужчину. Дженни находилась в нескольких шагах от двери. Однако она заметила Орландо и остановилась. Затем сделала пару шагов назад и наткнулась на Квина. Когда она повернулась, он крепко сжал обе ее руки. — Квин? — удивленно воскликнула она. — Мы выведем тебя отсюда, — сказал он. — Нет, — ответила она. — Отпусти меня. Я должна увидеть конгрессмена. — Если пойдешь туда, тебя убьют. Она покачала головой. — Ошибаешься. Я должна его увидеть. Дженни пыталась высвободиться, но Квин крепко ее держал. — Ты понимаешь, что его охранники пытались схватить тебя на площади Дальнего Востока? — Он не причинит мне вреда. — Ему и не потребуется, — возразил Квин. — Они обойдутся без него. — Если я с ним поговорю, он не позволит меня тронуть. Орландо подошла к Дженни сзади. — Сейчас нам надо отсюда уйти, — сказала она. Квин посмотрел на двери ресторана. Почти все входили туда, но один человек двигался к выходу. Блондин. В одной руке он держал пачку сигарет. Квин попытался встать так, чтобы Орландо и Дженни оказались между ним и Блондином, но было слишком поздно. Блондин его заметил. — Быстрее! — сказал Квин, увлекая Дженни к эскалатору. Она перестала сопротивляться и побежала вместе с ним. В этот миг группа людей сходила с поднимавшегося снизу эскалатора. Квин вместе с Дженни проскочил мимо них и подтолкнул ее на второй эскалатор, спускавшийся вниз. — Беги! — скомандовал он Дженни, потом приподнял воротник рубашки так, чтобы микрофон оказался возле самых губ. — Нам нужна машина. Быстро! Нейт тут же ответил: — Я уже над этим работаю. — Направо, — сказал Квин Дженни, когда они находились в самом низу. Соскочив с последней ступени эскалатора, он бросил быстрый взгляд через плечо. Орландо уже сходила с эскалатора, а Блондин только начал спуск. Пачка сигарет исчезла, но Квин успел заметить, что́ Блондин держал в руке. — Вооружен! — сказал Квин так, чтобы Орландо могла его услышать. Однако он допустил ошибку. Дженни также его услышала и оглянулась в сторону эскалатора. — Не останавливайся, — сказал ей Квин. За спиной послышался знакомый хлопок выстрела. Дженни упала. На первом этаже торгового центра было совсем немного людей. Все они смотрели на Квина и Дженни, и никто не заметил пистолета в руке Блондина. Все увидели лишь, что Дженни упала. Одна пара направилась к ней, чтобы помочь, но Квин опередил их и оказался возле Дженни первым. Послышался новый хлопок, пуля пролетела рядом с бедром Квина и ударила в выложенный плитками пол. Женщина, направлявшаяся к Дженни, закричала. Квин вытащил пистолет, развернулся и прицелился в Блондина. Он уже собрался нажать на курок, но остановился. Блондин присел на корточки за металлическим поручнем эскалатора. Рядом находилось несколько случайных людей: они поняли, что им грозит опасность, и пытались отбежать на безопасное расстояние. Нет, стрелять было слишком рискованно. Квин заметил Орландо, которая спряталась за эскалатором слева, менее чем в десяти футах от человека Гуэрреро. Она махнула Квину рукой, чтобы тот продолжал двигаться. Но он наклонился, положил свой пистолет на пол и подтолкнул его к Орландо. Когда она потянулась, чтобы схватить оружие, Блондин поднялся во весь рост и развернул пистолет в сторону Дженни. Квин прыгнул к ней — не столько для того, чтобы прикрыть ее собственным телом, сколько для того, чтобы заставить двигаться. — Вставай, вставай, — говорил он, поднимая ее на ноги. Снова хлопок. Квин напрягся, ожидая удара пули, но она пролетела мимо. Ему удалось поднять Дженни, и он потащил ее вперед, обняв за талию. Квин не оборачивался до тех пор, пока они не добежали до выхода. Орландо бежала за ними. У нее за спиной, у эскалатора, лежал Блондин. Его лицо было искажено от боли, он прижимал окровавленную руку к груди. Однако неприятности еще не закончились. Двое друзей Блондина уже мчались вниз по эскалатору на первый этаж. — Ты в порядке? — спросил Квин у Орландо. — Вполне, — ответила она. Нейт стоял на тротуаре возле такси. Задняя дверца была широко распахнута. Квин втолкнул в такси Дженни, затем забрался сам, последней села Орландо. Нейт уселся впереди. — Поехали! — сказал Нейт водителю. — Мне не нужны проблемы, — заявил водитель. Он явно что-то почувствовал. — Ну, тогда вали отсюда к дьяволу, — предложила Орландо, наведя на него пистолет. Таксист счел, что это отличная мысль, распахнул свою дверцу и выскочил. Нейт сообразил, что вести машину придется ему, и перебрался на водительское место. Он выехал на улицу и сразу вдавил педаль газа в пол, даже не подумав захлопнуть дверцу. Впрочем, когда такси набрало скорость, дверца закрылась сама. Теперь, в относительной безопасности, Квин внимательно посмотрел на Дженни. — Тебя не ранили? — спросил он. Он не заметил крови, но Дженни упала, когда Блондин выстрелил. — Вроде бы нет, — ответила она. — Я услышала какой-то звук рядом с головой, как только упала. Квин быстро ощупал ее ноги и бок. Она поморщилась, когда он коснулся левого плеча. — Похоже, я его вывихнула, — сказала она. |