
Онлайн книга «39 ключей. Книга 11. Восстание Весперов»
![]() — Добро пожаловать, мистер Кэхилл, — проговорила она с тяжелым немецким акцентом. — Я фрау Боднер, личный банкир госпожи Грейс Кэхилл. Какая печальная новость! Мы так сожалеем о ее смерти! — Спасибо. Вот, это Дэн Кэхилл, ее внук. И Эми Кэхилл, внучка. — Они записаны в счет вместе с вами. — Да. — Я помогу вам. Но сначала необходимо пройти тест на сетчатку глаза. Прошу прощения, но таковы меры безопасности. — Конечно. Она подвела их к сканеру. Эми подставила глаз. Жужжание, Эми отошла в сторону. На ее место встал Фиске. Потом Дэн. — Теперь вы у нас в базе данных. Прошу вас. Еще одна тяжелая дверь. На стенах панели орехового дерева. Фрау Боднер махнула карточкой и вызвала лифт. Двери открылись. Она пропустила их вперед, вошла сама и снова махнула карточкой. Лифт остановился на двадцатом этаже. У Эми слегка закружилась голова. Кажется, вчера она была в Аттлбороу, делала домашнюю работу и старалась не думать об Эване? Действительно, вчера. А сегодня она летит на сверхзвуковом лифте в швейцарском банке в поисках старинного перстня. И опять Грейс. Она бросает им новый вызов. Она думает, что им все по плечу. Так может быть, потому им и вправду все по плечу, раз она до сих пор с ними и верит в них? Двери распахнулись. Вокруг все серое — серые стены, серый ковер, стальные серые двери. Много дверей. Дверей с прочной решеткой. Рядом охранник в наушниках. Фрау кивком поздоровалась с ним, взмахнула волшебной карточкой, поднесла глаз к сканеру и набрала на замке код. В этом банке замков больше, чем в Форт-Ноксе. Эми вытерла вспотевшие ладони о джинсы. Грейс была далека от высоких технологий. Она доверяла только людям, которых знала всю жизнь, таким, как мистер Макинтаер. Он был ее личным нотариусом и работал в старейшей и солиднейшей адвокатской конторе Бостона. Она не могла представить свою бабушку в этих стенах. Так что же заставило ее лететь за тысячи миль от дома в это холодное и неприятное место? Что-то такое ценное, ради чего она была готова помчаться на край света. — Проходите, пожалуйста. Они прошли. Впереди фрау Боднер. Позади охранник. Комната, похожая на огромный сейф. Фрау нажала кнопку. Стена с номерными ячейками отъехала в сторону. На ее место встала другая стена с номерными ячейками. Фрау Боднер подошла к одной из них, жестом пригласила Фиске. Она вставила ключ в один замок. Фиске вставил свой ключ в другой. Они вместе повернули ключи, и ящичек выдвинулся. Эми не ожидала, что он будет таким большим — размером с детский чемоданчик, только металлический. Фрау Боднер подняла его и понесла в другую сторону, где их опять ждали железные двери. Она снова взмахнула карточкой, и на этот раз они оказались в маленькой комнатке. Одинокий стол, несколько стульев, бутылки с водой и хрустальные стаканы на серебряном подносе. — Можете не торопиться, — сказала фрау Боднер. — Как только вы будете готовы, нажмите на эту кнопку. Меня вызовет охранник, и я приду проводить вас. Фиске поблагодарил ее. Она беззвучно поклонилась и оставила их одних, заперев за собой дверь. На ящик, стоящий посреди пустого стола, устремились три пары тревожных глаз. — Вот бы он был до верху набит драгоценными камнями или золотыми слитками! — сказал Дэн. — Тебе что, не хватает? У нас и так уже куча денег, — сказала Эми. — Ты не понимаешь, пара лишних слитков никому еще не мешала. Для полноты картины. Я бы их потом повесил на шею! Вот бы Йона Уизард обзавидовался! Эми исподлобья смотрела на Дэна. Что он паясничает? Ему так страшно или так весело? Кажется, весело. Он, кажется, наслаждается всем этим. И что ему так нравится? Лично она все бы отдала, лишь бы сидеть сейчас у камина в Аттлбороу. Фиске опустился на стул, придвинул к себе ящик, глубоко вздохнул и открыл крышку. Эми напряженно следила за его манипуляциями и склонилась над сейфом. Над дне лежал конверт с именем Фиске. Все. Фиске достал конверт и медленно его открыл. Письмо. Он положил его на середину стола, чтобы они могли одновременно читать. Любимый мой брат, Четыре стороны света — это мы с тобой и наши жизни. Мы вместе росли. И странствовали по миру. Мы расставались. И соединялись вновь. У нас с тобой на двоих одна память — о детстве. А помнишь, как мы жарили на костре картошку? И отмечали дни рождения в Европе — твое, мое. Вверх, вниз. Луга с цветами полевыми, крутые пики снеговые — все повидали мы с тобой. Теперь прошу лишь об одном. Ты дальше это передай: Круг верности и веры бесконечен. Это моя искренняя просьба… сделай так. Пусть это навек пребудет с тобой. Г. — Эми, будь другом, не строй из себя «эмо», они меня бесят. — Нет, я не плачу, — шмыгнула носом Эми. — Но это письмо… оно такое грустное! Фиске засунул нос в ящик, постучал по его стенкам. — А где перстень? Они снова склонились над письмом. Эми провела по строчкам пальцем. Ей снова захотелось плакать. — Круг верности и веры, — прошептала она. Вдруг Дэн фыркнул. Эми чуть не врезала ему. — Что за сарказм? Это так трогательно! — Но Грейс никогда не была трогательной и не разводила нюни! Эми открыла рот, чтобы как следует ответить ему, но Фиске ее остановил. — Он прав. Продолжай, Дэн. — Здесь код, — сказал он. — Грейс так не писала. Это не ее стиль — быть поэтичной и сентиментальной. Она просто сказала, что сказала. «Это моя искренняя просьба». Да где вы тут видите Грейс? — Это про перстень! — воскликнула Эми. — Круг верности и веры. — Посмотрите, первые буквы в словах «Это моя искренняя» обведены несколько раз, — сказал Фиске. — «ЭМИ», — прочитал Дэн и посмотрел на Эми. — О нет! Ты опять?! Эми смахнула с лица слезинку. — «Эми… просьба… сделай так» — значит, вот, что она хотела сказать, — промолвила Эми. — Ты следующий Мадригал-хранитель перстня, — сказал Фиске. — Ага, — согласился Дэн, — осталось только найти его. — «Четыре стороны света», — повторил Фиске. — Но причем… Но он не договорил. Внезапно в комнате замигала сигнализация и завыла сирена. В комнату громко постучали, и тут же вошел охранник. — Прошу прощения, — с немецким акцентом сказал он. — На банк совершено вооруженное нападение! Вы должны немедленно покинуть помещение. Ограбление или… Весперы? |