
Онлайн книга «Тарнсмен Гора»
– Нет, - сказал Миск. Антенны Сарма дернулись в сторону Миска. – Глава роя Мать, - сказал Миск. Антенны Сарма расслабились. – Верно, - сказал он. – Мне нужно о многом поговорить с царями-жрецами, - сказал я. - Если та, кого вы называете Матерью, главная среди вас, я хочу повидаться с ней. Сарм откинулся на задние конечности. Его антенны коснулись друг друга и слегка изогнулись. – Никто не может увидеть Мать, кроме ее ближайших слуг и высших царей-жрецов: рожденного первым, вторым, третьим, четвертым и пятым, - сказал Сарм. – За исключением трех великих праздников, - добавил Миск. Антенны Сарма гневно дернулись. – А что это за праздники? - спросил я. – Цикл роевых праздников, - ответил Миск, - Тола, Толам и Толама. – А что это за праздники? – Это годовщина Ночного Полета, - сказал Миск, - праздник откладывания первого яйца и празднование первого вылупления из яйца. – И скоро эти праздники? – Да, - сказал Миск. – Но даже во время этих праздников никто из низших существ не может увидеть Мать, только цари-жрецы, - сказал Сарм. – Верно, - согласился Миск. Меня охватил гнев. Сарм, казалось, этого не заметил, но антенны Миска вопросительно уставились на меня. Вероятно, у него больше опыта общения с людьми. – Не думай о нас плохо, Тарл Кабот, - сказал Миск, - потому что и для низших существ, работающих на нас, это тоже праздник; даже те, кто работает на пастбищах и на грибных плантациях, освобождаются от работы. – Цари-жрецы великодушны, - заметил я. – А люди на равнинах делают это для своих животных? - спросил Миск. – Нет, - ответил я. - Но люди не животные. – Может быть, люди цари-жрецы? - спросил Сарм. – Нет. – Значит, они животные, - сказал Сарм. Я извлек меч и посмотрел на Сарма. Движение было очень стремительным и, вероятно, удивило его. Во всяком случае Сарм с невероятной скоростью отпрыгнул на своих согнутых стеблеобразных конечностях. Теперь он стоял в сорока футах от меня. – Если нельзя говорить с той, что вы называете Матерью, - сказал я, - поговорю с тобой. И сделал шаг к Сарму. Сарм опять отпрыгнул, его антенны возбужденно извивались. Мы смотрели друг на друга. Я заметил, что концы его передних лап повернулись, выступили два изогнутых костных лезвия. Мы внимательно следили друг за другом. Сзади послышался механический голос переводчика Миска: – Она Мать, а мы все в рою ее дети. Я улыбнулся. Сарм увидел, что я больше не приближаюсь, его возбуждение улеглось, хотя настороженность осталась. Впервые я заметил, как дышат цари-жрецы: дыхательные движения возбужденного Сарма стали заметнее. Происходят мышечные сокращения живота, в результате чего воздух всасывается в систему через четыре маленьких отверстия по обе стороны живота; через эти же отверстия происходит и выдох. Обычно дыхательный цикл, если только не стоять совсем близко и внимательно не прислушиваться, совсем не заметен, но теперь с расстояния в несколько футов я отчетливо слышал звук втягиваемого воздуха сквозь восемь маленьких мускулистых ртов в животе Сарма; почти тут же через эти отверстия он выдохнул воздух. Но вот сокращения мышц живота Сарма стали незаметны, и звуков дыхания я больше не слышал. Концы его передних лап больше не поворачивались, в результате роговые лезвия исчезли, снова стали видны четыре маленьких хватательных крючка. Концы их касались друг друга. Антенны Сарма застыли. Он рассматривал меня. И не двигался. Я так и не смог привыкнуть к этой невероятной, полной неподвижности царей-жрецов. Он отдаленно напоминал лезвие золотого ножа. Неожиданно антенны Сарма нацелились на Миска. – Ты должен был анестезировать его, - сказал Сарм. – Может быть, - согласился Миск. Почему-то меня это обидело. Мне показалось, что Миск предал меня, что я вел себя не как разумное существо, и Сарм именно этого и ожидал. – Прости, - сказал я Сарму, убирая меч в ножны. – Видишь, - сказал Миск. – Он опасен, - заявил Сарм. Я рассмеялся. – Что это? - спросил Сарм, поднимая антенны. – Он трясет своими антеннами и сворачивает их, - ответил Миск. Получив эту информацию, Сарм не затрясся и не стал сворачивать свои антенны; снова выскочили лезвия и скрылись, антенны его раздраженно дернулись. Я понял, что нельзя трясти антеннами и сворачивать их перед царем-жрецом. – Поднимайся на диск, Тарл Кабот из Ко-ро-ба, - сказал Миск, указывая передней конечностью на плоский овальный диск, на котором на платформу прилетел Сарм. Я колебался. – Он боится, - сказал Сарм. – Ему нечего бояться, - ответил Миск. – Я не боюсь, - заявил я. – Тогда поднимайся на диск, - сказал Миск. Я послушался, и два царя-жреца осторожно присоединились ко мне, став по обе стороны и чуть сзади. Не успели они встать, как диск гладко и тихо начал спускаться по длинной рампе к дну каньона. Диск двигался с большой скоростью, и я с некоторым трудом удерживался на ногах, склонившись под давлением воздуха. К моему раздражению, оба царя-жреца стояли неподвижно, слегка наклонившись вперед, высоко подняв передние конечности, прижав антенны к голове. 12. ДВА МУЛА Овальный диск замедлил движение и остановился в центре мраморного круга в полпасанга диаметром на дне огромного ярко освещенного многоцветного искусственного каньона. Я оказался на площади, окруженной фантастическими сооружениями роя царей-жрецов. Площадь была заполнена не только царями-жрецами, но и многочисленными существами самого разнообразного вида. Среди них были мужчины и женщины, босоногие, с выбритыми головами, одетые в короткие пурпурные накидки, в которых отражался свет площади. Одежда как будто из пластика. Я посторонился, мимо на маленьком диске пролетело плоское существо, похожее на слизня; оно цеплялось за диск многочисленными лапами. – Нам нужно спешить, - сказал Сарм. – Я вижу здесь людей, - обратился я к Миску. - Это рабы? – Да, - ответил Миск. – Но у них нет ошейников, - заметил я. |