
Онлайн книга «Голубые цветочки»
Немного погодя появляются его гости. Они обсуждают план действий. Пешедраль должен закупить сено и овес на рынке Инно [66] , герцог посетит дворец Алхимии, дамы отправятся к портным. Это все в первой половине дня. Пообедают они в городе, в каком-нибудь из ресторанов-люкс. Вторая половина дня будет посвящена осмотру различных достопримечательностей, планируется также посещение кинотеатра. Затем ужин — опять в ресторане-люкс, но уже в другом. Вернутся они не слишком поздно и займутся поимкой писуна. — А лошади? — спрашивает Сидролен. — Они разве не собираются гулять по городу? — Завтра, — отвечает герцог. — Когда мы изловим вашего типа. — Не вижу связи, — замечает Сидролен. — А ее и нет, — отвечает герцог. И тут лицо его омрачается. — А ведь верно, — шепчет он. — Бедняга Сфен, бедняга Стеф! Они так мечтали полюбоваться красотами столичного города Парижа! Неужто я стал эгоистом? Месье Сидролен, я краснею от стыда! У вас доброе сердце, месье Сидролен. Вы абсолютно правы, я не должен обрекать своих друзей на скуку заточения, пока сам развлекаюсь. Пешедраль, мы отправимся в Инно верхом, а дамы пускай возьмут машину. Пешедраль, иди за Сфеном и Стефом. Лошади приведены, они дуются. — Мой славный Демо! — говорит герцог. Сфен по-прежнему дуется. — Ну-ну, славный мой Демо! — повторяет герцог. — Я ни на минуту не забывал о тебе. Мне просто нужно было побеседовать с месье Сидроленом. Я и не думал оставлять вас здесь и лишать удовольствия любоваться вместе с нами красотами столичного города. Не правда ли, месье Сидролен? Внимательно вглядевшись в лицо Сидролена, легко понять, в какую корнелевскую [67] ситуацию он угодил: соврать ли коню, как сивому мерину? уличить ли во вранье гостя? Сидролен находит весьма элегантный выход из положения. Он говорит герцогу: — Вы обращаетесь к нему так, словно он понимает человеческий язык. Но разве бывают говорящие лошади? Наверное, только во сне. Или в сказках. Герцог же не находит элегантного выхода из положения. И говорит: — Какого черта вас волнует мое обращение с конем? Я от вас жду только одного — правды. То есть подтверждения, что я ни на минуту не забывал о тебе, славный мой Демо. — Господин д’Ож, — сказал Сидролен, — выслушайте эту антимему, чтобы не сказать силлогизм: если этот конь разумеет человеческую речь, значит, он очень умен. А если он очень умен, то он уже раскусил, в чем тут загвоздка. С другой стороны, если он умен, значит, он добр, а если он добр, значит, он найдет в себе силы простить обыкновенную рассеянность хозяина, и этот пустяк не омрачит вашей дружбы. И, повернувшись к Сфену, Сидролен спросил: — Не правда ли, Сфен? Сфен улыбнулся — чуточку грустно — и пукнул. — Милый мой Демо! — сказал герцог. И он сел в седло. Пешедраль последовал его примеру, и они ускакали; за ними отправились дамы на машине, предварительно отцепив от нее фургон; отцепиться помогала Фелица. Сидролен продолжал красить загородку. Консьерж исчез. Потом показалась Лали, она собралась на рынок. — Ну так что — решено? Покупать сосиски? — Будем щедры, как истинные вельможи, — ответил Сидролен. Итак, Лали уходит на рынок. Сидролен докрашивает загородку. Затем, положив на место банку и кисть, он отправляется в кубрик — прилечь до обеда. На обед подаются свиные сосиски. Ровно в пятнадцать часов тридцать две минуты Сидролен сообщает Лали: — Я спал почти без снов. Всего лишь один и увидел: коротенький и малоинтересный. Рассказать? — Нет, — отвечает Лали. — Да он совсем коротенький. — Тем более. И потом, мне пора в парикмахерскую. Возвращается она лишь к ужину. Сидролен тем временем наведался на туристическую турбазу для туристов и констатировал, что на сей раз она закрыта окончательно и бесповоротно. Он вернулся домой. В сумерках он взял шест и отогнал к центральному течению реки вонючие отбросы, скопившиеся между баржой и берегом. Потом стал ждать ужина. На ужин подаются свиные сосиски. Затем Лали закуривает сигарету и достает колоду карт, завернутую в зеленую скатерку, явно спертую в каком-нибудь бистро. Она раскладывает пасьянс, сощурив правый глаз из-за дыма бычка, который зажала в зубах. Потом она гасит бычок. В первый сеанс не вышел пасьянс. Лали закуривает вторую сигарету и начинает вторично раскладывать пасьянс. Сидролен молча глядит, как она с ним управляется. Во второй сеанс вновь не вышел пасьянс. Лали начинает опять, и так повторяется много раз. Перед ней вырастает груда окурков. Скоро уже будет двадцать три часа семь минут. В двадцать три часа семь минут возвращаются гости; они рассаживаются в кубрике. Лали заканчивает свой пасьянс и только после этого приносит укропную настойку. — Надо поднабраться сил для поимки вашего писуна, — весело говорит герцог. — Вы уверены, что вправду должны… — начинает Сидролен. — Ну-ну-ну! Что за церемонии! Сейчас малость отдохнем — и в засаду. — Я пойду с вами. — Ах, оставьте! Мы с Пешедралем прекрасно справимся сами. — Привет! — говорит графиня. Этим она желает сказать, что ей пора ложиться спать. — Бе-е-е! — говорит Фелица. Этим она желает сказать, что ей тоже пора ложиться спать. И обе они действительно идут ложиться спать. — Все прошло благополучно? — спрашивает Сидролен у герцога, который, судя по его виду, не слишком расположен отправляться в засаду. — Что именно? — Ваше турне по столице. — Сфен и Стеф в полном восторге. — А вы сами? А месье Прикармань? — Ну… порой нам приходилось тяжко — столица очень изменилась. — А вы давно здесь не бывали? — Да уж больше века, — спокойно ответил герцог. Пешедраль кашлянул. — Я хочу сказать: сто лет здесь не был, — поправился герцог. — Вот, к примеру, уличное движение: у нас получились неприятности с этим уличным движением. Сфен и Стеф не привыкли к таким скоростям. А городские сержанты вручили нам целую кучу каких-то бумажонок, с которыми я не знаю, что и делать. И, вынув бумажки из кармана, герцог разорвал их на мелкие клочки. — Но самая большая кутерьма случилась при осмотре этой вашей железной башни, — продолжал герцог. — Сфен непременно пожелал взойти на четвертый этаж, но ему удалось добраться лишь до второго. К счастью, там оказались какие-то люди с киноаппаратом, и благодаря им все уладилось. Стоит появиться киношникам, как и невозможное возможно, и дорога дальняя легка, но тем не менее Сфену не удалось подняться выше второго этажа. |