
Онлайн книга «Город Костей»
– Спасибо! Тогда я, может, и прощу тебя. – Простишь меня? За что? – За «помолчи». Он прищурился: – Я не… да, но… – Ладно, проехали. Ее рука, вывернутая за спину, начинала неметь, и Клэри повернулась на бок. Перед глазами возник до боли знакомый вид: газон с пожухлой травой, сетчатый забор и кусок серого деревянного дома. Она замерла: – Я знаю, где мы! Джейс прекратил невнятно бормотать. – Что? – Это дом Люка! Клэри уселась. Джейс ловко поднялся на ноги и протянул ей руку. Они стояли перед одним из типовых серых домов, протянувшихся вдоль набережной в Вильямсбурге, микрорайоне Бруклина. Легкий ветерок, дувший со стороны Ист-Ривер, раскачивал небольшую вывеску возле крыльца с кирпичными ступенями. Джейс вслух прочитал надпись на вывеске: «Гэрровэй букс. Подержанные книги в хорошем состоянии, новые и раритетные издания. Выходной день – суббота». Он взглянул на темную входную дверь с тяжелым висячим замком. На коврике у порога лежала гора писем, скопившихся за несколько дней. – Люк живет в книжном магазине? – За книжным магазином. – Клэри быстро огляделась: с одного конца пустынную улицу ограничивал Вильямсбургский мост, а с другого находилось заброшенное здание бывшего сахарного завода. На противоположном берегу лениво текущей реки закатное солнце золотом окаймило небоскребы Южного Манхэттена. – Джейс, как мы сюда попали? – Через портал, – ответил он, осматривая замок. – Нужно подумать о каком-то месте, и портал мгновенно перенесет тебя туда. – Но я не думала о доме Люка, – удивилась Клэри. – Я вообще не представляла, куда попаду. – Значит, все-таки думала. – Джейс сменил наскучившую тему: – Раз мы сюда попали… – Да? – Что собираешься делать? – Выбираться отсюда, – горько сказала Клэри. – Люк просил не приезжать к нему. Джейс покачал головой: – И ты послушаешься? Клэри обхватила себя руками. Несмотря на жару, ей вдруг стало холодно. – А у меня есть выбор? – Выбор есть всегда, – заявил Джейс. – На твоем месте я бы очень заинтересовался личностью Люка. У тебя ключи от его дома с собой? Клэри замотала головой: – Нет, но иногда Люк не запирает черный ход. – Она показала на узкий проход между домами. Та м стоял аккуратный ряд пластмассовых контейнеров для мусора, возле которых лежали стопки газет и валялось пластмассовое ведро с пустыми банками из-под газировки. Люк всегда ответственно подходил к проблеме переработки мусора. – Его точно нет дома? Клэри скользнула взглядом вдоль пустого тротуара: – Грузовика не видно, магазин закрыт, свет выключен… – Тогда показывай, куда идти. Узкий проход между зданиями упирался в сетчатый забор, окружавший дом и небольшой садик на заднем дворе. Правда, единственным растением там была трава. Она буйно проросла сквозь каменные плиты дорожки, раздробив их на мелкие осколки. – Подъем переворотом! – объявил Джейс. Он просунул носок ботинка в маленькую дыру в заборе и полез вверх. Сетка задрожала с таким шумом, что Клэри нервно огляделась по сторонам. К счастью, в соседском доме свет тоже не горел. Джейс достиг верхней части забора и перемахнул на другую сторону. Он приземлился в кустах под чей-то душераздирающий вой. Из кустов выскочил темный силуэт – слишком крупный для кошки – и, пригнувшись, помчался через задний двор. Джейс прыжком встал на ноги и рванул следом с убийственным выражением лица. Клэри начала карабкаться по сетке. Перекидывая ногу через забор, она порвала джинсы Изабель о торчащий кусок проволоки. Клэри спрыгнула на пыльную землю, и в этот момент Джейс торжествующе закричал: – Попался! Злоумышленник лежал на земле лицом вниз. Сидевший верхом на незнакомце Джейс схватил его за руку. – Ну-ка покажись! – Слезь с меня, придурок! Незнакомец попытался спихнуть с себя Джейса и почти сел. На его носу криво сидели разбитые очки. Клэри ошарашенно уставилась на него: – Саймон?! – Черт, ничего интересного, – разочарованно произнес Джейс. – А я-то надеялся… – Не понимаю, зачем ты прятался в кустах возле дома Люка? – спросила Клэри, смахивая листья с головы Саймона. – Оставь мои волосы в покое, Фрэй. Сам справлюсь. Они сидели на ступеньках крыльца с задней стороны дома. Сидевший на перилах Джейс усиленно делал вид, что не замечает их: он с преувеличенным вниманием подпиливал ногти с помощью своего стило. Клэри стало интересно, как бы на это отреагировал Конклав. – Люк в курсе, что ты здесь? – допытывалась она. – Нет, конечно, – раздраженно ответил Саймон. – Сильно подозреваю, что он не обрадовался бы, увидев в кустах возле своего дома непонятных парней. – Что значит «непонятных парней»? Люк тебя знает. – Клэри захотелось дотронуться до кровоточащей царапины на щеке Саймона. Видимо, он разодрал кожу о кусты. – Главное, что с тобой все в порядке. – В порядке? – Саймон невесело рассмеялся. – Ты хоть представляешь, что мне пришлось пережить за последние два дня? Пулей вылетела из кофейни, а потом… просто испарилась! Я звонил на сотовый, на домашний – бесполезно. Потом Люк сказал, что ты уехала за город с какими-то родственниками. Но я-то знаю, что никаких родственников у тебя нет. Тогда я решил, что тебя сильно обидел. – Чем ты мог меня обидеть? – Клэри дотронулась до его руки, но Саймон отдернул ладонь, не глядя ей в глаза. – Не знаю. Чем-то обидел. Джейс, поглощенный своим стило, еле заметно фыркнул. – Ты мой лучший друг. Я не сердилась на тебя. – Даже не удосужилась позвонить, не сообщила, где находишься… а сама шлялась с крашеным блондинчиком, косящим под гота! В «Адском логове» подцепила?.. Я все три дня с ума сходил, боялся, что ты погибла. – Я не шлялась! – Клэри с облегчением подумала, что в сумерках ее покрасневшие щеки не заметны. – Между прочим, цвет волос у меня натуральный, – добавил Джейс. – Для сведения. – Та к где же ты пропадала целых три дня? – подозрительно прищурился Саймон. – Действительно ухаживала за тетушкой Матильдой, которая подцепила птичий грипп? – Люк так сказал? – Нет. По его словам, ты уехала навестить больную родственницу, а твой телефон там не работает. Честно говоря, я не поверил. Люк даже на порог меня не пустил. Тогда я обошел вокруг дома и заглянул в окно. Он паковал зеленую сумку, будто собирался уехать на выходные. И тут я решил остаться и поглядеть, что все-таки происходит. |