
Онлайн книга «Дело о молчаливом партнере»
– Держитесь, – предупредил Трэгг, когда колеса взвизгнули на повороте. Мейсон видел, что ему доставляет удовольствие мчаться по городу на полной скорости с включенной сиреной и воющим мотором, но при этом он сохраняет хладнокровие и разум, как хирург, выполняющий сложную операцию. Его лицо выражало абсолютную сосредоточенность и полное отсутствие какой бы то ни было нервозности. Трэгг остановился у входа в «Золотой рог». Вдвоем они вышли из машины и пересекли тротуар. Высокий швейцар, облаченный в сверкающую форму, преградил им путь. – Куда торопимся? – спросил он с медлительной интонацией, которая разительно противоречила их спешке. Трэгг плечом отбросил его в сторону. Швейцар секунду колебался – задерживать ли ему офицера, – потом бросился к переговорному устройству, спрятанному в стене. На ходу он три раза громко свистнул. Трэгг вошел в ночной клуб. – Гардеробщица кое-что знает, – напомнил Мейсон. Трэгг свернул к стойке и показал свою звезду. – Эстер Дилмейер, – сказал он. – Где мы можем ее найти? – Боже, я не знаю, мистер. Недавно кто-то спрашивал меня о ней по телефону. – Вы с ней знакомы? – Да. – Она здесь работает? – Можно и так сказать. Болтается тут по вечерам. – Ее деятельность юридически оформлена? – Не знаю. – А кто знает? – Мистер Мейгард или мистер Линк. – Где они сейчас? – Мистера Линка сегодня нет, и мне неизвестно, где находится мистер Мейгард. Я попыталась связаться с ним после того, как звонила молодая женщина, но не смогла его найти. – Что же, этим заведением сейчас никто не управляет? – Обычно кто-нибудь из них всегда здесь. Но сегодня вечером получилось так, что отсутствуют оба. – Кто еще может знать? Кассирша? Кто-нибудь из официантов? Она покачала головой: – Вряд ли. Я уже спрашивала. Но я скажу вам, кто, по-моему, может знать. – И кто же? – Шиндлер Колл. – Это кто такой? – Ее приятель. – Живет с ней? Девушка опустила глаза. – Давай, сестричка. Тебе нечего стесняться. Ты слышала, что я сказал. – Нет, я так не думаю. – Где мы можем найти Колла? – Кассирша должна знать его адрес. Он иногда обналичивает у нее чеки. Лейтенант Трэгг смягчился: – Спасибо. У тебя умная головка на плечах, сестричка, и к тому же прехорошенькая. Пойдемте, Мейсон. Они обошли танцплощадку, прокладывая себе путь между танцующими парами, медленно покачивающимися в такт музыке. Трэгг спросил дорогу у проходившей мимо официантки и вскоре нашел кассу, помещавшуюся в нише между столовой и ночным клубом. Трэгг показал кассирше звезду. – Вы знаете Шиндлера Колла? Она уставилась на него в замешательстве, явно не зная, что отвечать. – Ну же! – прикрикнул Трэгг. – Просыпайтесь. Вы его знаете? – Д-да. – Где мы можем его найти? – Не знаю. А что он сделал? – Ничего, насколько мне известно. – Что вы от него хотите? – Послушай, сестричка, я не собираюсь вдаваться в объяснения. Нам нужен Колл, и нужен немедленно. Какой у него адрес? – Он живет в доме на Эверглейд. – Где именно? – Подождите минуту. Она открыла ящик и вытащила адресную книгу. Ее пальцы нервно пробежались по страницам. – В вашей книжке случайно нет адреса Эстер Дилмейер? – Нет. Девушка из гардероба уже спрашивала меня несколько минут назад. А что случилось? – Ничего, – ответил Трэгг, – просто дайте нам адрес Колла, и побыстрее. – Эверглейд, 209, второй этаж. – Телефон есть? – Не знаю. У меня не записан номер. – Вы узнаете его, если увидите, верно? – Конечно. – Он был здесь сегодня вечером? – Нет. – А если бы был, вы бы его увидели? – Да. – Вы всегда видите посетителей, которые к вам приходят? – Ну, не всех, конечно… Но… – Понятно. Колл – это нечто особенное, верно? – Иногда он сюда заглядывает, – замялась она, и ее щеки начали розоветь под наложенными румянами. Трэгг повернулся к Мейсону: – Что ж, попробуем найти Колла на Эверглейд… Скажи, сестричка, а кто управляет этим заведением? – Два партнера – Клинт Мейгард и Харви Джей Линк. – Не знаешь, как найти кого-нибудь из них? – Нет. У Линка есть небольшой домик где-то за городом. Он ездит туда отдыхать. – Отдыхать, вот как? – переспросил Трэгг, взглянув на Мейсона. – А где это? – Точно не знаю. Где-то в Сиреневом каньоне… А мистера Мейгарда пока нет. – И ты не знаешь, где он? – Нет. Он должен быть с минуты на минуту. – Когда появится, передай ему, чтобы позвонил в полицию и спросил сержанта Махоуни. Пусть расскажет сержанту все, что знает об Эстер Дилмейер. Только не забудь. Я скоро перезвоню. Какой у вас номер? – Код 3-40… – Лучше запиши, – сказал Трэгг. Она записала номер на клочке бумаги. – Хорошо, я перезвоню. Пусть Мейгард позвонит в полицию. Трэгг кивнул Мейсону. Когда они выходили, Мейсон сказал: – Я и не подозревал, как это нелегко – быть законопослушным гражданином. – Иронизируете? – спросил Трэгг. – Нет, просто констатирую факт. – Если с ними обращаться по-другому, они начнут кормить вас сплетнями, и вы ничего не добьетесь. Люди забывают, что нас каждую минуту заваливают срочными звонками. У нас нет времени на пустую болтовню или на то, чтобы ждать, пока они сами соблаговолят разговориться. Надо сразу заставить их защищаться, только тогда из них можно что-то вытянуть. |