
Онлайн книга «Уроки верховой езды»
И вдруг он стискивает меня в объятиях, и поцелуй делается обоюдным. От него пахнет сигаретами «Голуаз» и французским парфюмом. Очень мужской запах… Моя рука проникает под его рубашку. Сколько волос! Ладонь пускается в странствие, и это ощущение очень мне нравится. Так отличается от моего тела. А как оно отзывается на каждое прикосновение!.. Он поднимается на ноги и поднимает с собою меня. Когда мы выпрямляемся, я продолжаю наступление. Мне жизненно необходимо быть с ним. Прямо здесь и сейчас. Ни секунды не медля! Он отрывает меня от пола, и я обхватываю его ногами, смыкая их позади. Он делает несколько шагов, прислоняет меня к стене… И вдруг останавливается. И отстраняется, внимательно глядя мне в лицо. Вместо ответа я тяну его обратно за волосы. У него уже эрекция. Я это очень хорошо чувствую. Я так откидываю голову, что ударяюсь о стену затылком и перед глазами пульсируют звезды. — Что такое? — спрашивает он. Его лицо так близко от моего, на нем столько страсти… — Не могу, — произношу я и отворачиваюсь, только надеясь, что меня не стошнит. Он тянется ко мне, вновь пытаясь поцеловать. — Нет! — рявкаю я. Он отдергивает руки, словно я радиоактивная. Или смертельно заразная. Мы стоим друг против друга и тяжело дышим. — Не понимаю… — произносит он наконец. — И я не понимаю, — говорю я. — Все это просто… неправильно. — Но мы можем не… — Я… я… — Я бормочу что-то бессвязное и бестолково размахиваю руками. — Мне пора… Мы все еще в деннике, то есть я должна пройти мимо него, чтобы сбежать. Я иду к двери, не отрывая взгляда от половиц. — Аннемари… — окликает он. И ловит меня за руку выше локтя. Я останавливаюсь, но не смотрю на него. Хватка у него бережная, хотя и крепкая. Он смотрит на меня, я это чувствую. Потом отпускает. Я бегу домой, громко плача. Трава сливается в полосы у меня под ногами. * * * — Вернулась, — говорит Мутти. Она сидит за кухонным столом, сложив перед собой руки. Я стою на пороге, не зная, присоединиться к ней или нет. — Ну да, — говорю я, поспешно утирая глаза. Из-под стола выскакивает Гарриет и затевает радостный танец. Я подхватываю ее на руки. Она извивается от восторга и виляет хвостом. Я отворачиваюсь, склоняя голову к плечу, чтобы она мне дырку в ухе не пролизала. — Гарриет, отвяжись, — говорю я, подставляя ей вместо уха подбородок. Потом замечаю взгляд Мутти. Ее светлые глаза полны льда. Я спускаю таксу на пол. Она становится передними лапками мне на ноги и топчется в надежде, что я передумаю. — Когда ты вернулась? — спрашивает Мутти. — Не знаю. Минут двадцать назад… — А почему я твоей машины не видела? — Я оставила ее у конюшни. — Значит, знаешь, — говорит Мутти. — Да. Знаю. Я пересекаю кухню и открываю холодильник. На дверце стоит бутылка «Молока Богородицы». Я наполняю два больших бокала и сажусь к Мутти за стол. — Знаешь, я ведь пыталась им помешать, — говорит она. Она держит бокал за ножку, разглядывая напиток. — Я знаю. — Откуда? — Жан Клод сказал. — A-а, — говорит она. — Ну так что там с тобой? — Отпустили. — Это я и сама вижу… — Я имею виду, меня ни в чем не обвиняют, но я сказала им, что перекрасила Гарру. Так что… Не знаю… И я одним глотком на треть опустошаю бокал. — А ты? Тебе что в полиции сказали? — О чем? — Ну… насчет вопросов, которые после вскрытия могли появиться… — Пока ничего, — говорит она, все так же глядя на свои руки. Потом добавляет, наконец сжалившись: — Адвокат сказал, если нас не будут беспокоить оттуда в течение месяца-двух, можно считать, что все обошлось. — Так ты все-таки наняла адвоката? — Дэн сосватал. Вот ведь как получается. Доведись мне биться об заклад, кому из дам семейства Циммер понадобился бы адвокат по уголовным делам, я ошиблась бы. Дважды причем. * * * Утром я звоню в Миннеаполис. — Роджер? Я доподлинно знаю, что это он, но не здороваться же. Я благодарна уже за то, что это он взял трубку, а не Соня. Не знаю, почему меня так ранит звук ее голоса. Однако больно почти физически. — Аннемари, — отзывается он. — А я как раз надеялся, что ты позвонишь. — Неужели? — Даже очень. Благополучно доехала? Я не нахожу слов. Как ответить? Как объяснить ему, что я спустилась в адскую бездну и думала, что выбралась из нее, но обнаружила, что вниз еще лететь и лететь… — Все нормально, — отвечаю я. — Ну хорошо, — говорит он и замолкает. Потом говорит: — Я тебе должен рассказать кое о чем. — Так… Если он сейчас заявит, что у них там будет двойня, ей-богу, я точно кого-нибудь убью. — Да нет, новости приятные, так что не волнуйся, — торопливо отзывается он. — Во-первых, вроде бы нашелся покупатель для дома. — Так, — снова говорю я. — Процента на четыре меньше того, что мы рассчитывали получить, но, думаю, следует согласиться. — Ну… наверное, раз ты так считаешь, — говорю я. — Я тебе факсом перешлю то, что ты должна подписать. — Хорошо. Договорились. — Другая новость касается Евы. Я уговорил ее вернуться в Нью-Гэмпшир. — Роджер… — произношу я, и мой голос срывается. — Погоди, Аннемари, она не обещала, что насовсем. Но на похороны она точно приедет. У меня снова пропадает дар речи, и он ошибочно думает, что я сержусь. — Ну ты же ее знаешь, — продолжает он торопливо. — Она как бы перешагнула черту, и теперь это вопрос самолюбия. Она не хочет, чтобы ее как бы заставили пойти на попятный. Но все-таки это шаг в правильном направлении. Я хочу купить ей билет в оба конца… погоди сердиться, так дешевле. Опять же, пускай думает, будто мы с ней считаемся. Приедет к тебе — тут ты ее и возьмешь в оборот… Я склоняю голову на руку. — Хорошо, — говорю я еле слышно. — Спасибо… |