
Онлайн книга «Ноги из глины»
![]() — Примите мои извинения, сэр, — откровенно веселясь, сказал Ваймс. Однако от его улыбки у сержанта Колона мурашки побежали по коже. На другой стороне улицы стояла неприметная фабрика. Человек повел всех туда. — Э-э… Он, кажется, сказал «голем», сэр? — пробормотал Колон. Ваймс очень давно знал Фреда Колона. — Да, Фред, но ты туда не пойдешь. Ты останешься здесь, будешь прикрывать меня, — сообщил он. От облегчения из ушей Колона чуть пар не повалил. — Слушаюсь, сэр! — громко воскликнул он. Фабрика была битком набита швейными машинками, за которыми кротко сидели люди. Как правило, Гильдии защищали права своих членов и не допускали, чтобы люди трудились в подобных условиях, но так как Гильдия Белошвеек к шитью имела весьма отдаленное отношение, жаловаться было некуда. От каждой машины отходили бесконечные ремни, которые крепились к шкивам на длинном валу под потолком, который, в свою очередь, приводился в движение… взгляд Ваймса скользнул в дальний конец цеха… большим жерновом, очевидно совсем недавно остановившимся по причине какой-то поломки. Вокруг жернова с потерянным видом толклись двое големов. А совсем рядом в стене красовалась огромная дыра, над которой кто-то красной краской написал: РАБОЧИЕ! ВЫ САМИ СЕБЕ ХОЗЯЕВА! Ваймс улыбнулся. — Он проломился сквозь стену, сломал жернов, оттащил в сторону моих големов, намалевал эту глупую надпись и опять удрал в дыру! — сказал из-за его спины хозяин. — Гм, да, вижу. Но на большинстве фабрик, чтобы толкать жернов, используют волов, — намекнул Ваймс. — Ну и что с того? Скот не может работать двадцать четыре часа в сутки. Ваймс окинул взглядом ряды рабочих. На лицах у всех застыло озабоченное выражение. Такие лица можно увидеть на той же Заводильной улице, а подобное выражение свойственно людям, которые прокляты не только нищетой, но еще и гордостью. — Да, действительно, — кивнул он. — Почти все швейные мастерские расположены на Сонном холме, но цены здесь значительно ниже, правда? — Эти люди получили работу! Они счастливы! — Ага, — подтвердил Ваймс, еще раз окинув взглядом лица. — Счастливы… Он заметил, что големы в дальнем конце цеха принялись ворочать жернов в попытке его починить. — А теперь слушай меня, что я хочу, чтобы ты сделал… — заговорил владелец фабрики. Тут Ваймс схватил его за грудки и с силой притянул к себе, так что лицо фабриканта оказалось всего в нескольких дюймах от его лица. — Нет, это ты слушай МЕНЯ, — прошипел он. — Я целыми днями общаюсь с жуликами, ворами и бандитами и как-то терплю, но после двух минут общения с тобой меня уже тянет принять ванну. И если я найду этого чертова голема, то пожму его чертову руку. Ты меня понял? К превеликому удивлению Ваймса, у владельца фабрики даже хватило смелости ответить: — Да как ты смеешь?! Ты же представляешь закон! Яростно устремленный палец Ваймса чуть не воткнулся ему в нос. — А ты представляешь, что такое закон? — заорал Ваймс. Он свирепо уставился на двух големов. — А вы, клоуны, что там возитесь? Жернов чините? У вас что, от рождения мозгов не… Да чем вы вообще думаете?! И, сметая все на пути, выскочил из здания. Сержант Колон, пытавшийся чиститься в сторонке, быстро подбежал к нему. — Я слышал, как люди говорят, будто бы голем вышел через другую дверь, сэр, — сообщил он. — И он был красного цвета. Понимаете, из красной глины. А тот, что гнался за мной, был белым, сэр. Вы рассержены, сэр? — Кто владелец этой фабрики? — Господин Коттераль, сэр. Ну, помните, он вечно пишет вам письма о том, что в Страже слишком много представителей, как он это называет, «низших видов». Ну… троллей всяких, гномов… Сержант чуть ли не бежал, чтобы не отстать от командора. — Набери зомби, — велел Ваймс. — Но, сэр, вы всегда против зомби стояли насмерть, извините за невольный каламбур, — напомнил Колон. — А что, есть желающие? — О да, сэр. Парочка неплохих ребят, сэр, но у них кожа сплошь серая и свисает довольно неприятно. В общем, сэр, вы поклялись, что похороните их через пять минут, как они у нас появятся. — Завтра утром приведи их к присяге. — Так точно, сэр. Отличная идея. И, конечно, мы неплохо экономим, поскольку их пенсионный фонд оплачивать не надо. — Пусть патрулируют Королевские низины. Они же все-таки люди. Ну, или были когда-то. — Ладно, сэр. «Когда Сэм в таком настроении, — подумал Колон, — лучше соглашаться со ВСЕМ». — Похоже, сэр, наша Стража и в самом деле становится многовидовой. — Сейчас я бы привел к присяге даже горгону! — Ну, есть еще господин Мрак, сэр, он работает у кошерного мясника и питается исключительно… — Но не вампира. Вампиров в Страже не будет никогда. Пошли быстрее, Фред. «Я должен был, должен был догадаться!» — так думал Шнобби Шноббс, удирая прочь по ночным улицам. Все эти речи насчет королей и прочего… Они хотели, чтобы он… Какая ужасная мысль… ВЫЗВАЛСЯ ДОБРОВОЛЬЦЕМ. Шнобби Шноббс всю свою жизнь прыгал из доспеха в доспех. И основной урок, который он выучил, состоял в том, что все эти люди с красными рожами и ласковыми голосами НИКОГДА не предлагают легкую и доходную работу, которой так жаждал Шнобби. Они сулят добровольцам нечто «большое и чистое», и в результате ты чистишь какой-нибудь подъемный мост. Тебя спрашивают: «Кто-нибудь хочет вкусно поесть?» — а потом ты сидишь и всю неделю чистишь картошку. НИКОГДА не вызывайся добровольцем. Даже если сержант неожиданно поймает тебя и скажет: «Нам нужен кто-то, чтобы пить спиртное бутылками и заниматься любовью, постоянно, с женщинами. Причем все уже готово». ВСЕГДА будет какая-нибудь загвоздка. Даже если с небес вдруг спустится хор ангелов и предложит добровольцам, желающим попасть в рай, сделать шаг вперед, Шнобби и тут не попадется. Наоборот, на всякий случай он сделает шажок назад. Более того, Шнобби умел бесследно испариться, прежде чем кому-то успевала прийти в голову мысль, что его, капрала Шноббса, стоило бы отрядить на то или иное задание. Шнобби обежал стаю свиней, пасшихся прямо посреди улицы. А вот господин Ваймс никогда не приглашал его ДОБРОВОЛЬЦЕМ. Он понимал и уважал чувства Шнобби. Голова Шнобби раскалывалась. Он был уверен, что это из-за перепелиных яиц. Только больные птицы могут откладывать такие маленькие яйца. Он обогнул корову, которая стояла, сунув голову в чье-то окно. |