
Онлайн книга «Дело о краже на дороге»
Перед освещенным крыльцом находилось темное пространство. Слева виднелась стоянка, на которой стояли машины посетителей виллы «Лавина-3». Справа – высокий дощатый забор. Воздух был пропитан запахом жареного лука. Мейсон повернул обратно, двинулся по коридору в другую сторону и, заметив дверь, попробовал ее открыть. За ней оказалась лестница. Осторожно закрыв за собой дверь, он поднялся на второй этаж, прошел по коридору, толкнул дверь справа и вошел в ту же самую комнату, в которой был несколькими минутами раньше, – с баром, переносными табуретами, складными креслами. Тот же мужчина в смокинге, улыбаясь, шагнул к нему навстречу, и вдруг улыбка на его лице застыла. Глаза смотрели холодно и жестко. – Что-то забыли, мистер Мейсон? – Захотелось снова попытать счастья, – любезно ответил он. – Могу я вас спросить, как вы сюда попала? – Поднялся по лестнице. – По какой лестнице? – По лестнице из коридора виллы «Лавина». – Вам не стоило этого делать, мистер Мейсон, – произнес мужчина в смокинге. – Почему же? – наивно спросил адвокат. – У нас нет никакой связи с виллой «Лавина». – Я и не говорю, что есть. Просто сказал, что поднялся по лестнице и оказался здесь. Вы спросили – я ответил. Сидящий в конце стойки бара мужчина с толстой шеей и телосложением борца встал, приблизился к ним и застыл, прикуривая сигарету, примерно в трех футах за спиной адвоката. – Вы важная персона, мистер Мейсон, – проговорил мужчина в смокинге, – имеете большой вес, но существуют поступки, которые неразумно совершать кому бы то ни было, даже вам. – Какие, например? – полюбопытствовал Мейсон. – Я здесь не для того, чтобы отвечать на вопросы. – А для чего же? – Поддерживать порядок. – Я его не нарушаю, не так ли? Мужчина в галстуке-бабочке внезапно принял решение: – Разумеется, мистер Мейсон. Не хотите ли снова пройти в другую комнату? – Отступив назад, он открыл дверь. На мгновение адвокат заколебался, потом прошел в помещение, где находились игорные столы. Подошел к окошку кассира, достал из кармана двести долларов. Кассир посмотрел на него с изумлением: – Передумали, мистер Мейсон? – Да. Кассир заколебался: – Похоже, вы теперь один. Адвокат изобразил на лице удивление, поглядел направо, потом налево и воскликнул: – Будь я проклят, если не один! Глянув за плечо Мейсона, кассир поймал от кого-то, стоявшего позади него, сигнал, принял деловитый вид и выдал адвокату сорок пятидолларовых фишек. Мейсон вернулся к рулеточному столу. Десять или пятнадцать минут он без всякого интереса играл, рассматривая посетителей, в основном делая ставки на цвет, и каждый раз проигрывал. Наконец, пожав плечами, собрал жетоны, бросил последний на 24. Шарик упал на номер 3. Позади него женский голос произнес: – Не везет, мистер Мейсон? Но нельзя же все время выигрывать! Обернувшись, он встретил оценивающий взгляд Марты Лавины. – Добрый вечер, – сказал адвокат. – Не ожидала увидеть вас здесь, – заметила она. Мейсон усмехнулся. – Как случилось, что вы попали в это место? – поинтересовалась миссис Лавина, не обращая внимания на его реакцию. – Этот вопрос мне задают уже второй раз за последние двадцать минут, – ответил адвокат. – По-моему, нам с вами надо поговорить, мистер Мейсон. – Где? Когда? – Как вам уже известно, моя вилла «Лавина-3» находится внизу, она примыкает к этому зданию. Там, в моем офисе, мы будем совершенно одни. Мейсон поклонился: – Я к вашим услугам. Они спустились по лестнице, прошли в коридор виллы, а когда шли по помещениям ночного клуба через холл и небольшую приемную, дверной проем которой был занавешен, адвокат поддерживал Марту Лавину под руку. В оформлении офиса чувствовалась женская рука. Письменный стол был окружен удобными мягкими креслами, обитыми дорогой кожей красного цвета, а комната освещалась целой системой ламп, излучавших мягкое свечение, которые в целом создавали эффект, напоминающий умиротворяющую лунную ночь. Марта Лавина жестом показала гостю, куда ему сесть, и села сама, но не за письменный стол, а в красное кожаное кресло. Скрестила ноги, поправила юбку как раз на нужную высоту. Блестящий нейлон подчеркивал стройные ноги и аккуратной формы ступни. Она открыла сумочку, вынула серебряный портсигар со встроенной в него зажигалкой, выбрала сигарету, прикурила ее, глубоко затянулась и выпустила дым двумя струйками из слегка расширенных ноздрей, внимательно разглядывая при этом Перри Мейсона. Адвокат небрежно достал свою сигарету, чиркнул спичкой и ответил ей тем же молчаливым, изучающим взглядом. – Итак? – спросила она наконец. Он пожал плечами, улыбнулся, но ничего не ответил. – Чего вы хотите? – требовательно проговорила миссис Лавина. – В настоящий момент – ничего. – Боюсь, у нас с вами могут возникнуть большие проблемы, мистер Мейсон. – Не сомневаюсь, что так и будет. – Зачем вам создавать мне проблемы? – Я представляю интересы моего клиента. – Фу! – махнула она рукой. – Жалкое существо со дна общества. – Тем не менее мой клиент. – В тюрьме ему будет не хуже, чем на свободе. Не прикидывайтесь. Для вас это просто обуза. – Он мой клиент. – Он виновен. – Это мы еще посмотрим. – Хорошо, чего вы хотите? Сколько вы хотите? К чему вы клоните? – У меня нет никакой цены. – Похоже, вы проявляете довольно большой интерес к моей жизни. – Я проявляю довольно большой интерес к вашим показаниям. – А что не так с моими показаниями? |