
Онлайн книга «Упадок и разрушение»
![]() На спортивной площадке к этому времени собралась вся школа и кое-кто из гостей, живших неподалеку. Граймс стоял один-одинешенек и был мрачнее тучи. Раскрасневшийся мистер Прендергаст что-то с жаром втолковывал викарию. При появлении директора школы и высоких гостей оркестр грянул "Воины Харлеха" [11] . - Ишь, завыли, - прокомментировала это событие леди Периметр. Старший префект сделал шаг вперед и вручил ей программку с золотым тиснением и перевязанную ленточкой. Другой префект подал ей стул. Она уселась между доктором и лордом Периметром. - Пеннифезер, - возопил доктор, силясь перекричать оркестр. -Начинаем забеги! Филбрик подал Полю рупор. "В павильоне откопал, - сообщил он. - Решил захватить на всякий случай". - А это что за личность? - удивилась леди Периметр. - Тренер по боксу и пловец-профессионал, - и глазом не моргнув, отвечал доктор. - Вы только полюбуйтесь на мускулатуру. - Первый забег, - сказал Поль в рупор. - Младшая группа. Дистанция четверть мили. - И стал читать составленный Граймсом список участников. - А Тангенс как здесь оказался? - сказала леди Периметр. - Тоже мне бегуна нашли. Оркестр умолк. - Трасса, - объявил Поль, - начинается у павильона, потом проходит мимо вязов... - Буков! - громко поправила его леди Периметр. - ... и заканчивается возле оркестра. Стартер - мистер Прендергает, хронометрист - мистер Граймс. - Я скомандую: "раз, два, три", а потом дам сигнал выстрелом, -сообщил мистер Прендергаст. - Внимание, раз... - Раздался страшный грохот. - Ой, подождите, я нечаянно... - Но забег начался. Без Тангенса. Он сидел на земле и горько плакал, раненный в ногу выстрелом мистера Прендергаста. Филбрик отнес на руках рыдающего спортсмена в шатер, где Динги разула его. На пятке была царапина. Динги наделила пострадавшего огромным куском пирога, и, сопровождаемый толпой сочувствующих, Тангенс захромал обратно. - До свадьбы заживет, - сказала леди Периметр. - Но все-таки не мешало бы отобрать револьвер у этого субъекта, а то он тут такого натворит... - Я так и знал, - сказал лорд Периметр. - Неудачное начало, - заметил доктор. - Я теперь умру, да? - спрашивал Тангенс с набитым ртом. - Ради бога, присмотри за Пренди, - шепнул Полю Граймс. - Пьян вдребадан, и главное - с одной рюмки. - Крови жажду! - резвился мистер Прендергаст. - Старт будет дан вторично, - сказал Поль в рупор. - Стартер -мистер Филбрик, хронометрист - мистер Прендергаст. - По местам, внимание... Снова грохнул выстрел, но на сей раз обошлось без жертв. Шестерка бегунов зашлепала по лужам, мальчики скрылись за буками, потом - уже совсем медленно - потрусили обратно. Капитан Граймс и мистер Прендергаст натянули финишную ленточку. - Давай, жми! - завопил полковник Сайдботтом. - Превосходный забег, молодцы! - Забег отличный, - согласился мистер Прендергаст и, бросив вдруг свой конец ленты, вприпрыжку устремился к полковнику. - Я вижу, сэр, вы разбираетесь в легкой атлетике. Как и я в свое время. Как и капитан Граймс. Отличный парень этот Граймс; грубиян, это верно, но, повторяю, сплошь и рядом отличные парни. Я бы даже взял на себя смелость утверждать, что все отличные парни - грубияны. Разве я не прав? Пеннифезер, прекратите меня дергать! У нас с полковником Сайдботтомом чрезвычайно интересная беседа о грубиянах. Снова грянул духовой оркестр, и мистер Прендергаст пустился в пляс, приговаривая: "Грубияны молодцы!" - и прищелкивая пальцами. Поль подхватил его и повел в шатер. - Помогите Динги по хозяйству, - сказал он сурово, - и, бога ради, побудьте там, пока вам не станет лучше. - Мне никогда не будет лучше, чем сейчас, - вознегодовал мистер Прендергаст и снова завел: "Грубияны молодцы!" - Мое дело - сторона, - говорил между тем полковник Сайдботтом, -но сдается мне, что этот тип здорово надрался. - Он рассказывал мне с невероятным воодушевлением, как отапливается какой-то собор в Уортинге, - сказал викарий, - а также об апостольских притязаниях абиссинской церкви. Честно говоря, я ничего не понял. Боюсь, что у бедняги не все дома. Я уже неоднократно убеждался, что повышенный интерес к религии у мирян - первый признак начинающегося умственного расстройства. - Пьян в стельку, и все тут, - изрек полковник. - Но интересно, где это он раздобыл спиртное? Хорошо бы сейчас пропустить по стаканчику! - Забег на четверть мили, - сказал Поль в рупор. В этот момент прибыли Клаттербаки: упитанные папаша с мамашей, двое младших детей с гувернанткой и великовозрастный сын. Из автомобиля выгружались, с видимым наслаждением разминая затекшие руки и ноги. - Это Сэм, рекомендую, - говорил мистер Клаттербак. - Он у нас только что из Кембриджа. Но решил тоже стать пивоваром. Заодно уж захватили и наших малышей, вы не возражаете, док? А вот, наконец, и моя благоверная... Доктор Фейган поприветствовал новоприбывших радушно, но вместе с тем чуть снисходительно и рассадил их по местам. - Боюсь, что соревнования по прыжкам вы уже пропустили, - сказал он. - Но вот результаты. Как видите, ваш Перси отличился. - Подумать только. Не ожидал я, что наш озорник на такое способен. Ты только посмотри, Марта, Перси-то, оказывается, выиграл прыжки в длину, прыжки в высоту и бег с барьерами. А как поживает ваше юное дарование, леди Периметр? - У моего сына повреждена нога, - ледяным тоном отвечала леди Периметр. - Какой кошмар. Надеюсь, это не опасно. Наверное, он неудачно прыгнул и подвернул ногу? - Нет, - сказала леди Периметр. - Его ранил преподаватель. Но все равно я вам признательна за заботу. - Дистанция три мили, - возвестил Поль. - Трасса та же, но бежать шесть кругов. - По местам, приготовились... - Снова грохнул Филбриков револьвер, снова затрусила к букам стайка бегунов. - Папа, - сказала Флосси, - не пора ли нам устроить перерыв? - Никаких перерывов, пока не приедет миссис Бест-Четвинд, - сказал доктор. Бегуны все кружили и кружили по грязной дорожке, а духовой оркестр играл не переставая одно и то же. - Последний круг, - сообщил Поль. Школьники и гости столпились возле финиша, чтобы приветствовать победителя. Под аплодисменты бег с заметным преимуществом выиграл Клаттербак. - Отменный забег, - рявкнул полковник Сайдботтом. - Молодцы. - Так их. Перси, знай наших, - крикнул мистер Клаттербак. |