
Онлайн книга «Темная материя»
Не могу отвести глаза, отвернуться. Я иду к нему… ко мне. Мы встречаемся взглядами. Он не улыбается. На лице его вообще нет никаких эмоций, кроме пугающей сосредоточенности. Он поднимает пистолет, и я вдруг срываюсь с места и мчусь в противоположном направлении, к двери в дальнем конце. Только бы не была заперта! Прошибаю дверь под светящейся табличкой «Выход» и уже с лестничного колодца оглядываюсь через плечо. Двойник бежит ко мне. Лечу вниз по ступенькам, скользя ладонью по деревянным перилам, чтобы сохранить равновесие. В голове бьется: «Не упади… не упади…» На площадке третьего этажа меня догоняет стук двери вверху. Эхо торопливых шагов заполняет лестничный проем. Второй этаж… Первый… Одна дверь с окошечком в центре ведет в вестибюль, другая, без всякого окошечка, выходит куда-то еще. Выбираю куда-то еще… И врезаюсь в мерзлую стену заполненного снегом воздуха. По инерции делаю несколько шагов через полосу свежей белой пороши и поскальзываюсь на подмерзшем тротуаре. Выпрямляюсь, и в этот самый момент из тени между двумя мусорными контейнерами выступает человеческая фигура. Бушлат, как у меня. Снежок в волосах. Это я. Свет уличного фонаря отражается от лезвия у него в руке. Он приближается, и острие ножа – ножа из стандартного набора, которым комплектуются рюкзаки в лаборатории «Скорость», – нацелено мне в живот. В последний момент отступаю в сторону, хватаю его за руку и, вложив всю силу, бросаю на ведущие к отелю ступеньки. Он валится на них, и в тот же момент дверь над нами распахивается. Но я уже мчусь со всех ног прочь, унося в памяти невероятный образ: один мой двойник выходит с пистолетом в руке из лестничной шахты, тогда как другой поднимается со ступенек, отчаянно шаря в снегу, где затерялся выпавший нож. Работают вдвоем? Объединились, чтобы убить, по возможности, всех остальных Джейсонов. Бегу, не разбирая дороги, между зданиями. Хлопья снега липнут к лицу. Легкие горят. На перекрестке, прежде чем повернуть на следующую улицу, оглядываюсь и вижу две движущиеся в моем направлении тени. Бегу дальше. Встречных никого. Пустые улицы. Наконец какой-то шум, взрыв хохота. Люди веселятся. Устремляюсь к ободранной деревянной двери. За ней – дешевый бар без столиков. Все стоят лицом к бару и к висящим над ним экранам, на которых «Буллз» сошлись в смертельной четвертьфинальной схватке с приезжей командой. Ввинчиваюсь в толпу, все глубже и глубже. Сесть негде, места едва хватает, чтобы стоять, но мне наконец удается отыскать квадратный фут свободной площади под доской для дартса. Все смотрят на экраны, и только я не свожу глаз с двери. Первому номеру «Буллз» удается трехочковый бросок, и зал взрывается восторженным ревом. Незнакомые люди кричат и обнимаются. Дверь открывается. Я вижу на пороге самого себя, запорошенного снегом. Он входит. На секунду я теряю его из виду, потом вижу снова. Что выпало на долю этого Джейсона Дессена? Какие миры он повидал? Через какой ад прошел, чтобы прийти сюда, в этот Чикаго? Его взгляд скользит по толпе. Позади него, за открытой дверью, падает снег. Взгляд у него жесткий и холодный, но, возможно, то же самое он сказал бы и обо мне. Я приседаю под доской, скрываясь среди леса ног, и выжидаю целую минуту. Толпа снова вскидывается, и я медленно поднимаюсь. Дверь уже закрыта. Мой двойник ушел. * * * «Буллз» победили. Веселые и довольные, люди не спешат расходиться. Лишь только через час у стойки освобождается место, и я, поскольку идти некуда, забираюсь на табурет и заказываю легкого пива, после чего на балансе у меня остается меньше десяти долларов. Я проголодался, но еду здесь не подают, так что приходится довольствоваться солеными крекерами «Чекс». Какой-то подвыпивший парень пытается вовлечь меня в обсуждение дальнейших перспектив «Буллз», но я молчу, уставившись в стакан, и он, обиженный отсутствием внимания с моей стороны, переключается на двух стоящих за нами женщин. Шумит, задирается. Заканчивается тем, что появившийся вышибала выводит его за дверь. Люди расходятся. Я сижу у стойки, стараюсь не обращать внимания на шум и постепенно прихожу к такому выводу: я должен убрать Дэниелу и Чарли из нашего дома на Элеанор-стрит. Оставаясь в особняке, они будут подвергаться опасности со стороны Джейсонов, часть из которых способна на любое безумие. Но как это сделать? Сейчас, посреди ночи, Джейсон-2, скорее всего, с моей женой и сыном. Приближаться к дому слишком рискованно. Нужно, чтобы Дэниела сама пришла ко мне. Но что бы я ни придумал, другой Джейсон придумает – или уже придумал – то же самое. Победить просто невозможно. Дверь снова открывается, и я поворачиваюсь. Еще один мой двойник – в бушлате, ботинках, с рюкзаком – переступает порог бара и, когда наши глаза встречаются, удивленно вскидывает руки. Хорошо. Может быть, он пришел не за мной. Если, как я подозреваю, некоторое количество Джейсонов обретается в районе Логан-сквер, то вполне возможно, что он, как и я, забрел сюда погреться и укрыться от опасности. Мой двойник идет к стойке и забирается на свободный табурет рядом со мной. Перчаток у него нет, и руки дрожат от холода. Или от страха. Барменша, подплыв ближе, смотрит на нас с любопытством и как будто хочет что-то спросить, но ограничивается стандартной фразой, которой встречает каждого нового гостя: – Вам что налить? – То же, что и ему, – отвечает тот. Женщина наливает пинту из-под крана и подает ему стакан с растекающейся шапкой пены. Джейсон принимает его и, повернувшись ко мне, поднимает. Я поднимаю свой. Мы смотрим друг на друга. На правой стороне лица моей копии – затягивающаяся рана, как будто кто-то полоснул его ножом. Нитка на его безымянном пальце точно такая же, как у меня. |