
Онлайн книга «Разбитое сердце королевы Марго»
– На самом деле, думаю, ей безумно страшно, потому что все идет не по плану. Знаешь, меня тянет оставить ее здесь. – Нельзя, – вздохнула Саломея, хотя все ее существо противилось. Оставить. И позвонить Надежде. Варвара виновата… в чем? Во всем. Она действительно играет с чужими жизнями, полагая, будто имеет на это право. Ложь. Никто не имеет таких прав. А она рушит эти жизни, как карточные домики. И ладно, чужие, но вот-вот Варвара разрушит жизнь самой Саломеи. Поэтому справедливо… Ледяной воздух отрезвил. О чем она думает? Ни о чем хорошем. – Илья… – Все так плохо? – С чего ты решил? – Ты имя мое вспомнила. – Далматов сгреб Саломею в охапку. – Не переживай, рыжая. Разберемся со всем. И с делом этим, и с сестрицей твоей. Ушлем ее за тридевять земель. А сами заживем… Да, наверное. – Илья… может, тебе стоит уехать… и нам… – Сбежать? – Отступить. Стратегическое решение. – Если стратегическое, тогда, наверное, да… но, рыжая, проблему решать надо, сама собой она точно не решится. И ладно, если шею свернут только твоей сестрице, ее мне не жаль, но ведь и тебе достаться может. – А меня тебе жаль? – Еще как… – И долго вы тут стоять собираетесь? Сами торопили… – Варвара подпрыгивала, пытаясь согреться. – Кстати, не знаете, номера свободные есть, а то мне остановиться где-то надо… наверное. И Саломея вздохнула: что бы Далматов ни утверждал, но быстро избавиться от сестрицы не выйдет. Вероятно, она бы разозлилась, если бы не устала настолько. – Все будет хорошо, – сказала Саломея себе и еще дому, которому совсем не хотелось отпускать гостей. Дома тоже боятся одиночества. – Конечно, – бодро ответила Варвара. – Как-нибудь… будет. По дороге Саломея задремала. Она все-таки вымоталась, пусть не физически, морально. И темнота. Урчание двигателя. Машина-колыбель и сладковатый знакомый запах далматовской туалетной воды. Он рядом. Ощущение безвременья, какой-то уютной потерянности. И даже присутствие Варвары не раздражает. Во сне Саломея вновь шла по дому, который хотел рассказать еще что-то, очень и очень важное. Это касалось смерти, но во сне о смертях думать не хотелось. О елке. Мишуре. Масках… людях, которые прятались за масками, и Саломея точно знала, что кто-то из этих людей, круживших по дому, убийца. Она пыталась поймать тени, снять маски, но не выходило… С ней играли. – Просыпайся, рыжая, – мягко произнес Далматов, и Саломея поняла, что путешествие окончено. – Не хочу, – пробормотала она, все же выплывая из муторной дремы. – Ну… тогда я тебя на руках отнесу. – Надорвешься, – раздался голос, который окончательно разрушил очарование момента. – Это вряд ли. – Саломея села и помотала головой. – Сны… странные. И Далматов понял правильно: – Потом поговорим. – Ух ты, секретики… впрочем, не больно-то и хотелось. – Варвара первой вышла и, не удержавшись, громко хлопнула дверцей. – Есть хочешь? – Далматов выходить не спешил. – Хочу… но… Если пойти в ресторан, Варвара наверняка найдет повод оказаться рядом, а ее присутствие напрочь отобьет аппетит. – В номер закажем. И запремся. – Спрячемся? – Именно. – И спрятавшись, будем смотреть порно. – Саломея хихикнула: – Подходящее занятие для молодоженов… И Далматов расхохотался. Его смех был столь заразителен, что и Саломея не выдержала… – Рыжая… я тут подумал… это же маразм какой-то подростковый! Два взрослых самостоятельных человека прячутся от третьего… послать ее подальше и все… – Посылали. – Иначе послать. – Далматов вытер глаза. – Впрочем, не бери в голову, сам разберусь. – Как? – Не бери в голову, – повторил Далматов и руку подал. – Так сама или отнести? – Сама. Варвара ждала у стойки портье и смотрела… с завистью? Показалось. Наверняка показалось. А если и нет, то и ладно. Пусть завидует. В конце концов, Саломея ничего дурного не делает. Уединиться не позволили. Стук в дверь. И Далматов хмурится, но встает, чтобы открыть. – Привет! – На пороге Варвара с бутылкой шампанского, которой она помахала перед носом Далматова. – Я решила, что свадьба – такое событие… важное… особенно если первая. Не мешало бы отметить. – Спасибо, но мы как-нибудь обойдемся. – Брось, Илюша. – Она нехорошо усмехнулась: – Думаешь, если будешь от меня бегать, то сбежишь? – Думаю, если не буду бегать, то не справлюсь со своим желанием свернуть тебе шею. – Надо же, какие страсти! Далматов захлопнул дверь. – Не отстанет. – Саломея закрыла глаза и мысленно прокляла свою наивность. Надо было поверить милой девочке, которая появилась на пороге… вязаный беретик, пальтецо дешевенькое. Сама невинность. Варвара стучала. И стучала. И не достучавшись, пару раз пнула дверь. – Ты об этом еще пожалеешь! Ушла? Или затаилась? Смешно, но Саломее живо представилась Варвара, которая сидит по ту сторону двери, прижавшись к ней ухом, и тревожно вслушивается в то, что происходит в номере. – Рыжая… а и вправду, давай сбежим? Ты была на Канарах? – Была. – А на Камчатке? – На Камчатке не была, – вынуждена была признать Саломея. – Много потеряла. Там красиво… интересно… мне больше понравилось, чем на Канарах. Я тебя свожу как-нибудь. Он упал рядом, вытянулся на ковре. – Вся эта история… она неправильная… этим и выматывает. В корне неправильная… это не дает покоя… не то охотница, не то жертва… мертвецы… самоубийцы… как будто взяли всего и сразу и намешали в кучу. То ненавидят, то мирятся… Далматов гладил пыльный ворс ковра. Саломея не мешала. И вправду ведь все неправильно. Вот есть милая девочка, а вот уже и не милая, и не девочка, но лишь маска, под которой прячется… кто? – Давай смотреть? – Саломея не удержалась и провела по стриженому затылку. – Тебе короткие волосы не идут… я говорила, нет? |