
Онлайн книга «Охотники за наследством»
– Нет, я не принц на самом деле. – Вот видите. Без темных очков и в костюме Саверио Корсо выглядел не хуже, чем на пляже. У него были слегка волнистые густые черные волосы, правильные черты лица и приятная улыбка. Но все портила странная манера во время разговора смотреть в верхний левый угол, да еще мгновенно перебегать взглядом от одного собеседника к другому. – Вы неаполитанец? – спросила я. На этой фразе Алиса снова ударила меня ногой. Саверио Корсо отчего-то смутился и после короткой заминки проговорил: – Нет, я римлянин. Я… А почему вы решили, что я неаполитанец? – Не знаю. Неаполитанцем был Карузо, еще Софи Лорен, Сталлоне… – А, понимаю, для вас все итальянцы – неаполитанцы, так? – Он расслабился и откинулся на спинку стула. – Нет, я римлянин. – Кто у вас там, Веспасиан, по-моему, запретил бесплатные туалеты, а теперь все мучаются. – От белого маврикийского рома меня явно понесло не туда. – Где вы так хорошо выучили русский? – перебила меня Алиса. – Говорите почти без акцента. – Спасибо. Во-первых, я жил пять лет в России. – Большая любовь? – уточнила я. – Можно и так сказать. – А во-вторых? – напомнила Алиса. – Как только увидел вас на пляже, сразу заговорил, будто с детства учил. – И еще вы занимались с детства верховой ездой, – о чем-то задумавшись, проговорила Алиса. – Точно. Завтра едем кататься на лошади? – вспомнил Корсо. – Надо обязательно снова пробовать. Если хотите, давайте втроем. Это не страшно. – Нет, больше никаких лошадей, – ответила я. – И во-вторых, у нас на завтра кое-какие планы. – Ах, я забыл: охота на принца. Нужна помощь? – Сами справимся. Поймаем – можем показать. – Договорились. Вам вкусно? – Очень, – ответили мы хором. Алиса глазами указала ему на бутылку. Корсо в ответ испуганно на нее посмотрел, но потом рассмеялся. – Совсем забыл. У вас кавалер должен помогать… – Он взял бутылку и налил в бокал вина. – А чем вы занимаетесь? – Ювелир. – Так я и думала. Все итальянцы ювелиры или повара. – Нет, еще карабинеры и политики, – расхохотался Корсо. – Если вы ювелир, вам это должно понравиться. – Я сняла с пальца кольцо и положила на стол. – У вас есть лупа? – Нет. И освещение плохое. – Ничего страшного, у меня с собой. – Я достала из сумочки десятикратную лупу и протянула ему. Он быстро взял кольцо и поднес стекло к камню. – Это аквамарин, – сказала я. – Очень красивый цвет, совсем как ваши глаза. Вы знаете, что аквамарин называют слезами морских богинь? – Когда-то жених с невестой обменивались аквамаринами во время помолвки. – А моряки всегда брали его в плавание, веря, что с ними ничего не случится плохого. – И смотрели на него ночью при свете керосинки. Корсо, видимо, не знал перевода слова «керосинка» и внезапно замолчал. Алиса зевнула и потянулась. Ей всегда становилось скучно, когда рядом обсуждали украшения. – Два часа ночи. Может, пойдем потихоньку? Я оглянулась. Ресторан действительно опустел, из зала призывно выглядывал официант – кроме нас, на веранде никого не было. Быстро расплатившись, мы вышли на улицу. Я настояла на том, чтобы дойти до дома пешком. Было темно и жарко, один раз над головой кто-то пролетел – может быть, птица, а может, летучая мышь. Корсо достал из кармана какой-то хитрый фонарик: в одном положении он бил, как прожектор, в другом давал тонкий луч, который нельзя было толком увидеть со стороны. Всего таких режимов было двенадцать. – Какая прелесть. Откуда у вас? – О, я люблю всякие хитрые штуки, бывают полезны. – Мне особенно нравится вариант «не разбуди соседа». Кстати, а где же тут Южный Крест? Кара, ты обязательно должна посмотреть! Выключите на секунду. Втроем мы начали крутиться, глядя наверх. Потом вроде как нашли два уголка – созвездия под названиями Циркуль и Муха. Над ними, если это действительно были они, возвышался ромб с небольшой точкой-звездой посередине. Постановив, что это и есть Южный Крест, а правды ночью на небе все равно не найти, остались довольны. Где-то через двадцать минут мы подошли к отелю и, представившись охраннику, прошли на территорию. Приглашать Саверио на кофе было поздно – третий час, – да и бессмысленно. В итоге договорились поужинать в открытом ресторане на следующий вечер, но перед этим созвониться. – Роскошный, – сказала я, скинув туфли на веранде и открывая дверь. – Угу, только глазки бегают. И зря ты ляпнула про Неаполь, они обижаются. – Почему? – Им это важно. Сама вспомни: итальянцев же не существует – они все сичилиане, колабрези, миланези. – Только ни фига он не ювелир. – И не римлянин. – Зачем соврал? – Пыль в глаза хотел пустить. – Тем, что он римлянин? Очень смешно. – Тебе смешно, а им важно, – повторила Алиса. – А почему не ювелир? – Во-первых, это не аквамарин, а голубой топаз. – Ну, может, не захотел тебя расстраивать: если думаешь, что аквамарин, – пожалуйста. – А во-вторых, видела, как он лупу держит? На каком расстоянии в смысле. Нет, не ювелир, – со знанием дела ответила я, переодеваясь в майку с утенком. – Может, итальянцы ее держат по-другому? – Нет, все одинаково. Это как скрипка – или так, или никак. – Да. Странный тип. Ну, завтра разберемся. Спокойной ночи. – Спокойной ночи. Это и правда была очень спокойная ночь, первая, которую мы провели без происшествий. Встреча с Маргаритой Вандельхох была назначена на полдень в ресторане для завтраков на берегу. Чтобы не бегать туда-сюда, я сразу нарядилась для встречи с юристом, Алиса подхватила шкатулку-дубликат, и мы вышли на ланч. До судьбоносного свидания оставалось ровно два часа. И все же на Маврикии есть один бесценный плюс, недоступный многим другим курортам с их более чистым морем и широкими пляжами. Здесь можно почувствовать себя героем какого-то непонятного фильма, когда под белоснежным тентом даже завтрак заказываешь а-ля карт. И вместе с тостами тебе приносят уже подшитый обзор утренней прессы на любом языке. Казалось бы, мелочь, но создает настроение. Ресторан был полупустой, рядом с нами сидели всего три пары. Пока я копалась в омлете, а Алиса пила кофе и разглядывала изредка мелькавших на пляже лошадей, народ уже вовсю купался и загорал, кто-то даже ухитрялся заниматься снорклингом в этой воде. У самого берега в песке возились мальчишки и громко отбирали друг у друга ценный совок, поэтому крик мы услышали не сразу. |