
Онлайн книга «Нефертари. Царица египетская»
За столами посреди зала сидели советники. При нашем появлении они встали; я кивнула Пасеру. — Приветствую тебя, государь, приветствую тебя, царевна Нефертари, — бормотали сановники. Увидев красный глаз Рахотепа, я подумала: «Верховный жрец пошлет мне самые запутанные дела. Он непременно постарается поставить меня в глупое положение». Исет в новом широком оплечье восседала на троне. Теплую накидку она распахнула, выставляя напоказ растущий живот. «Пять месяцев, — подумала я. — Осталось только четыре. Если она родит до того, как будет названа главная жена, ее сын будет считаться наследником трона — если Рамсес не объявит свою волю». Я знала, что все смотрят на меня, и поднималась на возвышение очень осторожно. Троны стояли близко друг к другу, и Рамсес мог при желании протянуть руки и коснуться обеих жен. Никогда в истории Египта рядом с троном фараона не стояло сразу двух тронов для жен-соперниц. — Вы готовы? — обратился Рамсес к нам обеим, и я кивнула. Он ударил жезлом об пол и объявил: — Пригласите посетителей. Придворные ринулись выполнять приказ. Широкие двери, что вели во внутренний двор, открыли настежь и ввели первых просителей. Трое вошедших подошли к столу визирей и протянули свитки. Пасер, Рахотеп и Анемро прочли прошения и сделали внизу пометки. Просители приблизились, и самый старший с поклоном протянул мне свой свиток. — Госпоже Нефертари, — объявил он. На свитке был нарисован знак моей семьи, но сделал это не Пасер. Старик смотрел на меня с явным недоверием. — Я просил, чтобы мое дело разбирала госпожа Исет, однако верховный жрец послал меня к тебе. Я так просил, а… — Просил или не просил, все равно рассматривать твою жалобу буду я. Уосерит наставляла меня, что если я позволю хоть одному просителю обращаться со мной так, словно я по положению ниже Исет, то, выйдя из дворца, он немедля разболтает об этом тем, кто дожидается своей очереди. Я посмотрела в развернутый свиток. Старик просил позволения войти в храм Амона в Карнаке. Простолюдинов туда не допускали, а он добивался особого разрешения, хотел поговорить с верховным жрецом. — Зачем тебе нужно в храм? — спокойно спросила я. — Дочка у меня хворает. Сделал я приношения, да, видно, мало. Прищурившись, старик смотрел, как я беру тростниковое перо и пишу на свитке. — Можешь войти в храм, — сказала я. Старик отступил назад, словно хотел меня рассмотреть. — Я жил тогда в Амарне, — заявил он. — Видел, как Еретик разбивал статуи Амона и убивал жрецов. Я крепко сжала перо. — А при чем здесь я? Старик пристально смотрел мне в глаза. — Уж больно ты похожа на свою тетку. Я подавила желание спросить, чем именно. Что у нас общего: нос, губы, скулы, телосложение? Впрочем, я понимала, к чему он клонит, и потому просто протянула ему свиток и хмуро сказала: — Ступай. Ступай, пока я не передумала. Рамсес смотрел не на своего посетителя, а на меня, и во взгляде его было лишь сочувствие, а не гордость за меня. Внутри у меня все пылало. — Следующий! «Что бы ни случилось — улыбайся!» — говорила Уосерит. Ко мне приблизился крестьянин, и я ласково улыбнулась. Он протянул свой папирус. Я прочитала и взглянула на пришедшего. На нем была повязка в аккуратную складку, сандалии не соломенные, а кожаные. — Ты пришел из Фив требовать, чтобы тебе позволили брать воду из колодца твоего соседа? С какой стати сосед должен давать тебе воду? — А его коровы пасутся на моих полях. Должен же я что-то за это иметь. У меня-то колодца нет. — Если он не дает тебе воды, не пускай его коров пастись. — Да мой сынок согласен и скотину уморить. Лишь бы мне назло сделать! Я откинулась на спинку трона. — Так сосед — твой сын? — Дал я ему кусок земли, когда он женился, а он теперь меня туда не пускает, хотя там колодец. А все из-за жены своей! — Почему из-за жены? — Да невзлюбила она меня! Я сыну говорил, что такую потаскуху не приму, а он все одно женился. Вот она теперь меня и изводит! Советники прислушивались к нашему разговору, но я поборола искушение посмотреть, кто направил ко мне этого жалобщика. — В чем провинилась твоя сноха? Отчего ты считаешь ее развратницей? — Да она с половиной Фив переспала, всякому ясно! Нарожала моему сыну наследников неведомо от кого, а теперь не пускает меня на мою же землю. — А ты уже переписал землю на сына? — спросила я. — Отдал я ему. — Но не письменно? Крестьянин явно не понимал, о чем речь. — Твоего обещания недостаточно. Это должно быть записано. Жалобщик радостно осклабился. — Ничего я такого не писал! — Тогда колодец твой, — твердо сказала я. — А снохе придется потерпеть — пока ты не перепишешь участок на сына или он не наживет себе собственную землю. Лицо старика выражало настоящее изумление. Я взяла тростниковое перо, записала внизу свитка свое решение и протянула крестьянину папирус. Проситель настороженно посмотрел на меня. — А ты… Ты не такая, как болтают. «Так будет каждый день, — сказала я себе. — Всю оставшуюся жизнь со мной будут разговаривать как с племянницей Отступницы. И если я не заставлю их относиться ко мне по-другому, ничего не изменится». Ко мне подошел третий проситель, а у меня уже заболела от напряжения спина. Он протянул мне свиток, и я пробежала его глазами. — Расскажи мне все полностью, — велела я. Юноша затряс головой и с сильнейшим акцентом пробубнил: — Я просил дозволения обратиться к фараону, потому что он знает мой язык, а советник Пасер послал меня к тебе. — Чем же я тебе не угодила? — поинтересовалась я на хурритском языке. Чужеземец отступил назад. — Ты знаешь наш язык! — прошептал он. — Так зачем ты пришел? На каждого просителя, взиравшего на меня с недоверием, приходился другой — из Вавилона, Ассирии, Нубии — чужеземец, язык которого я знала. К концу дня я уже ловила на себе заинтересованные взгляды визирей. Я старалась сидеть прямо. Даже без подписи на свитках я догадывалась, кто из советников направил мне каждого просителя. Чужеземцев посылал ко мне Пасер, а самых вздорных и сварливых просителей — Рахотеп. Где-то заиграла труба, и в зале началось какое-то оживление. Слуги внесли стол и расставили вокруг него кресла с подушками на сиденьях. Я повернулась к Рамсесу. |