
Онлайн книга «В объятиях незнакомца»
![]() Делайла ошеломленно охнула. – Мне нужно нечто большее! Сэм бросил скептический взгляд через плечо. – Уж не любовь ли? – Любовь непрактична, и в ней нет никакой необходимости. Любовь лишь мутит воду и создает проблемы там, где их не должно быть. Но мои желания – не ваша забота. – В голубых глазах Делайлы вспыхнул огонь. – Но вы только что сами сказали, почему я не хочу, чтобы кто-то знал о нашей встрече в Нью-Йорке. Не успела я сегодня сообщить о своих планах Камилл, как она уже рассказала о них Грейсону, который, в свою очередь, поделился с вами. Вам уже известно о моих финансовых затруднениях, не так ли? Сэм кивнул. – Ну конечно. В этом доме ничего не утаишь. – Делайла развернулась на каблуках и принялась расхаживать по библиотеке. – Я ни разу не упоминала вашего имени, потому что, если бы я призналась в том, что мы встречались, у Тедди, Камилл и даже у Грейсона неминуемо возникли бы подозрения относительно того, почему я держала все в секрете. – Делайла остановилась и посмотрела на Сэма. – А уж какие бы они сделали выводы, остается лишь догадываться. – Кое-какие из них оказались бы недалеки от правды. – У Камилл невероятно богатое воображение. – Делайла вновь двинулась с места. – Но любое ее предположение меркнет по сравнению с тем, что напридумывала бы Берил. А раз Берил знает или думает, что знает… – Делайла передернулась. – Вы не очень ладите с сестрами, верно? – В прошлом – да, но… – Делайла развела руками. – Но ведь вам и это известно, не так ли? Сэм поморщился. – Боюсь, что да. – Как я уже сказала, в этом доме ничего не утаишь. – Делайла недовольно покачала головой. – Кроме нашего маленького секрета, – медленно произнес Сэм. – Но я никому ничего не скажу. Можете на меня рассчитывать. – Не слишком хорошо будет для нас обоих, – в голосе Делайлы послышалось предостережение, – если правда откроется. Сэм тихо засмеялся. – Кто знает. – Что ж, хорошо. – Делайла глубоко вздохнула. – Значит, вопрос решен? – Решен. – Сэм подошел ближе и протянул руку. – Когда мужчины достигают соглашения, принято пожимать руки. – Я не мужчина. – Значит, ваше слово менее значимо, нежели слово мужчины? – Большего вздора я еще не слышала, – фыркнула Делайла. – Вы специально нервируете меня или таков ваш характер? Сэм улыбнулся: – Думаю, имеет место и то и другое. Делайла взяла протянутую ей руку и посмотрела Сэму в глаза. – Кто-нибудь говорил вам, что вы самое назойливое, раздражающее и неприятное существо на свете? – Никто, насколько я знаю, и уж тем более не в лицо. – Сэм заглянул в голубые, почти такого же оттенка, как у Камилл, глаза стоящей перед ним женщины. В сочетании с белокурыми волосами он не вызывал удивления. Но у людей, обладающих густыми темно-каштановыми волосами, встречался редко, а посему был необычен и весьма примечателен. Сэм заметил это, когда они впервые встретились, и теперь, глядя в бездонные глубины цвета весеннего неба, он вспоминал, как эти глаза вспыхивали восхищением и темнели от страсти. – Большинство людей не решились бы произнести подобные эпитеты вслух, поскольку это могло быть расценено как… грубость. Кончики губ Делайлы дрогнули, словно она пыталась сдержать улыбку. – Вы делаете это, чтобы досадить мне? – Честно? Делайла пожала плечами: – Можно попробовать быть честными друг с другом. – Да. – Сэм улыбнулся. – Мне нравится вам досаждать. – И у вас это хорошо получается. Делайла попыталась высвободить руку, но Сэм держал крепко и даже немного притянул ее к себе. – Это ваша вина. – Они стояли так близко, что он вполне мог бы наклониться и поцеловать ее, если бы захотел. – И в чем же она состоит? – Делайла смотрела на мужчину, но не двигалась с места. Сэму показалось, что она наверняка ответит на его поцелуй. – В том, что мне нравится вам досаждать. – Вот как? – выдохнула Делайла. Ее голос звучал так приглушенно и интригующе, что делал свою обладательницу неотразимой. – Мне нравится наблюдать, как сверкают гневом ваши глаза. Нравится, как вы говорите одно, а поступаете по-другому. Но больше всего мне нравится смотреть, как вы краснеете. – Глупости. Я никогда не краснею, – возразила Делайла, и по ее лицу тотчас же разлился очаровательный румянец. – И после этого вы считаете, что мне будет скучно в Милверте? – Сэм тихо засмеялся. – Напротив, я предвкушаю свое пребывание здесь. Делайла еще некоторое время смотрела на Сэма, и в ее глазах на мгновение вспыхнули эмоции, которых она, возможно, совсем не ожидала. Нечто волнующее, многообещающее и загадочное. Делайла поспешно высвободила свою руку. – Перед ужином мы встречаемся в гостиной. Я пойду первой, а вы – несколько минут спустя. – Потому что не хотим, чтобы нас видели вместе. – Ведь это непременно возбудит подозрения. – Вы понимаете, что вам вновь придется извиниться? – Что? – Делайла развернулась на каблуках и гневно посмотрела на Сэма. – За что, скажите на милость, я должна извиняться теперь? Мне кажется, я достаточно извинялась. – Вы, конечно, можете делать, что хотите. – Сэм пожал плечами. – Но мне кажется, если вы не извинитесь передо мной публично, обитатели дома будут раздумывать над тем, почему вы этого не сделали. – Об этом я не подумала. – Делайла покачала головой. – Полагаю, ничего не поделаешь. – Она прищурилась. – Но вы ведь понимаете, что эти извинения будут отнюдь не такими искренними, как предыдущие. – Но вы хотите, чтобы они такими выглядели. – О, не волнуйтесь. Никто не заподозрит меня в неискренности. – Она одарила Сэма самодовольной улыбкой. – На деле же все будет обстоять совсем иначе. – С этими словами Делайла кивнула и вышла из библиотеки. Сэм улыбнулся. А это будет забавно. Улыбка Сэма померкла. Ведь весельем все и ограничится. Очевидно, большее Делайлу не интересовало. Она не желала продолжать их интригу. Направляясь в Англию, Сэм в глубине души надеялся на подобное развитие событий, но теперь был вынужден согласиться с Делайлой. Ведь его совершенно не интересовали женщины, стремящиеся лишь к удачному замужеству. Он поправил простые золотые запонки на манжетах и задумался. Несмотря на то что между ними все еще вспыхивали искры, со стороны Делайлы это было лишь проявление страха. Она попросту боялась, что присутствие Сэма нарушит ее планы. И злилась, что он так внезапно возник в ее жизни. Но все же Сэм был уверен, что возникшее между ними взаимное притяжение никуда не делось. Хотя это не имеет никакого значения. Лучше задушить это самое притяжение в зародыше. Ведь несмотря ни на что, Сэм никак не мог себе позволить отдать сердце женщине, которую интересовали лишь деньги и титул. Он уже совершил подобную ошибку и не собирался повторять ее снова. Сэм смахнул с рукава сюртука невидимую пылинку и направился в гостиную, старательно гоня прочь мысль о том, что он уже сделал первый шаг к тому, чтобы вновь наступить на те же грабли. |