
Онлайн книга «Сети для леди»
— Ты много пьешь? — Немного и только в исключительных случаях. А ты? — Что я? — Насчет выпивки. Он был на шесть лет старше и привык над ней подтрунивать, однако именно сейчас Шерил этого терпеть не собиралась. — Смотря что ты называешь «немного». После праздников и каникул в колледже всегда полно выпивки. Девочки привозят из дома. Это была чистая правда. Для Шерил в свое время было шоком открытие, что многие ее соученицы уже были законченными алкоголичками. Их она всегда избегала и даже побаивалась. — Боже, наивный я парень! Я-то полагал, что дети сильных мира сего растут как цветы в теплицах! Раньше он никогда бы такого не сказал. С другой стороны, раньше его никто не называл «неотесанной деревенщиной». — Ну, а что насчет мужчин? — с интересом спросил Дик. — Мужчин? — В смысле, парней. Они принимают участие в ваших оргиях? Кроме насмешки в его голосе сквозило еще что-то, вроде брезгливого изумления. Похоже, он действительно считал ее маленькой девочкой. — Неподалеку от нас находится мужская школа. С ребятами мы обычно встречаемся на стадионе и в тренажерных залах. Именно там занимаемся «грязными делами» МЫ. Вообще-то это тоже была правда, только Шерил в это «мы» никогда не входила. Конечно, она пару раз целовалась, но больше ничего серьезного. После долгой паузы Дик процедил задумчиво: — Похоже, я недооценивал тебя, Мидди. — Я не шлюха! — Что ты, конечно нет! Всей душой Шерил мечтала закончить этот дурацкий разговор, но природное упрямство заставляло ее поддерживать образ «дрянной девчонки». — Дай мне еще выпить, Дик. — Думаешь, это хорошая идея? — Я запросто смогу… — Не думаю, что смогу я. Впрочем, это ведь твое виски, из твоего буфета, стоящего в твоей кухне твоего дома. После нескольких судорожных глотков он отобрал у нее бутылку. — Ладно, хватит. Мне не хочется тащить твое бесчувственное тело домой. — Тебе и не удастся. Она хихикнула. Рядом с тоненькой и стройной Алиной она всегда напоминала тяжеловоза рядом с арабским скакуном. — Да, вряд ли удастся. — Вот спасибо. — Я просто согласился с тобой. — Ну и зря! — Никогда не понимал женщин. — Оно и видно. — Это ты насчет кого? — Это я насчет себя, идиот! Насчет Алины. — Тут ты права. Не лучший эпизод моей жизни. Теперь мне кажется, лучше бы я с ней переспал. Тогда бы не влюбился, так, что ли? Виски и обида бродили в крови, ревность туманила рассудок. Ее следующее замечание было подлым, но Шерил уже не могла остановиться. — Ничего, за тебя это сделали другие. — Точно. Он смеялся! Шерил отметила про себя, что совершенно не понимает мужчин. — Дик… я о домике… О коттедже. Даже не представляла, что мать может так поступить. Все должно быть по закону, тебе нужно нанять адвоката! У меня есть деньги, если ты не против… — Забудь об этом, девочка. Ты хороший ребенок, Шерил, но в этом нет нужды. Я все равно собирался уезжать. Меня ждет работа в Штатах. Больше всего это напоминало удар под дых. — Когда… Когда ты вернешься? — Я не вернусь. Во всяком случае, сюда точно не вернусь. Незачем и не к кому. А ко мне?! Глупый, жестокий, слепой Дик Блейз, ко мне ты должен вернуться, к той, которая ловила каждый твой взгляд, каждую улыбку, каждое слово. Но нет, ты видел во мне только смешную и неуклюжую девчонку. Я мечтала о тебе, но сейчас ты одной фразой разбил все мечты в прах. Именно это Шерил сказала Дику, но только мысленно. Иначе он счел бы ее сумасшедшей. Вслух она произнесла с немалым трудом: — Мне надо идти. Вот твоя куртка. — Подожди! Дик с неожиданной силой схватил ее за руку, и Шерил, не удержавшись, рухнула на колени. — Больно же… — Послушай, я виноват, что не сказал тебе сам… — Ни в чем ты не виноват. С какой стати ты должен что-то говорить? Я же никто. Просто маленькая сестренка Алины Прекрасной. Его голос прозвучал так нежно, что у нее слезы на глаза навернулись. — Нет. Это не так. — Пусти меня, Дик! — Не сейчас. Ты не должна так думать, Шерил. Я знаю, тебе временами казалось, что Алина тебя затмевает, что ты всегда в ее тени… — В тени? Не смеши меня, Дик, не надо. Я не в тени, меня просто нет. Я невидимка. — Господи, да нет же, Шерил! Ты — больше, чем она когда-нибудь может стать! Его пальцы нежно вытирали слезы с ее щек, скользили по лицу, гладили, утешали… Ласкали. Ей не нужна была его жалость. Шерил мечтала только об одном: стать для Дика Блейза тем же, чем была Алина — прекрасным и сексуальным объектом страсти. — Если я так чертовски хороша, то почему же ты встречался с ней, а не со мной! — С тобой? Но, Шерил, ты слишком молода, ты хоть понимаешь, что говоришь? Она достаточно взрослая, чтобы хотеть его, достаточно зрелая, чтобы в горле пересыхало при виде его лица, и достаточно большая, чтобы забыть обо всем рядом с ним. — Ты трус! Ты даже не можешь просто сказать: ты не нравишься мне, Шерил, потому что ты недостаточно красива! — Но я вовсе так не думаю! — Тогда поцелуй меня! Это вырвалось у нее совершенно автоматически, потому что именно об этом она и мечтала в данный момент. Дик ошеломленно молчал несколько секунд, а затем медленно заговорил: — Послушай, Шерил, если это какая-то игра, то должен предупредить, что в нее очень опасно играть с мужчинами. Дело не в твоем опыте или невинности… — К черту! Ты все равно не мужчина. Алина правильно сделала, что отвергла тебя! — Что ж, отлично! Сильные руки неожиданно сделались твердыми, словно сталь. Шерил почувствовала, как неодолимая сила пригибает ее к полу, а затем… Этот поцелуй не имел ничего общего с мягкостью или нежностью. Губы Дика прижались к губам Шерил, язык властно проник в глубь рта, и девушка даже попыталась высвободиться, но это оказалось невозможным. Он запустил пальцы в густые волосы Шерил и с силой откинул ее голову назад. Поцелуй длился и длился, вытягивал душу, даря невиданное наслаждение изумленной девчонке, даже не предполагавшей, какие чувства дремлют в ней. |