
Онлайн книга «Первый всадник»
Со светофорами не везло: стоило появиться Фрэнку, как они принимались мигать красным. Все патрули, как назло, куда-то запропастились. В машине был телефон — Фрэнк сказал, чтобы Энни позвонила Глисону. — Как? — переспросила она. — Я не знаю его номер. — Просто звони. Звони в вашингтонское подразделение ФБР, скажи, что это срочно, насчет Соланжа, — должно хватить. Не выйдет — звони в агентство по чрезвычайным ситуациям, в береговую охрану — кто-нибудь тебя да переключит. — А где взять их номера? Фрэнк застонал: — Пять-пять-пять-один-два… — А как они нам перезвонят? Мы же в краденой машине. — Да, я помню, как ты не любишь звонить по телефону, — вздохнул Фрэнк. — Серьезно, как они смогут нам перезвонить? — Это же ФБР, наверняка все номера определяются. Они, наверное, и ДНК по телефону могут определить. Энни взяла трубку, как змею, и с брезгливой гримасой принялась набирать номер. Фрэнк тем временем пытался ехать за «Ю-холом». Между ними простиралось море машин, а скорость колебалась от двадцати пяти до сорока километров в час. Грузовик еле виднелся впереди. — Куда он едет? — спросила Энни, положив трубку. Фрэнк пожал плечами, включил радио и покрутил рычажки — на одной станции шли новости, в которых не было ни слова о пароме и «Храме Света». Миновали мост Вильямсбург. — Это все Глисон, — мотнул головой Фрэнк. — Таким дай волю, они и прогноз погоды засекретят. Позади остались Лоуэр-Ист-Сайд, затем и тоннель. Фрэнк чуть было не сократил разрыв, но его подрезал парнишка на мотоцикле. Аппер-Ист-Сайд… У «Ю-хола» замигал поворотник, и он свернул на Девяносто шестую. За ним и Энни с Фрэнком. И снова их предали светофоры. Грузовик проехал на желтый свет, и перед лимузином зажегся красный — в такой пробке даже правил не нарушить. Наконец волна машин, рванувшая наперерез, схлынула… — Чтоб тебя! — крикнул Фрэнк, в отчаянии стукнув по рулю и снова откинувшись на сиденье. Когда зажегся зеленый, как показалось Фрэнку, примерно через час, он погнал лимузин вперед, не зная куда, и через квартал свернул направо, в Гарлем. — Почему именно в Гарлем? — спросила Энни. — А почему бы и нет? — буркнул Фрэнк, озираясь по сторонам. Минут через пять Энни с торжествующим видом протянула ему телефон: — Я дозвонилась! — Глисон? — взял телефон Фрэнк. — Надеюсь, у вас серьезный разговор, я тут вообще-то занят. — По-моему, кое-кто сбежал с парома. — Рассказывайте. Фрэнк рассказал про грузовик. — Вы за ним едете? Где вы? — Мы потеряли его в Гарлеме, но он где-то здесь, — ответил Фрэнк. — По крайней мере был. Мы на углу Сто двадцать второй и Третьей авеню. — Я вышлю полицейское подкрепление. — Боюсь, что на этом грузовике вирус. — Я знаю, — сказал Глисон. — Что значит «я знаю»? — Мы провели анализ голоса того типа, который с нами торгуется — это не Соланж. — А кто? — Да какая разница?! Еще один лягушатник! Главное, не Соланж, — взорвался Глисон. — Дайте ваш телефон, я позвоню, если мы найдем грузовик, — сказал Фрэнк. Глисон продиктовал и дал отбой. — Соланж в городе. С ними торгуется не тот француз. Энни в отчаянии закатила глаза. * * * Еще пять минут спустя они его нашли — грузовик стоял на обочине, на углу Мэдисон-авеню и Сто тридцать второй. Фрэнк притормозил рядом, велел Энни позвонить Глисону, вышел из машины и осторожно обошел грузовик. За рулем сидела женщина и кормила ребенка грудью. Он сразу ее узнал — та самая сучка, которая две недели назад отправила его в Зазеркалье. — Как трогательно! — сказал он, распахнув дверцу машины и выхватив ключи. — Поздно, — сказала она безмятежно. — Куда он пошел? — Да иди ты… Он чуть не вытащил ее за волосы из грузовика, но вовремя сдержался, захлопнул дверцу и вернулся к Энни. — Полиция уже едет, — сообщила она. Фрэнк кивнул, вернулся к грузовику и рывком поднял задребезжавшую дверь. Внутри оказалось то, что он и ожидал: между водительской кабиной и грузовым отсеком — открытый потайной отсек полметра шириной. — Вот где он был, когда копы их обыскивали. — Кто за рулем? — спросила Энни. — Помнишь ту, которая мне фары погасила? — Правда?! — Сыночка кормит, — кивнул Фрэнк. — А где Соланж? Что он собирается делать? — То же самое, что и на пароме. — Как, где?.. — Не имею понятия, — потряс головой Фрэнк и огляделся. Обыкновенные трущобы. Выгоревший остов некогда жилого дома. Несколько многоэтажек, несколько кирпичных домов, изрисованных граффити. Несколько панельных домов. Пустырь. Над канализационными люками поднимаются почти незаметные столбы пара. Пар. — Где заболели студенты? — спросил Фрэнк у Энни. — Какие студенты? — Те, во время дисперсионного теста. Энни нахмурилась: — Кажется, в Мэдисоне. Университет Висконсина. А что? — Мы не думали о том, как они распыляли вирус. — Ну, с лодки. И с самолета. — Тогда почему в Мэдисоне заболели только студенты? — Не только, — поправила Энни, — еще учителя. — Все равно. Вирус охватил в основном студенческий городок. Почему? — Не знаю. — А я, кажется, знаю. Из-за метода распыления. — Какого? Фрэнк кивнул на дымку, струящуюся от ближайшего люка. — С помощью пара? — Ты только подумай. Им отапливаются больницы и университеты. И не просто отапливаются, его используют для кондиционирования воздуха. Причем в половине жилых домов! — Но пар не попадает в вентиляцию, — неуверенно протянула Энни. — Он просто прогревает радиаторы… — Везде он попадает. Сама посмотри, если не веришь. Да, от земли вздымалась легкая дымка. — Откуда ты об этом знаешь? — Отец работал в котельной, — сказал Фрэнк. — Я в детстве помогал ему. — Но… — Энни недоуменно осмотрелась. — Как вирус окажется в трубах? |