
Онлайн книга «Пригоршня праха»
![]() Они пили и пили. Говорил преимущественно Тони. — Что за идея у нее заниматься экономикой, — сказал он. — Вот уж не думал, что ее хватит надолго, но она, похоже, и впрямь увлеклась… Наверное, это неплохо… Знаешь, ей, правда, особенно нечего делать в Хеттоне. Она, конечно, не признается и под страхом смерти, но, по-моему, она там временами скучала. Я об этом много думал и пришел к такому выводу. Бренда, должно быть, заскучала… правда, от экономики она, по-моему, тоже когда-нибудь заскучает. Но как бы там ни было, сейчас она в прекрасном настроении. К нам в последнее время каждый уикенд наезжают гости. Хотелось бы мне, чтоб и ты как-нибудь приехал, Джок. У меня как-то не налаживается контакт с новыми друзьями Бренды. — Это что? Ее знакомые с экономических курсов? — Нет, просто какие-то новые знакомые. Я на них нагоняю тоску, по-моему, они меня называют «старикан». Джон слышал. — Ну, в этом еще ничего обидного нет. — Да, обидного нет. Они прикончили вторую бутылку бургундского и перешли на портвейн. Немного погодя Тони сказал: — Слушай, приезжай на следующий уикенд, а? — А что? Я с удовольствием. — Очень бы хотелось, чтоб ты выбрался. Я теперь почти не вижу старых друзей… У нас, конечно, будет прорва народу, но ты ведь не против, а?.. Ты парень компанейский, Джок… тебе люди не мешают… А мне они мешают, передать не могу как. Они выпили еще портвейну. Тони сказал: — Ванных, знаешь ли, не хватает… впрочем, что же я говорю, ты ведь раньше часто у нас бывал, сам знаешь. Не то что эти новые приятели, они считают меня занудой… Ты же не считаешь меня занудой, а? — Ну что ты, старикан. — Даже когда я поддал, как сегодня?.. Ванные я бы построил. Уже все было запланировано. Четыре ванные. Там один парень даже чертежи сделал, но тут как раз Бренде понадобилась квартира, так что ванные в целях экономии пришлось отложить… Слушай, вот потеха-то. Из-за этой самой экономики нам приходится экономить. — Да, потеха. Давай дернем еще портвейну. Тони сказал: — Ты сегодня вроде не в духе. — Еще бы. Не дают мне жизни эти чертовы чушки. Избиратели засыпают письмами. — А я был не в духе, совсем, можно сказать, пал духом, а теперь отошел. В таком случае лучше всего надраться как следует. Так я и сделал, и теперь снова воспрял духом… обидно как-то: приехал в Лондон, а тебя и видеть не хотят. Вот потеха, ты не в духе, потому что тебя надула твоя девица, а я потому что моя не хочет надувать. — Да, потеха. — А знаешь, я уже давно не в духе… много недель… совсем, можно сказать, пал духом… так как насчет коньяку? — Почему бы и нет? В конце концов в жизни есть кое-что еще, кроме женщин и чушек. Они дернули еще коньяку, и Джок постепенно приободрился. Вскоре к их столу подошел рассыльный. — С поручением к вам от леди Бренды. — Отлично, пойду поговорю с ней. — Звонила не ее милость, сэр. Нам только передали поручение. — Пойду поговорю с ней. Он спустился в холл к телефону. — Детка, — сказал он. — Это мистер Ласт? У меня к вам поручение от леди Бренды. — Ладно, соедините меня с ней. — Она не может говорить с вами, сэр, она просила передать, что очень сожалеет, но никак не сможет сегодня с вами встретиться. Она очень устала и поехала домой спать. — Передайте ей, что я хочу с ней поговорить. — Извините, но это никак невозможно. Она легла спать. Она очень устала. — Она устала и легла спать? — Совершенно верно. — Так вот, я хочу поговорить с ней. — Спокойной ночи, — сказал голос. — Старикан надрался, — сказал Бивер, вешая трубку. — О господи, мне его ужасно жалко. Но он сам виноват, нечего сваливаться как снег на голову. Надо его проучить, чтоб больше не подкидывал таких сюрпризов. — И часто с ним такое бывает? — Нет, это что-то новое. Раздался телефонный звонок. — Как ты думаешь, это опять он? Пожалуй, лучше мне подойти. — Я хочу говорить с леди Брендой Ласт. — Тони, милый, это я, Бренда. — Какой-то идиот сказал, что я не могу с тобой говорить. — Я поручила позвонить тебе оттуда, где я обедала. Ну как, веселишься вовсю? — Тоска зеленая. Я с Джоком. Ему не дают жизни чушки. Ну как, можно нам к тебе заехать? — Нет, нет, только не сейчас, милый. Я жутко устала и ложусь в постель. — Ну так мы к тебе едем. — Тони, а ты не пьян, самую чуточку? — В драбадан. Так мы с Джоком едем к тебе. — Тони, я запрещаю. Слышишь? Я не допущу, чтоб вы здесь буянили. У этого дома и так плохая репутация. — Мы с Джоком смешаем его репутацию с дерьмом, когда приедем. — Тони, слушай меня, пожалуйста, не приезжай сегодня. Будь хорошим мальчиком, останься в клубе. Слышишь, ну пожалуйста! — Сию минуту будем. — Он повесил трубку. — О господи, — сказала Бренда. — Тони на себя непохож. Позвони в Брэтт-клуб и добудь Джока. До него скорее дойдет. — Я говорил с Брендой. — Так я и понял. — Она у себя. Я сказал, что мы заскочим к ней. — Превосходно. Сто лет ее не видел. Очень уважаю Бренду. — И я ее уважаю. Она молодчина. — Да, молодчина, ничего не скажешь. — Вас просит к телефону дама, мистер Грант-Мензис. — Какая дама? — Она не назвалась. — Ладно. Подойду. Бренда сказала: — Джок, что ты сделал с моим мужем? — Он выпил, только и всего. — Выпил — не то слово. Он буйствует. Послушай, он грозится приехать. Я просто валюсь с ног от усталости, мне не под силу вынести его сегодня. Скажи, ты меня понял? — Конечно, понял. — Так ты уж, будь добр, удержи его, ладно? Ты что, тоже пьян? — Самую малость. — Господи, а тебе можно доверять? — Сделаю все, что смогу. — Звучит не очень обнадеживающе. До свиданья. Джон, тебе придется уехать. Эти буяны могут в любую минуту ворваться. У тебя есть деньги на такси? Возьми у меня в сумке мелочь. — Звонила твоя дама сердца? — Да. — Помирился? |