
Онлайн книга «1974: Сезон в аду»
![]() Интересно, почему «особенно сейчас». Билл Хадден откинулся в большом кожаном кресле, закинув руки за голову. — Ты не хуже меня знаешь, что вся эта история может закончиться завтра. Во всяком случае к Рождеству все это уже точно травой порастет. Я встал, понимая, что мне пора. Я думал: как же ты не прав. Редактор снова взял в руки лупу. — Нам все еще приходят письма по Крысолову. Молодец. — Спасибо, мистер Хадден. — Я открыл дверь. — Обязательно попробуй как-нибудь на досуге, — сказал Хадден, постукивая по одной из фотографий. — Тебе понравится. — Спасибо, я попробую, — я закрыл дверь. Уже из-за двери: — И не забудь поговорить с Джеком. Раз, два, три, четыре, пять — вышел мальчик погулять. Пресс-клуб, под надзором двух каменных львов, в самом центре Лидса. Пресс-клуб, двенадцатый час ночи, народу много — рождественский сезон. Пресс-клуб, вход только для своих. Эдвард Данфорд — свой. Вниз по лестнице — и внутрь. Кэтрин — у стойки, рядом с ней — пьяный незнакомец, она смотрит на меня. У пьяного заплетается язык: — Ну, и первый лев говорит второму: «…Тишина-то какая, мать твою!» Я перевел глаза на настоящую сцену, где женщина в платье из перьев во всю глотку выдавала «Мы только начали». Два шага вправо, два шага влево, по самой маленькой сцене на свете. От волнения сводит желудок, перехватывает дыхание, в руке — виски с водой, над головой — мишура и фонарики, в кармане — какие-то бумажки. Я чувствую: ЭТО ОНО. Барри Гэннон помахал мне, выставив руку с сигаретой из клубов тяжелого дыма. Взяв коктейль и оставив Кэтрин, я подошел к его столу. Барри Гэннон ведет собрание: — Сначала обокрали Уилсона, а через два дня исчез Джон, блин, Стоунхаус. [13] — Ты еще про Счастливчика не забудь, — ухмыльнулся старожил Джордж Гривз. — А как насчет этого чертова Уотергейта? [14] — засмеялся Гэз из спортивного; Барри явно нагонял на него тоску. Я сел на чей-то стул. Кивки со всех сторон: Барри, Джордж, Гэз и Пол Келли. За соседним столом — толстяк Бернард и Том из Брэдфорда. Приятели Джека. Барри допил свою пинту: — Все в этом мире взаимосвязано. Покажи мне две вещи, не имеющие никакого отношения друг к другу. — «Стоук Сити» [15] и чемпионат Лиги, мать его, — снова заржал Гэз, наш спорт-гуру, прикуривая очередную. — Ну что, завтра — большая игра? — сказал я, футбольный болельщик средней активности. Гэз, с нешуточной яростью во взгляде: — Если дело пойдет, как на прошлой неделе, мясорубка будет та еще. Барри встал: — Кому еще чего-нибудь из бара принести? Со всех сторон кивки и одобрительное похрюкивание. Гэз и Джордж, похоже, решили всю ночь напролет трепаться про «Лидс юнайтед». Пол Келли поглядывал на часы, качая головой. Я встал, одним глотком допил виски: — Давай подсоблю. У дальнего конца стойки Кэтрин болтает с барменом и машинисткой Стеф. Откуда ни возьмись — Барри Гэннон: — Ну, и что у тебя за план? — Хадден пробил мне интервью с Джорджем Олдманом. Завтра утром. — Так что же ты не радуешься? — Он не хочет, чтобы я давил на Олдмана по части нераскрытых дел. Сказал мне, чтобы я собирал пока всякое предварительное дерьмо и поговорил с родственниками, если они согласятся. — Поздравляю вас с Рождеством, дорогие родители пропавшего, скорее всего, мертвого ребенка. Санта-Эдди с удовольствием напомнит вам об этом кошмаре. Мой ход: — Да ладно, они все равно будут следить за делом Клер Кемплей, так что воспоминаний и без меня будет достаточно. — Да, ты им только поможешь. Катарсис. — Барри улыбнулся и окинул взглядом клуб. — Они все как-то связаны. Я знаю. — С чем связаны? Три пива и… Я отвлекся, спохватился: — И виски с водой. — …и виски с водой. Барри Гэннон смотрел на Кэтрин. — Везет же тебе, Данфорд. Мне, оглушенному чувством вины и волнением, — слишком много виски, слишком мало виски — весь этот разговор казался странным. — Что ты хочешь этим сказать? Что ты имеешь в виду? — Сколько у тебя времени? — Пошел ты на хер, я устал и не хочу играть в эту игру. — A-а. Я понял, что ты имеешь в виду. Но Барри уже повернулся к какому-то лохматому рыжему пацану, тощему, как карандаш, в толстом бордовом костюме; нервные черные глаза стрельнули в мою сторону из-за плеча Барри. Боуи хренов. Я попытался прислушаться к их разговору, но пернатое платье на крошечной сцене урезало «Не забудь же помнить». Я взглянул вверх, вниз, снова на стойку. — Ну как, развлекаешься? — У Кэтрин был усталый взгляд. Я подумал: начинается. — Ты же знаешь Барри. Грубиян, — сказал я шепотом. — Грубиян? Кто бы говорил. Игнорируя одну наживку, бросаюсь на другую: — А ты как? — Что — как? — Не скучаешь? — О да, я просто обожаю стоять у барной стойки в полном одиночестве за двенадцать дней до Рождества. — Ты не одна. — Была, пока Стеф не пришла. — Могла бы подойти к нам. — А меня не позвали. — Бедная деточка, — улыбнулся я. — Ну, давай, раз уж спрашиваешь. Я буду водку. — Я, пожалуй, тоже. От холодного воздуха лучше не стало. — Я тебя люблю, — говорил я, не в силах удержать равновесие. — Давай, любовь моя, садись в такси, — женский голос, голос Кэтрин. |