
Онлайн книга «Бесстрашная леди»
Он обернулся и со вздохом посмотрел на сестру, опустившую руку в наполненную ванну. — Иди ложись и жди миссис Келли, — продолжала Сараид уже спокойным тоном, — а когда вымоешься, зайди сюда по дороге вниз узнать, не нужна ли нам твоя помощь. — Она вполне может себя обслужить, Сараид. Тебе вовсе не обязательно играть роль заботливой тетушки. Глинис рассмеялась. — Я скоро вернусь, Малдун, — сказал он, мысленно поблагодарив судьбу за то, что она все еще в брюках, и направился к двери. Глинис, закутанная в простыню, остановилась возле ванны и решила вымыться без посторонней помощи, хотя знала, что в ее состоянии это рискованно. Сараид стояла рядом, готовая в любой момент поддержать ее. — Вы уверены, что сможете сами войти в ванну? — Все в порядке, — заверила ее Глинис, сбросив простыню. Оказавшись в воде, она закрыла глаза и постаралась представить себе, что Сараид нет рядом. Ей очень хотелось сохранить хотя бы видимость независимости. — Единственное, чего я не могу сделать сама, — это вымыть голову из-за больного плеча. Не будете ли вы так любезны мне помочь? — обратилась она к Сараид. Сараид, вздохнув с облегчением, начала распускать ее косу. — У вас роскошные волосы. — Благодарю вас, — вежливо произнесла Глинис. — Вам следует быть более осторожной с моим братом, мисс Малдун. Он стремится получить удовольствие, не беря на себя никаких обязательств. Глинис кивнула. — Знай я, что мне суждено умереть до конца года, я поступала бы точно так же. Сараид замерла. — Он сам говорил вам об этом? — Нет. Роберт сказал. — Зная, что он обречен, ему прощают буквально все, даже самые возмутительные поступки. — Почему все уверены, что он умрет в таком молодом возрасте? — спросила Глинис, закрыв глаза. — Его что, проклял какой-то цыган при рождении? — Он что-нибудь говорил вам о своей матери? — в свою очередь спросила Сараид. — Он говорил, что его мать, как и я, попала сюда из другого времени, — просто ответила Глинис, — что она из штата Колорадо, где служила бухгалтером до того, как жизнь ее резко изменилась и она оказалась здесь. — Наша мать переместилась в другое время по повелению ее тетушки Мод. Волею судьбы она вынуждена была прожить жизнь в этой стране, а не там, где родилась. Сараид еще раз намылила волосы Глинис и продолжила: — Мать знала, что ее ждет, потому что тетушка Мод подарила ей Сердце Дракона, рубиновую брошь, в которой можно увидеть события, удаленные во времени и в пространстве. Глинис постаралась сосредоточиться, не желая пропустить ни слова из того, что говорила Сараид. К счастью, лихорадка уже не так сильно мучила ее. — Сердце Дракона всегда говорило правду, и мать принимала ее как веление судьбы, за исключением того случая, когда носила под сердцем близнецов и увидела в Сердце Дракона гибель Каррика. — А откуда она знала, что это именно он, а не второй близнец? — спросила Глинис, не желая смириться с неминуемой смертью Каррика. Сараид с тяжелым вздохом объяснила: — Фелан блондин, как наша мать, а Каррик похож на отца. Как только они родились, мать поняла, что обречен на безвременную кончину Каррик. — Не хотела бы я оказаться на ее месте, — тихо произнесла Глинис. — Это слишком тяжело. — Да, — согласилась Сараид, вытирая ее волосы большим льняным полотенцем, — мать спрятала Сердце Дракона в ту ночь, когда родились близнецы, и больше не прикасалась к нему. Мать и отец стараются не вспоминать о грядущей беде и относиться к обоим сыновьям одинаково. — Это, наверное, нелегко, — проговорила Глинис. Она вдруг почувствовала себя лучше, температура спала, головокружение прекратилось. — На самом деле почти невозможно, — подтвердила Сараид. — В десятилетнем возрасте мальчики почувствовали, что от них что-то скрывают. Каррик был более настойчивым и требовал правды. — И ему рассказали? — прошептала Глинис. — У них не было выбора, Каррик нашел Сердце Дракона и увидел в нем свое будущее. Родителям оставалось лишь утешать его. Эта новая информация о способностях Каррика была интригующей и в какой-то степени обнадеживающей. — Значит, Каррик обладает таким же даром, как ваша мать, и может в рубиновой броши увидеть будущее? — Он единственный из всех детей унаследовал этот дар, — явно раздосадованная этим, ответила Сараид, — и не хочет его развивать, считает это бесполезным. Какая несправедливость! Я всю жизнь пытаюсь приобщиться к этому, но все, что я могу… — Это вытащить бедную, ничего не подозревающую женщину из штата Канзас, пронести ее сквозь столетия и опустить на землю в Ирландии, — договорила за нее Глинис. — Я испытываю сожаление и стыд. — Она намылила губку и отдала Глинис. — Мне вовсе не хотелось впутывать вас в жизнь Каррика. Точнее, в его гибель, подумала Глинис, однако нашла в себе силы улыбнуться хозяйке дома. — Я готова простить вас, если только вы вернете меня домой. — Не знаю, как это сделать. — Сараид нахмурилась. Наступило молчание. — Мы с радостью приняли бы вас в нашу семью, — сказала наконец Сараид. — Я хочу вернуться домой, миссис Конканон. Моя семья там, хотя и не такая большая, как ваша, — сдерживая волнение, промолвила Глинис. — Пожалуйста, называйте меня Сараид, — попросила хозяйка. — И я обещаю сделать все, что в моих силах, чтобы вы вернулись к себе домой, мисс Малдун. — Тогда вы тоже зовите меня Глинис. Мисс Малдун звучит слишком официально. Глинис сдвинула повязку на плече и, хотя глаза ее были полны слез, заметила, что Сараид разволновалась. — Ваша рана в ужасном состоянии. — Спасибо за заботу, — поблагодарила Глинис, выдавив улыбку. — Я говорю серьезно, рана загноилась, надо что-то делать. У Глинис снова разыгралась лихорадка, началось головокружение. — У меня в сумке есть какая-то мазь, — сказала она. — Боюсь, одной мазью тут не обойтись, — возразила Сараид. — Если бы Каррик позаботился о вас раньше, ничего подобного не случилось бы. — Он делал все, что мог, — вступилась за Каррика Глинис. — Однако обстоятельства в последние дни были далеко не идеальными для лечения. — Ладно, — кивнула Сараид, — кончайте мыться, а я пойду за лекарствами. Необходимо удалить гной из раны. И не пытайтесь снять повязку, я отмочу ее. — Вы хорошо разбираетесь в медицине? — спросила Глинис. |