
Онлайн книга «Косовский одуванчик»
– Потому что я познакомилась с тобой. Мне кажется, поменять убийцу на писателя – совсем неплохо. – Теперь ты мне еще больше нравишься как действующее лицо романа, а не как девушка по имени Мария. – А у Скендера и шампанское есть… Скендер в пиццерии гасил свет, Джинови-ци на бегу брал деньги с итальянцев, которые спешно удалялись, уводя с собой девять русских девок, горланя: «Аванти, че посто!» На стойке сияли два бокала с шампанским: Джон обнюхал пенящееся вино, потом обратился к Скендеру. Я переводила: – Никогда не подавайте игристое вино в этих мелких бокалах, так называемых «шампан-ках». Легенда утверждает, что их форма повторяет форму грудей Марии Антуанетты, но французы отказались от них, и вам следует поступить так же. Эти бокалы позволяют сбежать пузырькам и аромату, вино выдыхается, и вы не успеваете насладиться им. Лучше уж пивная кружка! Для шампанского идеально подходит высокий бокал в форме тюльпана, наливать его нужно только до половины, вину остается где пениться, а вашему носу – где нюхать. Налитое шампанское не следует портить перемешиванием, самое малое колебание может погубить создававшиеся годами пузырьки. И уж ни в коем случае нельзя добавлять лед, он уничтожает аромат и пену. Кроме того, бокалы следует заранее вымыть и высушить, потому что даже капля воды в состоянии убить пузырьки. – Дайте попробовать, – отозвался Скендер. – Нет, – отрезал Джон. – Пробовать будете то, что вам предложит Мария. – Маленький домик с большим палисадником! – воскликнул Скендер. – Да, по сегодняшней рыночной цене. – Добро, – говорит Скендер. – Если вы пойдете с нами… Я согласен на любую цену! – Цену назовет Мария, – повторил Джон. – Пошли, Джиновици, – велел Скен-дер. – Заводи машину. – Нет, – говорит Джон. – Джиновици останется со мной. Он залог того, что все будет о'кей. Я посмотрела на Джона, и в эту минуту мне показалось, что было бы лучше, если бы в маленький домик с большим палисадником Скен-дер отправился сам, и чтобы капитан Гарольд убил его или сдался бы Скендеру, увидев, что меня нет рядом с ним. Как только Скендер исчез со словами: «Я буду в машине перед пиццерией», я сказала Джону: – Я не забыла, Джон – ведь воскресенье еще не закончилось – про этот напиток для поднятия воскресного духа… Джон переспросил: – Падший ангел? Да, вот рецепт: в стакан для виски влей чашечку лимонного сока и джина, полчашечки мятного ликера, добавь охлажденное шампанское, кубик льда и ягодку черешни. Я повторила про себя: лед, ликер и ягодка черешни. Звучит совсем как хокку. Джон добавил: – Найдется в Белграде лед, ликер и ягодка черешни? Он произнес это с легким оттенком печали, и я, дурочка, поднялась на цыпочки и поцеловала его меж глаз. Скендер кричал с улицы: – Поехали, Мария! – Я песню сочинил, – бормотал Джино-вици. – Красная черешня, зелененький ликер, и кубик льда звенит, как сопровождающий ритм. – Чао, Мария, – сказал Джон, приобняв меня. – Не печалься, я не прощаюсь с тобой, я тебе говорю – до свидания. Я выбежала, чтобы не остаться. Скендер открыл мне дверцу, я бросила ему: – Езжай к многоэтажке! – Я ее покупать не собираюсь! – пошутил он, нажимая на педаль газа. – Когда доберемся до нее, я скажу тебе, где этот маленький домик с большим палисадником. – Ты еще цену не назвала… – Рыночная – ты слышал, что Джон сказал? – Ебать тебе эту Сербию, зачем тебе эта Сербия, когда здесь у тебя Джон есть? – Оставляю его тебе. – Мы с ним тебя и в Белграде отыщем. – Там тебя встретит падший ангел, с экскаваторным ковшом вместо стакана. – Все угрожаешь, угрожаешь… – Угрожаю, потому что Джон будет оберегать нас до самой границы. Сейчас давай за многоэтажку. Стой! Пошли… – Большой палисадник, маленький домик во тьме. Скендер развернулся, спросил: – А где тут джип с сержантом Джоном? – Он видит нас, – отвечаю. – Пошли. – Мария, давай договоримся: мы сначала как условились – ты отдаешь маленький домик и большой палисадник с условием, что я переброшу тебя к границе… – Так оно и будет. – Джон говорил про рыночную цену… – Я тебе сказала: отвезешь меня к границе – дом и палисадник твои, и ни динара. – Ну, я тебе пару марок все же дам. – У меня твоих десять тысяч есть за мой дом. – Так этого ж мало. – Мне хватит, чтобы начать новую жизнь в Сербии. Давай поспеши. Посмотрим дом – и вперед, скоро рассвет. Я зашагала, Скендер за мной, двери отворились. Капитан Гарольд держал в руке дамский револьвер. – Не надо, – сказал Скендер, – вперед, капитан. Гарольд обнял Скендера, ощупывая его на наличие оружия, и вытащил из внутреннего кармана пиджака нож. – Перочинный, – сказал Скендер. – Это не кукри. – Пошли, капитан, – говорю я. – Спокойно, – отозвался Скендер, – теперь моя очередь дом ощупать. Скендер профессионально осмотрел окна, заглянул под кровать. Включил телевизор, поднял трубку телефона. – Неплохо, неплохо, – бормотал он. – А что, вас разве двое? – спросил Скендер, глянув на нас. – Пошли, пошли, Скендер, вот-вот рассветет. – Ключ! – потребовал Скендер. – В дверях, – отвечаю. – Запасной? – Нет, не переживай. – Дом отличный, – говорит Скендер. – Летс гоу, – откликнулся Гарольд. – Выключи телевизор, – бросила я Скендеру. На экране в это мгновение появился генерал Кларк, за его спиной – немецкий командующий КФОРа генерал Клаус Райнхардт. Я приметила, с каким отвращением Гарольд посмотрел на угасающие лики двух генералов. * * * НОЧЬ. На пятой скорости мы вылетели из Приштины. Мы с капитаном расположились на заднем сиденье. Скендер несся мимо танков, телег, крестьян, погоняющих усталых волов. – Что ты молчишь, Мария? – спросил Гарольд, нежно касаясь меня рукой. – Боюсь, – говорю. – Ты не доверяешь этому шоферу? Капитан не хотел называть Скендера по имени. – Говори спокойно, он не знает английского. – Как ты со мной разговариваешь? – спрашивает Гарольд. |