
Онлайн книга «Горящий Эдем [= Костры Эдема]»
– Пусть Диллон делает свою работу, а я буду делать свою, договорились? Тогда все будет хорошо. Картер выглядел так, будто подавился слишком большим куском. – Но офис… – Какой еще офис? – голос Трамбо сделался почти вкрадчивым. Этот тон хорошо действовал на истеричных американских старух, подействует и на этого гомика в парике. – Офис мистера Уиллса. – А что с ним такое? Менеджер глубоко вдохнул, набираясь смелости: – Вам лучше самому взглянуть, мистер Трамбо. Миллиардер взглянул на свой «ролекс». Сато и его банда должны были пообедать на своем ланаи до очередной встречи, и у него было немного времени. – Ладно, покажи. – Он дружески хлопнул Картера по спине. – Они не хотят там оставаться. – Кто? – Разговор снова заходил в тупик. – И где? – Служащие. Все, кто работает в туннелях или ходит там. Им никогда там не нравилось. Ходили слухи… – Черт с ними. – Трамбо надоело разыгрывать добряка. – Они будут работать там или не будут работать вообще. – Но офис мистера Уиллса…, это невозможно описать. – И не надо. – Трамбо опять посмотрел на часы. – Я сам все увижу. * * * – А что это за дырки в земле? – спросила Корди, указывая на зияющие отверстия в лавовых полях. – Лавовые трубки, – объяснил Пол Кукали. Он указал на восток. – Они усеивают весь склон Мауна-Лоа…, на протяжении двадцати миль. – Неплохо. – Неплохо, – согласился куратор по искусству. – Лавовые трубки тоже были источником маны? – спросила Элинор. Пол кивнул: – По нуи хоолахолако. Великая питающая ночь. По преданию, эти жерла ночи подобны утробам женщин, и через них из земли выходит мана. Корди хмыкнула и нагнулась над черным отверстием. – Осторожнее, – предупредил Пол. – Это и есть туннель, – сказала Корди удивленно, явно не поверив объяснениям куратора. – Я вижу, как он изгибается и уходит вбок. Стены какие-то морщинистые. – Это следы остывания лавы, – сказал Пол. – Ага. Мы могли бы спуститься прямо туда. Это не запрещено? Пол пожал плечами: – Во всяком случае, не поощряется. – Из-за летучих мышей? – спросила Корди. – Нет. На Большом острове мыши живут на деревьях. Просто там можно провалиться куда-нибудь. Эти туннели очень длинные. – Может, так и случилось со всеми этими исчезнувшими? Пол Кукали остановился, словно разом вспомнив о последних событиях на курорте. Элинор пристально посмотрела на него: – Кажется, полиция задержала кого-то по подозрению в этих убийствах? Пол опять кивнул: – Его зовут Джимми Кахекили. Но его скоро выпустят. – Почему? – Потому что он ни в чем не виноват. Кроме того, что у него длинный язык и он помешан на идее независимости. Корди отошла от отверстия и вернулась на дорожку. – Какой еще независимости? – удивилась она. – Довольно много гавайцев…, коренных жителей…, хотят, чтобы Соединенные Штаты вернули их островам независимость, – объяснил Пол. – А разве у вас была независимость? Я думала, здесь просто жили туземцы в травяных хижинах и все такое. Элинор слегка поморщилась, но Пол Кукали только рассмеялся. – Да, здесь были туземцы и травяные хижины, – сказал он, – но до января 1893 года было и собственное правительство. Белые плантаторы и американские моряки свергли королеву Лилиуокалани и аннексировали острова. Не так давно президент Клинтон письменно извинился за это перед гавайским народом. Большинство гавайцев этим удовлетворились, но другие, как Джимми Кахекили, продолжают требовать независимости. Корди Стампф только фыркнула: – Это как индейцы требуют назад Манхэттен? Пол развел руками: – Конечно, никто в здравом уме не думает, что американцы уйдут отсюда и оставят нам все отели и военные базы. Но, может быть, возможен какой-то ограниченный суверенитет…, как у тех же индейцев. – В резервациях? – спросила Элинор. Куратор потер подбородок: – Вы слышали о Кахоолаве? – Да, конечно, – ответила Элинор. – А что это? – одновременно спросила Корди. – Кахоолаве – это крошечный остров, на который никого сейчас не пускают. Он считался священным у гавайцев, и там до сих пор много хеиау и других древних построек. – А почему туда никого не пускают? – спросила Корди. – До 1941 года островом владел один человек – белый плантатор, – а после Перл-Харбора американские военные корабли начали тренироваться там в бомбометании и делают это до сих пор. Корди улыбнулась, показав маленькие и довольно острые зубы: – Так гавайцы хотят независимости на полигоне? Уж лучше бы просили Мауна-Пеле. Куратор улыбнулся: – Я тоже так думаю. Но мы отклонились от темы. – От какой? – спросила Корди. – Кто убил туристов? – Нет. – Пол взглянул на часы. – От петроглифов. Время экскурсии уже почти вышло. Они продолжали идти по асфальтовой дорожке, петляющей среди черных скал. За весь день им не встретился ни один человек. – Расскажите нам о Милу и о входе в подземное царство, – попросила Элинор. Куратор удивленно поднял брови: – А вы хорошо знаете местный фольклор. – Не очень. Я читала об этом входе в том же письме Марка Твена. Он ведь находится где-то здесь? Прежде чем Пол Кукали успел ответить, Корди щелкнула пальцами: – Тогда все ясно! Курорт выстроен на древнем гавайском кладбище, и к тому же здесь находится этот, как его…, вход в подземное царство. Вот все эти боги и духи и таскают туристов себе на ужин. Отличный сюжет для фильма. У меня одна подруга замужем за парнем из Голливуда, надо попробовать ему это загнать. Пол опять улыбнулся: – Да нет здесь никакого кладбища. А вход, о котором говорила Элинор, находится в долине Вайпио, на другом конце острова. – Черт. – Корди сняла очки и вытерла их о платье. – Тогда идея отпадает. – А скажите, – спросила Элинор, – не было ли другого входа в подземное царство на этом берегу? – По Марку Твену – может быть, – сказал куратор сухо. – Но по преданиям нашего народа, существует только один вход, который закрыла Пеле после великой битвы с темными богами. С тех пор никто из демонов или злых духов не беспокоил людей. Весь вопрос в том, кому верить: гавайцам или Марку Твену, который был здесь несколько недель и слышал все эти истории из вторых рук. |