
Онлайн книга «Нефертити»
— Просто зажги благовония. Нефертити сделала, как ей было велено, и мы посмотрели на богиню-гиппопотама, окутанную дымком курений. Казалось, будто Таварет благожелательно улыбается нам, даже несмотря на то, что Нефертити обратилась к ней с недоброй просьбой. Я встала, и Нефертити встала рядом со мной. — Ты всегда так молишься? — спросила я. — Ты о чем? — Да так. Пойдем отсюда. На следующее утро в Зал приемов прибыл гонец. — Великая жена Кийя больна. Я тут же вспомнила молитву Нефертити и побледнела. Отец посмотрел на меня, и я решила во всем сознаться. — Вчера… Но отец взмахнул рукой. — Отправляйся и отыщи сестру и фараона в Арене! Я съездила за Эхнатоном и Нефертити, и, хотя Нефертити всю дорогу пыталась расспрашивать меня, я смогла лишь прошептать: — На твою молитву ответили. Мы влетели в Зал приемов. Зал к этому моменту очистили от слуг и просителей. Отец, завидев нас, встал. — Вот гонец с известиями для фараона, — сказал он. Гонец низко поклонился. — Вести из Северного дворца, — сообщил он. — Великая жена Кийя больна. Эхнатон застыл на месте. — Больна? То есть как? Чем она больна? Гонец опустил глаза. — У нее кровотечение, ваше величество. Эхнатон оцепенел. Отец подошел к нему. — Вам следует поехать к ней, — сказал он. Эхнатон повернулся к Нефертити. Та кивнула: — Поезжай. Поезжай и удостоверься, стало ли великой жене лучше. При виде такой доброты с ее стороны фараон заколебался, и Нефертити мило улыбнулась. — Она хотела бы, чтобы ты поехал ко мне, — сказала она. При виде такого лукавства я прищурилась, и когда Эхнатон вышел, я сурово покачала головой: — Что происходит? Нефертити сбросила плащ: — Как ты и сказала, Таварет ответила на мои молитвы. Отец нахмурился: — Ничего еще не случилось. — Она больна! — быстро произнесла Нефертити. — И она наверняка потеряет ребенка. Я в ужасе уставилась на нее, а Нефертити улыбнулась: — Мутноджмет, принеси мне сока, пожалуйста. Я застыла. — Что? — Принеси ей сока, — распорядился отец, и я поняла, что происходит. Они хотели, чтобы я ушла и они могли поговорить наедине. — Гранатового! — крикнула мне вслед Нефертити, но я уже покинула Зал приемов. — Госпожа, что случилось? — Ипу поспешно встала. — Почему всех выгнали из зала? — Отведи меня в мой прежний особняк, — сказала я. — Найди колесницу, я еду к Тийе. Всю дорогу мы молчали. Когда мы добрались до места, оказалось, что дом выглядит точно так же, как в момент моего отъезда. Широкая крытая веранда и круглые колонны сияли белизной на солнце, и васильки на их фоне выглядели ослепительно синими. — Она посадила еще тимьян, — тут же обратила внимание Ипу. Она подошла к двери, и на ее оклик отозвалась служанка. Нас провели в дом, который прежде был моим. В прихожей стало больше гобеленов и появилось несколько новых стенных росписей с изображением охоты. «Целая жизнь у власти — и вот все, с чем осталась вдовствующая царица Египта». Мы прошли на веранду, и царица шагнула мне навстречу, распахнув руки для объятия. Она услышала, что мы пришли. — Мутноджмет! Тяжелые браслеты на руках тети мелодично звенели, а золотая пектораль была богато украшена перламутром. Тетя отстранилась и посмотрела мне в лицо. — Ты похудела, — заметила она. И добавила, заглянув мне в глаза: — И стала счастливее. Я подумала о Нахтмине и ощутила глубокое довольство. — Да, я теперь намного счастливее. Служанка принесла на веранду чай, и мы уселись на толстые пуховые подушки. Ипу тоже дозволено было сесть — она теперь была членом семьи. Но она помалкивала. — Расскажи же мне все свои новости, — радостно попросила тетя. Она имела в виду — о Фивах и о моем доме. Но я рассказала ей о родах Нефертити и беременности Кийи. А потом рассказала про празднество и про болезнь Кийи. — Говорят, она потеряет ребенка. Тийя посмотрела на меня, и вид у нее был себе на уме. — Я уверена, что отец никогда не стал бы убивать ребенка! — быстро сказала я. — Ради короны Египта? — Тийя откинулась назад. — Ради короны Египта делалось и такое, и много чего похуже. Спроси хоть у моего сына. — Но это же против Амона! — запротестовала я. — Против законов Маат! — И ты вправду думаешь, что это кого-то интересовало, когда тебя отравили? Я вздрогнула. Никто уже не упоминал об этом. — Но ведь есть еще Небнефер, — заметила я. — Который видит отца раз в несколько месяцев, когда Нефертити выпускает Эхнатона из-под надзора. И ты что, вправду думаешь, что Эхнатон позволит сыну править? При том, что он лучше всех знает, на какое вероломство способен сын? Тут нашу беседу перебил старый глашатай тети. Он поклонился в пояс. — Письмо от военачальника Нахтмина. Для госпожи Мутноджмет. Я посмотрела на Тийю. Слуги по-прежнему продолжали называть моего мужа военачальником. Постаравшись скрыть довольство, я отозвалась: — Но каким образом оно попало сюда? — Гонец прослышал, где вы, и отыскал вас. Глашатай поклонился и вышел. Я стала читать письмо, а тетя в это время наблюдала за мной. — Наши гробницы готовы. Их уже высекли из камня и начали раскрашивать. Тетя подбадривающе кивнула: — А как там сад? Я улыбнулась. Она сделалась завзятой любительницей садов. Я просмотрела письмо, выискивая новости о моих травах. — Неплохо. Жасмин цветет, а на виноградных лозах завязались грозди. Уже. А ведь еще даже не фаменот. Я подняла голову и увидела по лицу Тийи, что ей отчаянно хочется иметь настоящий собственный дом. Потом меня озарила мысль. — Давай ты приедешь и посмотришь на это все, — предложила я. — Оставишь Амарну и поселишься в Фивах. Тетя недвижно застыла. — Вряд ли я когда-нибудь покину Амарну, — ответила она. — Я никогда не вернусь в Фивы — разве что в гробу. Я в ужасе уставилась на нее. Тетя подалась вперед и доверительно произнесла: |