
Онлайн книга «Зимний огонь»
– А припасы и патроны? – Хватит на долгую зиму или на короткую войну. – Какие слабые места? Ют бросил одобрительный взгляд на Хантера. – Отсутствие дисциплины, – не задумываясь, сказал Кейс. – Они устраивают самодеятельные набеги на высокогорные ранчо. – Кто-то из бандитов был убит? Кейс вопросительно посмотрел на Юта. Ют покачал головой и пробурчал: – Эти ковбои не могут и рыбу в бочке подстрелить. – Они ведут наблюдение за ранчо? Кейс и Ют дружно кивнули. Хантер бросил взгляд на Сару, которая все еще возилась с горшком. – Это только одна причина их интереса, – сказал Кейс. – Вторая – испанское серебро. – До меня доходили слухи о сокровищах, – подключился Морган. – Вот и до Калпепперов с Моуди тоже, – объяснил Кейс. – И те и другие ищут серебро. Сара оторвалась от горшка. – Они не найдут его, – заявила она. – Почему вы так уверены? – заинтересовался Хантер. – Я много думала об этом. Кейс повернулся и пристально посмотрел на Сару. – И что же? – Они ищут его не в том месте. – Почему ты так считаешь? – Я же сказала, что много думала об этом. – Объясни толком. – Я не скажу ни слова до тех пор, пока не проверю сама, – решительно заявила она. – Ты думаешь, что я его украду? – напряженным голосом спросил Кейс. Сара ошеломленно уставилась на него: – Глудее ничего не придумаешь! Конечно же, я так не думаю! Более того, не думаю, что его украдет твой брат, или Ют, или Лола, или несчастные куры! Подняв бровь, Кейс ждал. – Я не могу больше ждать! – добавила она. – Если я не смогу искать серебро, не сможет никто! – Это небезопасно для… – …для кого угодно! Однако мне надоело быть пленницей в собственном доме! Повисла напряженная тишина. Затем Кейс, чертыхнувшись себе под нос, посмотрел на Хантера. Брат лишь улыбнулся. Кейс снова повернулся к Саре. Его взгляд был холоднее зимы. – Где ты хочешь начать поиски? – спросил он. – Я скажу тебе, когда мы окажемся на месте. – Из всех упрямых… – Кажется, ты будешь занят, – перебил брата Хантер, – Морган и я разделим твои вахты между собой. Кейс попробовал было возразить. – Быть под чьим-нибудь присмотром за пределами хижины для Сары даже безопаснее, – добавил Хантер. – Но ведь… – начал было Кейс. – И вообще, – продолжал Хантер, – она могла бы затемно выбираться из хижины и спать в зарослях под охраной. Хижина может вспыхнуть, как факел. Кейс молча выслушал брата. – У нас четверо мужчин для ее постоянной охраны, – сказал Хантер. – Если не можешь этого сделать ты, это сделает один из нас. – Мог бы Коннер, – сказала Сара. – Нет! – в один голос воскликнули Ют и Кейс. – У Коннера нет достаточной практики, – пояснил Кейс. Ют кивнул: – Хороший мальчишка, но ему надо подучиться. – Я не хочу подвергать опасности Коннера, – сказала Сара. – Я вообще никого не хочу подвергать опасности, и поэтому… – Я присмотрю за Сарой, – перебил ее Кейс, – за исключением того времени, когда понадоблюсь вам для разведки Спринг-Каньона. – Я неплохо хожу по следу, – проговорил Морган, не обращаясь ни к кому конкретно. Ют заулыбался: – Ты довел меня чуть ли не до Мехико. – Да, я подошел к тебе очень близко, – согласился Морган. – Ты все еще охотишься за мной? Сара вздрогнула и уставилась на Моргана. – Конечно, я очень любил ту лошадку, которую ты увел, – грустно сказал Морган. – Но сейчас я за тобой больше не охочусь. Если, конечно, снова не застану тебя возле своих лошадей. – Сейчас здесь много лошадей, – сказал Ют. – Коннер и Сара уговаривают диких мустангов, и они льнут к ним, как мухи к джему. Хантер посмотрел на двух мужчин и удовлетворенно кивнул: неприятностей не предвидится. – Я думаю, что эти места ты знаешь лучше всех, – сказал он Юту. Старый бродяга хмыкнул, проглотил последнюю каплю кофе и поднялся на ноги. – Я эти места знаю. – Покажи мне самые лучшие наблюдательные посты вокруг ранчо, места, где можно устроить засаду возле Спринг-Каньона, тупиковые каньоны и те, через какие можно выбраться без лошади. Ют перевел взгляд на Кейса. – Если бы Хантер был генералом, – сказал Кейс, – Юг выиграл бы войну. – Сомневаюсь, – возразил Морган. – Я тоже, – пррбормотал Хантер. – Тактика – это одно. Автоматические ружья – это другое. Янки были великолепно вооружены. Он встал и посмотрел на Юта. – Пешком или на лошадях? – спросил он. – Вначале верхом. Потом пешком. – Когда тебе становиться на вахту? – спросил Морган Юта. – В полдень. – Я буду дежурить с полудня до заката. – Морган тоже поднялся и посмотрел на Сару. – Спасибо за завтрак, мадам. Хорошо, когда у плиты орудует женщина. – Не за что. Покормить вас – это в моих силах. Это не то что воевать с бандитами. – Там, где Калпепперы, я считаю своим долгом воевать. Лицо у Моргана стало вдруг суровым. Какую рану нанесли Калпепперы ему? Однако Сара не задала такого вопроса. Теперь она знала о судьбе семьи Хантера, и этого было достаточно, чтобы закопать бандитов в землю. Сара повернулась к Хантеру: – Почему бы вам не перестрелять их из засады? Ведь имена всех Калпепперов включены в список «Разыскиваются мертвые или живые». – Если бы это было так легко, с Калпеппера-ми разделались бы еще в Техасе, – ответил Хантер. – Они очень хитры и изобретательны, когда надо выжить. – Я был в их лагере, – сказал Ют. – В следующий раз я убью некоторых. – Нет! – вмешалась Сара. – Нет, если с тобой будет Коннер. – Ты не можешь опекать его всю жизнь, – сказал Кейс. – Я буду делать все, что смогу, – холодно сказала Сара. – Перед Коннером открыт целый мир. Я хочу, чтобы он узнал его. – Я бы попросил тебя пока не ворошить улей. Мы попробуем поставить им несколько ловушек. |