
Онлайн книга «Тайна «Голубого поезда»»
Произнося последнюю фразу, миллионер не смотрел на дочь. Иначе он бы увидел, как ее лицо покрылось гневным румянцем. – Что верно, то верно, – сказала она. – Ну, я оказался слишком мягкосердечным, чтобы сделать это вторично. Не могу выразить, как я об этом жалею. Последние годы, Рут, у тебя была нелегкая жизнь. – Да уж, приятной ее не назовешь, – согласилась та. – Вот почему я говорю тебе, что это нужно прекратить! – Он хлопнул по столу ладонью. – Если у тебя еще остались какие-нибудь чувства к этому парню, вырви их с корнем! Смотри в лицо фактам. Дерек Кеттеринг женился на тебе только ради твоих денег. Поэтому избавься от него как можно скорее. Рут Кеттеринг уставилась в пол. – Предположим, он не согласится? – спросила она, не поднимая головы. Ван Олдин удивленно посмотрел на нее: – Его мнения никто не будет спрашивать. Рут покраснела и закусила губу: – Да, конечно… Я просто имела в виду… – Она умолкла. Отец не сводил с нее внимательного взгляда: – О чем ты? Рут медлила, тщательно подбирая слова: – Он может не сдаться без сопротивления. Миллионер воинственно выпятил подбородок: – Хочешь сказать, что он будет оспаривать обвинение? Ну и пусть! Но ты не права. Любой адвокат, к которому Дерек обратится, скажет, что у него нет ни единого шанса. – А ты не думаешь… – она колебалась, – что он… ну, просто из злости на меня может… осложнить ситуацию? Миллионер покачал головой: – Маловероятно. Для этого ему нужны конкретные факты. Миссис Кеттеринг не ответила. Ван Олдин резко взглянул на нее: – Тебя что-то беспокоит, Рут? – Ничего. – Но ее голос звучал неубедительно. – Ты боишься огласки, не так ли? Предоставь это мне. Я все устрою так, что не будет никакой шумихи. – Хорошо, папа, если ты действительно считаешь, что это наилучший выход. – Неужели ты все еще привязана к этому парню, Рут? – Нет. На сей раз ответ был вполне уверенным. Ван Олдин казался удовлетворенным. Он потрепал дочь по плечу: – Все будет в порядке, девочка. Не волнуйся. А теперь давай забудем об этом. Я привез тебе подарок из Парижа. – Подарок? Что-нибудь интересное? – Надеюсь, тебе понравится, – улыбнулся отец. Он вынул пакет из кармана пальто и протянул дочери. Она быстро развернула его, открыла футляр и восторженно вскрикнула. Рут Кеттеринг любила драгоценности. – Как чудесно, папа! – Недурные камешки, верно? – довольно осведомился миллионер. – Тебе они нравятся? – Нравятся? Да они просто великолепны! Как ты их раздобыл? Ван Олдин улыбнулся: – Это мой секрет. Конечно, пришлось покупать их тайно – они хорошо известны. Видишь этот большой камень посредине? Возможно, ты слышала о нем – это историческое «Огненное сердце». – «Огненное сердце»! – повторила миссис Кеттеринг. Вынув камни из футляра, она прижала их к груди. Миллионер наблюдал за ней. Он думал о женщинах, носивших эти драгоценности. Страсть, отчаяние, ревность… Подобно другим знаменитым драгоценным камням, «Огненное сердце» оставило за собой след трагедий и насилий, но в руках Рут Кеттеринг оно словно лишилось своей пагубной силы. Эта женщина западного мира, с ее хладнокровием и самообладанием, как будто являла собой отрицание бурных страстей, зависти и ненависти. Положив камни назад в футляр, Рут подбежала к отцу и обняла его: – Спасибо, спасибо, спасибо, папа! Они чудесны! Ты всегда делаешь мне самые замечательные подарки. – Это естественно, – улыбнулся он. – Ты ведь все, что у меня есть, Рути. – Ты останешься пообедать, папа? – Вряд ли. Ты ведь куда-то собиралась, не так ли? – Да, но я могу легко это отложить. Не так уж это интересно. – Нет, – покачал головой ван Олдин. – Занимайся своими делами, а я займусь своими – у меня их полно. Увидимся завтра, дорогая. Может быть, если я тебе позвоню, встретимся у Гэлбрейтов? Господа Гэлбрейт, Гэлбрейт, Катбертсон и Гэлбрейт были лондонскими поверенными ван Олдина. – Хорошо, папа. – Поколебавшись, она спросила: – Надеюсь, эта история не помешает мне отправиться на Ривьеру? – Когда ты уезжаешь? – Четырнадцатого. – Тогда все будет в порядке. Такие дела быстро не делаются. Кстати, Рут, на твоем месте я бы не брал эти рубины за границу. Оставь их в банке. Миссис Кеттеринг кивнула. – Не хочу, чтобы тебя ограбили и убили из-за «Огненного сердца», – шутливо добавил миллионер. – Однако ты носил его в кармане пальто, – с улыбкой отозвалась его дочь. – Да… Легкая неуверенность в его голосе привлекла внимание Рут. – О чем ты думаешь, папа? Миллионер улыбнулся: – Просто вспомнил одно маленькое приключение в Париже. – Приключение? – Да, в ту ночь, когда я купил эти вещицы, – он указал на футляр. – Расскажи! – Не о чем особенно рассказывать, Рути. Какие-то апаши попытались на меня напасть, но я выстрелил, и они сбежали. Вот и все. Она с гордостью взглянула на него: – Ты у меня отважный, папа. – Еще бы! Ван Олдин нежно поцеловал дочь и вышел. Вернувшись в «Савой», он отдал распоряжение Найтону: – Свяжитесь с человеком по фамилии Гоби – вы найдете его адрес в моей личной книге. Он должен быть здесь завтра утром, в половине десятого. – Да, сэр. – Также я хочу повидать мистера Кеттеринга. Достаньте мне его хоть из-под земли. Попытайтесь спросить о нем в его клубе – короче говоря, устройте мне встречу с ним завтра около полудня. Такие, как он, рано не встают. |