
Онлайн книга «Свидание со смертью»
![]() Посвящается Ричарду и Майре Мэллок в память об их путешествии в Петру Часть I
Глава 1
– Ты ведь понимаешь, не так ли, что ее придется убить? – Вопрос словно завис в неподвижном ночном воздухе, а затем уплыл в темноту в сторону Мертвого моря. Эркюль Пуаро задержался на минуту, положив руку на оконный шпингалет. Нахмурившись, он решительно закрыл окно. Пуаро был воспитан в твердом убеждении, что свежий воздух лучше оставлять снаружи и что ночной воздух особенно опасен для здоровья. Аккуратно задернув портьеры, он с удовлетворенной улыбкой направился к кровати. «Ты ведь понимаешь, не так ли, что ее придется убить?» Странные слова довелось услышать детективу Эркюлю Пуаро в его первую ночь в Иерусалиме! – Куда бы я ни отправился, всегда что-нибудь напоминает мне о преступлении! – пробормотал он себе под нос. Пуаро продолжал улыбаться, вспоминая когда-то слышанную им историю о писателе Энтони Троллопе. [1] Пересекая Атлантику, Троллоп случайно услышал разговор двух попутчиков, обсуждавших его последний роман. – Книга очень хороша, – заявил один из них, – но ему следовало прикончить эту нудную старуху! Широко улыбнувшись, писатель обратился к ним: – Очень вам признателен, джентльмены! Сейчас пойду и убью ее! Эркюля Пуаро интересовало, что означают слова, которые он только что услышал. Возможно, разговор соавторов пьесы или романа?.. «Эту фразу следует запомнить, – с улыбкой подумал он. – В один прекрасный день она может приобрести более зловещий смысл». Из памяти все не уходил эмоционально-напряженный голос и дрожь, заметная в нем. Это был голос молодого мужчины – или мальчика… «Я бы узнал его, если бы услышал снова», – подумал Эркюль Пуаро, выключая ночник. Опершись локтями на подоконник и склонив друг к другу головы, Реймонд и Кэрол Бойнтон вглядывались в ночную тьму. – Ты ведь понимаешь, что ее придется убить? – повторил Реймонд свою последнюю фразу. Кэрол поежилась. – Это ужасно! – произнесла она хриплым шепотом. – Не более ужасно, чем то, что происходит сейчас! – Да, пожалуй… – Так больше не может продолжаться! – горячо воскликнул Реймонд. – Мы должны что-то предпринять. А больше ничего сделать нельзя. – Если бы мы могли куда-нибудь уехать… – Голос Кэрол звучал неубедительно, и она это знала. – Ты прекрасно понимаешь, Кэрол, что это невозможно. Девушка снова поежилась. – Да, Рей, понимаю… Он с горечью усмехнулся: – Люди сочли бы нас безумными, если бы узнали, что мы не можем даже пойти прогуляться… – Возможно, мы в самом деле безумцы, – медленно произнесла девушка. – Похоже на то. А если нет, то скоро ими станем. Некоторые сказали бы, что мы уже спятили, если сидим здесь и хладнокровно планируем убить нашу мать. – Она нам не мать! – резко возразила Кэрол. – Да, верно. Последовала пауза, затем Реймонд осведомился почти обыденным тоном: – Так ты согласна, Кэрол? – Думаю, она должна умереть… – ответила девушка. – Я уверена, что она сумасшедшая, иначе не мучила бы нас так. Годами мы надеялись, что она когда-нибудь умрет, но этого не происходит! Не думаю, что она вообще умрет, если мы… – Если мы не убьем ее, – закончил Реймонд. – Да. Кэрол судорожно вцепилась в подоконник. Ее брат продолжал говорить так же спокойно и деловито – лишь легкая дрожь в голосе выдавала его возбуждение. – Ты понимаешь, почему это должен сделать один из нас? С Ленноксом придется принимать в расчет и Надин. А втягивать в это Джинни мы не можем. Кэрол вздрогнула: – Бедняжка Джинни! Я так боюсь… – Знаю. Ей все хуже и хуже. Поэтому нужно действовать быстро – пока не стало слишком поздно. Внезапно Кэрол поднялась, откинув со лба каштановые пряди. – Рей, тебе не кажется, что так нельзя? – Нет, – отозвался он тем же бесстрастным тоном. – Не кажется. По-моему, это все равно что убить бешеную собаку – уничтожить то, что приносит только вред. Иначе это никак не остановить. – Но нас отправят на электрический стул… – пробормотала Кэрол. – Мы ведь не сможем объяснить, что она собой представляла, – это звучало бы фантастически… В какой-то степени все это происходит только у нас в голове. – Никто ничего не узнает, – успокоил ее Реймонд. – У меня есть план. Я все продумал. Мы будем в полной безопасности. Кэрол повернулась к нему: – Ты стал другим, Рей. С тобой что-то стряслось. Что вбило это тебе в голову? – Почему что-то должно было со мной стрястись? Он отвернулся, глядя в ночь. – Потому что так оно и есть… Рей, все дело в той девушке в поезде? – Конечно, нет! Не болтай чепуху, Кэрол! Давай вернемся к… – К твоему плану? Ты уверен, что это… хороший план? – Думаю, что да. Разумеется, нам нужно дождаться удобного случая. А потом, если все пройдет удачно, мы все будем свободны. – Свободны? – Кэрол вздохнула и посмотрела на звезды. Внезапно она затряслась от беззвучных рыданий. – Что с тобой, Кэрол? Она громко всхлипнула. – Здесь так красиво – ночь, темнота, звезды… Если бы мы могли стать частью всего этого – чувствовать себя как другие люди, а не быть странными, заторможенными куклами… – Но мы будем как другие – когда она умрет! – Ты уверен? Не слишком ли поздно? Не останемся ли мы навсегда такими, как сейчас? |