
Онлайн книга «Чисвикские ведьмы»
– Это не мир, – отозвался Уилл, избрав своего единокровного брата в качестве объекта для фокусировки зрения. – Это ты. – О да… ты прав, – Тим вернул свое тело в правильное положение. – Ну мы вчера и надрались… – Нам прислали новую одежду, – Уилл поднялся с ковра и размял суставы. – Какое счастье: я наконец-то смогу надеть брюки! – он потер лоб. – Мы вчера вечером ничего такого не натворили? – Насколько помню, ничего такого, – Тим уселся, как положено и принялся расчесывать пятерней волосы и бороду. – Нет, я точно уверен. – Хорошо, – сказал Уилл. – А где мое второе «я»? Тим неуклюже поднял с пола бокал и принялся сливать в него остатки содержимого всех бутылей, что стояли в номере. Номер выглядел уже не столь очаровательно, как накануне. Теперь он напоминал комнату в Холидэй-инн, где остановились на постой участники рок группы. [115] Разве что здесь не было спящих нагишом женщин. Увы. – Где он? – повторил Уилл. – Может, в ванной? Тим поплелся в указанном направлении и распахнул дверь. – Нет его там, – удивленно произнес он. Уилл заглянул под оттоманку: – Здесь тоже нет. Может, в спальне? Спален было три, и все три были проверены одна за другой. Вернувшись в гостиную, Тим и Уилл переглянулись. – Нашел? – спросил Тим. – Нет. – Он где-то рядом. Может, в бар залез. – На меня это не похоже, тебе не кажется? – Почему? Вчера вечером… – Ну да, конечно. Уилл обследовал бар. Однако в баре действительно никого не оказалось. Они с Тимом были в номере совершенно одни. – Наверно, пошел вниз позавтракать, – сказал Тим, залпом выпивая коктейль из остатков вина и имбирного пива. – Это было бы разумно. – О боже… Стоп. А это что такое? На каминной полке… Да, разумеется: камин из каррарского мрамора в стиле Людовика XV, с лепными завитушками, покрытыми позолоченной бронзой, и фризами в виде лиственных гирлянд ранее не упоминался. Равно как и каминные часы в стиле Людовика XIV работы Булля с алым циферблатом и панелями от Жана Берейна [116] инкрустированными оловом и латунью и увенчанными позолоченной фигуркой пляшущего медведя. Так вот, на каминной полке, прямо за часами, лежал конверт. Уилл взял конверт и прочел единственное слово, которое было на нем написано: «Уиллу». – Это тебе, – сказал Тим. – Спасибо, Тим. Уилл вскрыл конверт, достал лист бумаги – фирменной почтовой бумаги отеля «Савой» – и начал читать вслух. – «Дорогой Уилл»… – Точно тебе, – заметил Тим. – Прекрати, пожалуйста. – Извини. – «Дорогой Уилл. К тому времени когда ты прочтешь это письмо, меня здесь не будет». – Твое имя тут по ошибке, – вмешался Тим. – Оно должно начинаться так: «Дорогой Джон…» – Тим, – предупредил Уилл, – Я обучался смертоносному боевому искусству Димак. Заткнись, или до конца своих дней не разогнешься. – Ну, это ты загнул, – невозмутимо отозвался Тим, вытряхивая себе в стакан последние капли мятного ликера. – «Я зн чт дорг тебе, – продолжал Уилл. – Но я долж ути». Кажется, тут написано шифром. – А я думаю, просто по пьяни. Дай-ка сюда. Уилл вручил Тиму письмо. – Погоди, – Тим насупил брови. – Без глотка мятного ликера тут не разобраться. Ликера в бокале оказалось как раз на глоток. – «Я знаю, что дорог тебе, – прочел Тим. – Но я должен уйти. Когда ты прочтешь это, я буду уже далеко. Не трать время, не пытайся меня искать. Мы еще встретимся, когда ТЫ разрушишь планы ведьм. Всего наилучшего. Уилл». – Нет, – Уилл вскочил и вырвал письмо из рук Тима. – Это невозможно. Он во что-нибудь вляпается. Он пропадет в одиночку. Нам надо его найти. – Что ни делается, все к лучшему, шеф, – сказал Барри. – Слушай, заткнись, – прошипел Уилл. – Я ничего не говорил! – возмутился Тим. – Хотя, наверно, стоит сказать. Что ни делается, все к лучшему. – Нам надо его найти, – повторил Уилл. – Для начала позову коридорного. – А он-то чем поможет? – Мне надо выпить. – О, славно, – подхватил Тим. – Мне тоже. Уилл позвонил и заказал завтрак – бутыль шампанского и кувшин охлажденного апельсинового сока. Учитывая, что некоторые люди завтракают мороженым… Почему бы не позавтракать шампанским? Парнишка-коридорный принес не только поднос с напитками и бокалами, но и многочисленные картонки, которые оставили у дверей портной, сапожник и представитель Эспри. В Гринвиче существует специальная академия, где учат подобным трюкам. – Впечатляюще, – заметил Уилл. Коридорный оглядел Уилла с головы до пят. – Благодарю, мадам. – Будь добр, дай ему чаевых, – попросил Уилл. – А то как же, – отозвался Тим. – Держите, юноша. И старайтесь пореже наведываться в Брентфорд. – Весело, – проговорил Уилл, когда коридорный, мрачно ухмыльнувшись, удалился. – Учитывая, что ситуация хуже некуда… – А по-моему, все отлично, – Тим откупорил шампанское и наполнил пару бокалов, которые оказались под рукой. – Я имею в виду второго себя. Нам надо его найти. – И где мы будем его искать? – Тим передал бокал Уиллу. Пожалуй, туда стоило добавить апельсинового соку, но шампанское было налито почти вровень с краем. – Наши рожи будут во всех газетах, – буркнул Уилл. – Он оглянуться не успеет, как окажется в участке. – Вот и славно, – Тим глотнул шампанского. – Дождемся, пока он попадется, а потом вызволим. Кажется, у нас это здорово получается. – А если первыми его сцапают граф Отто и ведьмы? – Шеф, – снова подал голос Барри, – ты запросто сможешь это предотвратить. Просто доберись до них первым. – Неплохая идея. Я об этом подумаю. Уилл взял новый костюм и удалился в ванную, чтобы принять душ и побриться. Когда он вернулся, полностью преображенный, Тим встретил его ухмылкой идиота. – Ты вылакал все шампанское, – возмутился Уилл. – Да, черт возьми! – Тогда ляг обратно и проспись. А я пойду прогуляюсь. |